Tapausesimerkki 2 – perheoikeus – lasten huoltajuus - Malta

Tässä perheoikeutta – lasten huoltoa – koskevassa tapauksessa jäsenvaltioita pyydettiin antamaan huoltajuuskanteen vireillepanneelle osapuolelle neuvoa oikeudenkäyntikuluista seuraavassa tilanteessa:

Tapaus A – Kotimainen tilanne: Pariskunta on asunut yhdessä useita vuosia menemättä naimisiin. Erilleen muuttaessaan heillä on kolmivuotias lapsi.  Tuomioistuimen päätöksellä äidille määrätään lapsen huoltajuus ja isälle myönnetään tapaamisoikeus.  Äiti nostaa kanteen rajoittaakseen isän tapaamisoikeutta.

Tapaus B – Rajat ylittävä tilanne, jossa olet jäsenvaltiossa A toimiva lakimies: Pariskunta on asunut yhdessä useita vuosia jäsenvaltiossa (jäsenvaltio B) menemättä naimisiin. Heillä on yhteinen lapsi, mutta he muuttavat erilleen heti lapsen syntymän jälkeen. Jäsenvaltion B tuomioistuimen päätöksellä äidille määrätään lapsen huoltajuus ja isälle myönnetään tapaamisoikeus. Äiti muuttaa lapsen kanssa asumaan toiseen jäsenvaltioon (jäsenvaltio A) tuomioistuimen päätökseen sisältyvän luvan mukaisesti, ja isä jää jäsenvaltioon B. Muutaman vuoden kuluttua äiti nostaa kanteen jäsenvaltiossa A muuttaakseen isän tapaamisoikeuden ehtoja.


Kulut Maltalla

Tuomioistuinmaksut, muutoksenhakukulut ja vaihtoehtoisen riitojenratkaisun kulut


Tapaus-esimerkki

Tuomioistuin

Muutoksenhaku

Vaihtoehtoinen riitojenratkaisu

Vireillepano-vaiheen maksut

Toimituskirja-maksut

Muut maksut

Vireillepano-vaiheen maksut

Toimituskirja-maksut

Muut maksut

Voidaanko käyttää tässä tapauksessa?

Kulut

Tapaus A

181,68 €

98,99 €

116,47 €

Kyllä

Tapaus B

181,68 €

98,99 €

116,47 €

Ei



Lakimiehen, haastemiehen ja asiantuntijan käyttöön liittyvät kulut


Tapaus-esimerkki

Lakimies

Haastemies tai ulosottomies

Asiantuntija

Onko edustajan käyttäminen pakollista?

Kulut keskimäärin

Onko edustajan käyttäminen pakollista?

Tuomiota edeltävät kulut

Tuomion jälkeiset kulut

Onko käyttö pakollista?

Kulut

Tapaus A

Kyllä

81,53–174,70 €

Ei

Ei

Tapaus B

Kyllä

81,53–174,70 €

Ei

Ei



Todistajien korvauksiin ja vakuuksiin liittyvät ja muut asianmukaiset kulut


Tapaus-esimerkki

Todistajille maksettavat korvaukset

Pantti, takaus tai muu vakuus

Muut maksut

Maksetaanko todistajille korvauksia?

Kulut

Millaisissa tapauksissa näitä käytetään?

Kulut

Kuvaus

Kulut

Tapaus A

Ei

Vaaditun summan turvaava määräys

23,28 €

Tapaus B

Ei

Vaaditun summan turvaava määräys

23,28 €



Oikeusapuun liittyvät ja muut korvattavat kulut



Tapausesimerkki

Oikeusapu

Millaisissa tapauksissa oikeusapua annetaan?

Milloin korvaus kattaa koko summan?

Edellytykset

Tapaus A

Oikeusapua myönnetään, jos henkilö elää sosiaalietuuksilla tai saa minimipalkkaa eikä omista enempää kuin yhden kiinteistön.

Tapaus B

Oikeusapua myönnetään, jos henkilö elää sosiaalietuuksilla tai saa minimipalkkaa eikä omista enempää kuin yhden kiinteistön.




Tapaus-esimerkki

Korvaus

Voiko voittanut osapuoli saada riita-asian kulut korvatuiksi?

Jos korvaus ei kata koko summaa, minkä prosentuaalisen osuuden se yleensä kattaa?

Mitä kuluja ei koskaan korvata?

Onko tapauksia, joissa oikeusavusta olisi maksettava korvaus oikeusapua antavalle organisaatiolle?

Tapaus A

KYLLÄ

Riippuu oikeudenkäynnin lopputuloksesta

Lakimiesten yksityistä neuvontaa (tuomioistuinkäsittelyn ulkopuolisia kuluja)

Tapaus B

KYLLÄ

Riippuu oikeudenkäynnin lopputuloksesta

Lakimiesten yksityistä neuvontaa (tuomioistuinkäsittelyn ulkopuolisia kuluja)



Käännös- ja tulkkauskulut


Tapaus-esimerkki

Kääntäminen

Tulkkaus

Muut erityisesti rajat ylittäviin riitoihin liittyvät kulut

Millaisissa tapauksissa se on tarpeen?

Arvio kuluista

Millaisissa tapauksissa se on tarpeen?

Arvio kuluista

Kuvaus

Arvio kuluista

Tapaus A

Käännös tehdään jommankumman osapuolen pyynnöstä vain maltasta englantiin tai englannista maltaan. Muunkieliset käännökset osapuolten on hankittava omalla kustannuksellaan.

17,47 €

(jokaisesta käännöksestä perittävä kiinteä kirjausmaksu)

Ainoastaan kun todistaja ei ole maltan eikä englannin kielen taitoinen

11,65–58,23 €/tunti

Ulkomailla asuvalle osapuolelle toimitettavista tiedoksiannoista aiheutuvat kulut

Riippuu muiden jäsenvaltioiden veloittamista maksuista

Tapaus B

Käännös tehdään jommankumman osapuolen pyynnöstä vain maltasta englantiin tai englannista maltaan. Muunkieliset käännökset osapuolten on hankittava omalla kustannuksellaan.

17,47 €

(jokaisesta käännöksestä perittävä kiinteä kirjausmaksu)

Ainoastaan kun todistaja ei ole maltan eikä englannin kielen taitoinen

11,65–58,23 €/tunti

Ulkomailla asuvalle osapuolelle toimitettavista tiedoksiannoista aiheutuvat kulut

Riippuu muiden jäsenvaltioiden veloittamista maksuista


Päivitetty viimeksi: 02/11/2020

Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät asianomaiset jäsenvaltiot. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä.Euroopan komissio ei ole vastuussa tässä asiakirjassa esitetyistä tai mainituista tiedoista. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.

Tapausesimerkki 3 – perheoikeus – elatusapu - Malta

Tässä perheoikeutta – elatusapua – koskevassa tapauksessa jäsenvaltioita pyydettiin antamaan kantajalle neuvoa oikeudenkäyntikuluista seuraavassa tilanteessa:

Tapaus A – Kotimainen tilanne: Pariskunta on asunut yhdessä useita vuosia menemättä naimisiin. Erilleen muuttaessaan heillä on kolmivuotias lapsi. Lapsen huoltajuus määrätään tuomioistuimen päätöksellä lapsen äidille. Ainoa ratkaisematon erimielisyys koskee elatusavun määrää, joka isän on maksettava äidille lapsen huoltoa ja koulutusta varten. Äiti vie asian oikeuteen.

Tapaus B – Rajat ylittävä tilanne, jossa olet jäsenvaltiossa A toimiva lakimies: Pariskunta on asunut yhdessä jäsenvaltion (jäsenvaltio B) alueella menemättä naimisiin. Heillä on kolmivuotias lapsi. He muuttavat erilleen. Jäsenvaltion B tuomioistuimen päätöksellä lapsen huoltajuus määrätään äidille. Isän suostumuksella äiti ja lapsi muuttavat asumaan toiseen jäsenvaltioon (jäsenvaltio A), josta tulee heidän asuinpaikkansa.

Ratkaisematta on vielä yksi erimielisyys. Tämä koskee elatusavun määrää, joka isän olisi maksettava äidille lapsen huoltoa ja koulutusta varten. Äiti vie asian oikeuteen jäsenvaltiossa A.


Kulut Maltalla

Tuomioistuinmaksut, muutoksenhakukulut ja vaihtoehtoisen riitojenratkaisun kulut

Tapaus-esimerkki

Tuomioistuin

Muutoksenhaku

Vaihtoehtoinen riitojenratkaisu

Vireillepano-vaiheen maksut

Toimituskirja-maksut

Muut maksut

Vireillepano-vaiheen maksut

Toimituskirja-maksut

Muut maksut

Voidaanko käyttää tässä tapauksessa?

Kulut

Tapaus A

181,68 €

98,99 €

116,47 €

Kyllä

Tapaus B

181,68 €

98,99 €

116,47 €

Ei


Lakimiehen, haastemiehen ja asiantuntijan käyttöön liittyvät kulut


Tapaus-esimerkki

Lakimies

Haastemies tai ulosottomies

Asiantuntija

Onko edustajan käyttäminen pakollista?

Kulut keskimäärin

Onko edustajan käyttäminen pakollista?

Tuomiota edeltävät kulut

Tuomion jälkeiset kulut

Onko käyttö pakollista?

Kulut

Tapaus A

Kyllä

0,5 % 10 vuoden aikana maksettavista elatusmaksuista. Lakimiehen ja asiakkaan yhteisellä sopimuksella palkkiota voidaan korottaa 1 %:iin, jos vahvistettua 0,5 % ylittävää palkkiota ei voida periä vastapuolelta.

Ei

Ei

Tapaus B

Kyllä

Riippuu vaaditusta summasta

Ei

Ei



Todistajien korvauksiin ja vakuuksiin liittyvät ja muut asianmukaiset kulut


Tapaus-esimerkki

Todistajille maksettavat korvaukset

Pantti, takaus tai muu vakuus

Muut maksut

Maksetaanko todistajille korvauksia?

Kulut

Millaisissa tapauksissa näitä käytetään?

Kulut

Kuvaus

Kulut

Tapaus A

Ei

Vaaditun summan turvaava määräys

23,28 €

Tapaus B

Ei

Vaaditun summan turvaava määräys

23,28 €



Oikeusapuun liittyvät ja muut korvattavat kulut



Tapaus-esimerkki

Oikeusapu

Millaisissa tapauksissa oikeusapua annetaan?

Milloin korvaus kattaa koko summan?

Edellytykset

Tapaus A

Oikeusapua myönnetään, jos henkilö elää sosiaalietuuksilla tai saa minimipalkkaa eikä omista enempää kuin yhden kiinteistön

Tapaus B

Oikeusapua myönnetään, jos henkilö elää sosiaalietuuksilla tai saa minimipalkkaa eikä omista enempää kuin yhden kiinteistön




Tapaus-esimerkki

Korvaus

Voiko voittanut osapuoli saada riita-asian kulut korvatuiksi?

Jos korvaus ei kata koko summaa, minkä prosentuaalisen osuuden se yleensä kattaa?

Mitä kuluja ei koskaan korvata?

Onko tapauksia, joissa oikeusavusta olisi maksettava korvaus oikeusapua antavalle organisaatiolle?

Tapaus A

KYLLÄ

Riippuu oikeudenkäynnin lopputuloksesta

Lakimiesten yksityistä neuvontaa (tuomioistuinkäsittelyn ulkopuolisia kuluja)

Tapaus B

KYLLÄ

Riippuu oikeudenkäynnin lopputuloksesta

Lakimiesten yksityistä neuvontaa (tuomioistuinkäsittelyn ulkopuolisia kuluja)



Käännös- ja tulkkauskulut


Tapaus-esimerkki

Kääntäminen

Tulkkaus

Muut erityisesti rajat ylittäviin riitoihin liittyvät kulut

Millaisissa tapauksissa se on tarpeen?

Arvio kuluista

Millaisissa tapauksissa se on tarpeen?

Arvio kuluista

Kuvaus

Arvio kuluista

Tapaus A

Käännös tehdään jommankumman osapuolen pyynnöstä vain maltasta englantiin tai englannista maltaan. Muunkieliset käännökset osapuolten on hankittava omalla kustannuksellaan.

17,47 €

(jokaisesta käännöksestä perittävä kiinteä kirjausmaksu)

Ainoastaan kun todistaja ei ole maltan eikä englannin kielen taitoinen

11,65–58,23 €/tunti

Ulkomailla asuvalle osapuolelle toimitettavista tiedoksiannoista aiheutuvat kulut

Riippuu muiden jäsenvaltioiden veloittamista maksuista

Tapaus B

Käännös tehdään jommankumman osapuolen pyynnöstä vain maltasta englantiin tai englannista maltaan. Muunkieliset käännökset osapuolten on hankittava omalla kustannuksellaan.

17,47 €

(jokaisesta käännöksestä perittävä kiinteä kirjausmaksu)

Ainoastaan kun todistaja ei ole ei ole maltan eikä englannin kielen taitoinen

11,65–58,23 €/tunti

Ulkomailla asuvalle osapuolelle toimitettavista tiedoksiannoista aiheutuvat kulut

Riippuu muiden jäsenvaltioiden veloittamista maksuista


Päivitetty viimeksi: 02/11/2020

Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät asianomaiset jäsenvaltiot. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä.Euroopan komissio ei ole vastuussa tässä asiakirjassa esitetyistä tai mainituista tiedoista. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.

Tapausesimerkki 4 – kauppaoikeus – sopimus - Malta

Tässä kauppaoikeutta – sopimusoikeutta – koskevassa tapauksessa jäsenvaltioita pyydettiin antamaan myyjälle neuvoa oikeudenkäyntikuluista seuraavassa tilanteessa:

Tapaus A – Kotimainen tilanne: Yhtiö on toimittanut ostajalle tavaraa 20 000 euron arvosta. Myyjä ei ole saanut maksua, koska ostaja katsoo, ettei tavara ole sopimuksen mukaista.

Myyjä päättää nostaa kanteen saadakseen täyden kauppahinnan.

Tapaus B – Rajat ylittävä tilanne: Yhtiö, jonka kotipaikka on jäsenvaltiossa B, toimittaa 20 000 euron arvosta tavaraa jäsenvaltiossa A olevalle ostajalle. Sopimukseen sovelletaan jäsenvaltion B lakia ja se on laadittu jäsenvaltion B kielellä. Myyjä ei ole saanut maksua, koska jäsenvaltiossa A oleva ostaja katsoo, ettei tavara ole sopimuksen mukaista. Myyjä päättää nostaa kanteen jäsenvaltiossa A saadakseen maksun täydestä, ostajan kanssa tehdyssä sopimuksessa määritetystä hinnasta.


Kulut Maltalla

Tuomioistuinmaksut, muutoksenhakukulut ja vaihtoehtoisen riitojenratkaisun kulut


Tapaus-esimerkki

Tuomioistuin

Muutoksenhaku

Vaihtoehtoinen riitojenratkaisu

Vireillepano-vaiheen maksut

Toimituskirja-maksut

Muut maksut

Vireillepano-vaiheen maksut

Toimituskirja-maksut

Muut maksut

Voidaanko käyttää tässä tapauksessa?

Kulut

Tapaus A

680,16 €

195,65 €

Tapaus B

680,16 €

195,65 €



Lakimiehen, haastemiehen ja asiantuntijan käyttöön liittyvät kulut


Tapaus-esimerkki

Lakimies

Haastemies tai ulosottomies

Asiantuntija

Onko edustajan käyttäminen pakollista?

Kulut keskimäärin

Onko edustajan käyttäminen pakollista?

Tuomiota edeltävät kulut

Tuomion jälkeiset kulut

Onko käyttö pakollista?

Kulut

Tapaus A

KYLLÄ

Lakimies: 681,53 €

Oikeudellinen asiamies: 227,18 €

Ei

Ei

Tapaus B

KYLLÄ

Lakimies: 681,53 €

Oikeudellinen asiamies: 227,18 €

Ei

Ei



Todistajien korvauksiin ja vakuuksiin liittyvät ja muut asianmukaiset kulut


Tapaus-esimerkki

Todistajille maksettavat korvaukset

Pantti, takaus tai muu vakuus

Muut maksut

Maksetaanko todistajille korvauksia?

Kulut

Millaisissa tapauksissa näitä käytetään?

Kulut

Kuvaus

Kulut

Tapaus A

EI

Ilmoitetun velan turvaava määräys

46,59 €

Tapaus B

EI

Ilmoitetun velan turvaava määräys

46,59 €



Oikeusapuun liittyvät ja muut korvattavat kulut



Tapaus-esimerkki

Oikeusapu

Korvaus

Millaisissa tapauksissa oikeusapua annetaan?

Milloin korvaus kattaa koko summan?

Edellytykset

Voiko voittanut osapuoli saada riita-asian kulut korvatuiksi?

Jos korvaus ei kata koko summaa, minkä prosentuaalisen osuuden se yleensä kattaa?

Mitä kuluja ei koskaan korvata?

Onko tapauksia, joissa oikeusavusta olisi maksettava korvaus oikeusapua antavalle organisaatiolle?

Tapaus A

Oikeusapua ei anneta

KYLLÄ

Riippuu oikeudenkäynnin lopputuloksesta

Lakimiesten yksityistä neuvontaa (tuomioistuin-käsittelyn ulkopuolisia kuluja)

Tapaus B

Oikeusapua ei anneta

KYLLÄ

Riippuu oikeudenkäynnin lopputuloksesta

Lakimiesten yksityistä neuvontaa (tuomioistuin-käsittelyn ulkopuolisia kuluja)



Käännös- ja tulkkauskulut


Tapaus-esimerkki

Kääntäminen

Tulkkaus

Muut erityisesti rajat ylittäviin riitoihin liittyvät kulut?

Millaisissa tapauksissa se on tarpeen?

Arvio kuluista

Millaisissa tapauksissa se on tarpeen?

Arvio kuluista

Kuvaus

Arvio kuluista

Tapaus A

Kun vain yksi osapuoli on englannin kielen taitoinen

34,94 €

Ainoastaan kun todistaja ei ole maltan eikä englannin kielen taitoinen

11,65–58,23 €/tunti

Ulkomailla asuvalle osapuolelle toimitettavista tiedoksiannoista aiheutuvat kulut

Riippuu muiden jäsenvaltioiden veloittamista maksuista

Tapaus B

Kun vain yksi osapuoli on englannin kielen taitoinen

34,94€

Ainoastaan kun todistaja ei ole maltan eikä englannin kielen taitoinen

11,65–58,23 €/tunti

Ulkomailla asuvalle osapuolelle toimitettavista tiedoksiannoista aiheutuvat kulut

Riippuu muiden jäsenvaltioiden veloittamista maksuista


Päivitetty viimeksi: 02/11/2020

Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät asianomaiset jäsenvaltiot. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä.Euroopan komissio ei ole vastuussa tässä asiakirjassa esitetyistä tai mainituista tiedoista. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.

Tapausesimerkki 5 – kauppaoikeus – vahingonvastuu - Malta

Tässä kauppaoikeutta – vahingonvastuuta – koskevassa tapauksessa jäsenvaltioita pyydettiin antamaan asiakkaalle neuvoa oikeudenkäyntikuluista seuraavassa tilanteessa:

Tapaus A – Kotimainen tilanne: Lämmityslaitevalmistaja toimittaa lämmityslaitteen asentajalle. Asentaja myy lämmityslaitteen asiakkaalleen tämän kotiin asennettavaksi (ja asentaa laitteen paikoilleen). Pian tämän jälkeen talossa syttyy tulipalo. Kaikilla osapuolilla (laitevalmistaja, asentaja ja asiakas) on vakuutus. Tulipalon alkuperä on kiistanalainen. Kukaan ei halua korvata asiakkaan kärsimää vahinkoa.

Asiakas päättää nostaa kanteen ja vaatia täyttä korvausta lämmityslaitevalmistajalta, lämmityslaitteen asentajalta ja vakuutusyhtiöiltä.

Tapaus B – Rajat ylittävä tilanne: Jäsenvaltiossa B oleva lämmityslaitevalmistaja toimittaa lämmityslaitteen jäsenvaltiossa C olevalle asentajalle. Asentaja myy lämmityslaitteen asiakkaalleen asennettavaksi tämän kotiin jäsenvaltiossa A (ja asentaa laitteen paikoilleen). Pian tämän jälkeen talossa syttyy tulipalo. Kullakin osapuolella (laitevalmistaja, asentaja ja asiakas) on omassa jäsenvaltiossaan olevan vakuutusyhtiön vakuutus. Tulipalon alkuperä on kiistanalainen. Kukaan ei halua korvata asiakkaan vahinkoa.

Asiakas päättää nostaa kanteen jäsenvaltiossa A ja vaatia täyttä korvausta lämmityslaitevalmistajalta, lämmityslaitteen asentajalta ja jäsenvaltiossa A olevalta vakuutusyhtiöiltä.


Kulut Maltalla

Tuomioistuinmaksut, muutoksenhakukulut ja vaihtoehtoisen riitojenratkaisun kulut


Tapaus-esimerkki

Tuomioistuin

Muutoksenhaku

Vireillepano-vaiheen maksut

Toimituskirja-maksut

Muut maksut

Vireillepano-vaiheen maksut

Toimituskirja-maksut

Muut maksut

Tapaus A

Vähintään 712,77 € (riippuu myös vaaditusta summasta)

195,65 €

Tapaus B

Vähintään 712,77 € (riippuu myös vaaditusta summasta)

195,65 €



Lakimiehen, haastemiehen ja asiantuntijan käyttöön liittyvät kulut


Tapaus-esimerkki

Lakimies

Haastemies tai ulosottomies

Asiantuntija

Onko edustajan käyttäminen pakollista?

Kulut keskimäärin

Onko edustajan käyttäminen pakollista

Tuomiota edeltävät kulut

Tuomion jälkeiset kulut

Onko käyttö pakollista?

Kulut

Tapaus A

KYLLÄ

Riippuu vaaditusta summasta

Ei

Ei pakollista mutta tässä tapauksessa erittäin todennäköistä

Riippuu vaaditusta summasta

Tapaus B

KYLLÄ

Riippuu vaaditusta summasta

Ei

Ei pakollista mutta tässä tapauksessa erittäin todennäköistä

Riippuu vaaditusta summasta



Todistajien korvauksiin ja vakuuksiin liittyvät ja muut asianmukaiset kulut


Tapaus-esimerkki

Todistajille maksettavat korvaukset

Pantti, takaus tai muu vakuus

Muut maksut

Maksetaanko todistajille korvauksia?

Kulut

Millaisissa tapauksissa näitä käytetään?

Kulut

Kuvaus

Kulut

Tapaus A

EI

Ei käytetä tässä tapauksessa, sillä vaatimuksen suuruutta ei määritetä

Tapaus B

EI

Ei käytetä tässä tapauksessa, sillä vaatimuksen suuruutta ei määritetä

­–



Oikeusapuun liittyvät ja muut korvattavat kulut



Tapausesimerkki

Oikeusapu

Millaisissa tapauksissa oikeusapua annetaan?

Milloin korvaus kattaa koko summan?

Edellytykset

Tapaus A

Oikeusapua myönnetään, jos henkilö elää sosiaalietuuksilla tai saa minimipalkkaa eikä omista enempää kuin yhden kiinteistön.

Tapaus B

Oikeusapua myönnetään, jos henkilö elää sosiaalietuuksilla tai saa minimipalkkaa eikä omista enempää kuin yhden kiinteistön.




Tapaus-esimerkki

Korvaus

Voiko voittanut osapuoli saada riita-asian kulut korvatuiksi?

Jos korvaus ei kata koko summaa, minkä prosentuaalisen osuuden se yleensä kattaa?

Mitä kuluja ei koskaan korvata?

Onko tapauksia, joissa oikeusavusta olisi maksettava korvaus oikeusapua antavalle organisaatiolle?

Tapaus A

KYLLÄ

Riippuu oikeudenkäynnin lopputuloksesta

Lakimiesten yksityistä neuvontaa (tuomioistuinkäsittelyn ulkopuolisia kuluja)

Tapaus B

KYLLÄ

Riippuu oikeudenkäynnin lopputuloksesta

Lakimiesten yksityistä neuvontaa (tuomioistuinkäsittelyn ulkopuolisia kuluja)



Käännös- ja tulkkauskulut


Tapaus-esimerkki

Kääntäminen

Tulkkaus

Muut erityisesti rajat ylittäviin riitoihin liittyvät kulut

Millaisissa tapauksissa se on tarpeen?

Arvio kuluista

Millaisissa tapauksissa se on tarpeen?

Arvio kuluista

Kuvaus

Arvio kuluista

Tapaus A

Kun vain yksi osapuoli on englannin kielen taitoinen

34,94 €

Ainoastaan kun todistaja ei ole maltan eikä englannin kielen taitoinen

11,65–58,23 €/tunti

Ulkomailla asuvalle osapuolelle toimitettavista tiedoksiannoista aiheutuvat kulut

Riippuu muiden jäsenvaltioiden veloittamista maksuista

Tapaus B

Kun vain yksi osapuoli on englannin kielen taitoinen

34,94 €

Ainoastaan kun todistaja ei ole maltan eikä englannin kielen taitoinen

11,65–58,23 €/tunti

Ulkomailla asuvalle osapuolelle toimitettavista tiedoksiannoista aiheutuvat kulut

Riippuu muiden jäsenvaltioiden veloittamista maksuista


Päivitetty viimeksi: 02/11/2020

Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät asianomaiset jäsenvaltiot. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä.Euroopan komissio ei ole vastuussa tässä asiakirjassa esitetyistä tai mainituista tiedoista. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.