Pravico imate prejeti pisne informacije o tem, kaj pričakovati od sistema kazenskega pravosodja, kot je „letak z informacijami za žrtve kaznivih dejanj“, ali podrobnosti o spletišču, ki vsebuje take informacije.
Odvisno od vrste kaznivega dejanja, vaših osebnih okoliščin ali pomembnosti za posamezno fazo preiskave ali kazenskega postopka vam mora biti od prvega stika s policijo omogočen dostop do naslednjih informacij:
Do storitev za podporo žrtvam ste upravičeni kadar koli, če ste kaznivo dejanje prijavili ali ne, ter po koncu preiskave in kazenskega pregona.
Upravičeni ste do storitev, navedenih v listini o pravicah žrtev kaznivih dejanj (Victim Charter), če je bilo kaznivo dejanje storjeno na Severnem Irskem ali če se storitve nanašajo na kazenski postopek, ki poteka na Severnem Irskem. [1]
[1] Upravičenost do odškodnine v okviru služb za dodelitev odškodnine (Compensation Services) je lahko odvisna od vašega stalnega prebivališča ali državljanstva, razen če niste dokončno opredeljeni kot žrtev trgovine z ljudmi oziroma vam je bil odobren azil, humanitarna zaščita ali začasno dovoljenje za prebivanje.
Policija vam mora zagotoviti naslednje:
Pravico imate, da od policije prejmete informacije o službah za podporo žrtvam, vključno z njihovimi kontaktnimi podatki, da lahko kadar koli dostopate do njihove podpore.
Pravico imate, da vam policija zagotovi naslednje informacije in vam brez nepotrebnega odlašanja pojasni razloge za to, da je osumljenec:
Če ne razumete ali govorite angleško, lahko zahtevate tolmačenje v jezik, ki ga razumete:
Če ne razumete ali govorite angleško, lahko zahtevate prevod naslednjih informacij:
[1] Če ne govorite angleško, imate pravico kaznivo dejanje prijaviti v jeziku, ki ga razumete, ali s potrebno jezikovno pomočjo.
Izvajalci storitev morajo na podlagi listine o pravicah žrtev kaznivih dejanj (Victim Charter) z vami komunicirati v preprostem in razumljivem jeziku, pri čemer sprejmejo ustrezne ukrepe (npr. uporabo aplikacije EasyRead, Braillove pisave ali registriranega posrednika), da vam pomagajo razumeti in biti razumljeni. Izvajalci storitev morajo pri preučevanju ustreznih ukrepov upoštevati vse pomembne osebne značilnosti, ki lahko vplivajo na vašo sposobnost, da razumete in ste razumljeni.
V različnih oblikah so na voljo najrazličnejši letaki z informacijami, ki so napisani v preprostem jeziku.
Z odstavkom 76 listine o pravicah žrtev kaznivih dejanj (Victim Charter) je žrtvam zagotovljena pravica do storitev podpore ne glede na to, ali so kaznivo dejanje prijavile policiji ali ne. Listina zajema organizacijo Victim Support NI in službo organizacije NSPCC za mladoletne žrtve. Pravice do storitev organizacije NSPCC so zagotovljene samo, kadar mora na sodišču pričati otrok ali mladoletna oseba. Zunaj področja uporabe listine so lahko na voljo še druge podporne storitve organizacije NSPCC, kot so storitve telefonske linije za otroke (Childline).
Policija vam bo ob prijavi kaznivega dejanja pojasnila, da bo vaše podatke samodejno posredovala službam za podporo žrtvam. Od policije lahko zahtevate, naj vaših podatkov ne posreduje službam za podporo žrtvam.
Kadar se od izvajalcev storitev zahteva, da si morajo v skladu z listino o pravicah žrtev kaznivih dejanj (Victim Charter) izmenjavati informacije, morajo to storiti učinkovito in v skladu z obveznostmi, ki jih imajo po zakonu o varstvu podatkov iz leta 1998 ter drugi ustrezni zakonodaji.
Ne – do storitev za podporo žrtvam ste upravičeni kadar koli, če ste kaznivo dejanje prijavili ali ne, ter tudi po koncu preiskave in kazenskega pregona.
Kadar žrtev prijavi kaznivo dejanje izvajalcu storitev, ki je pristojen za preiskovanje kaznivih dejanj, mora izvajalec storitev zagotoviti individualno oceno žrtve, da se opredelijo morebitne posebne potrebe po zaščiti ter se ugotovi, ali in v kakšnem obsegu bi imela žrtev korist od posameznih zaščitnih ukrepov ali posebnih ukrepov med zaslišanjem ali posebnih ukrepov med pričanjem.
Narava ocene je odvisna od vseh okoliščin, vključno z resnostjo kaznivega dejanja in stopnjo očitne škode, ki jo je utrpela žrtev. Pri oceni je treba upoštevati osebne značilnosti žrtve, njena stališča ter naravo in okoliščine kaznivega dejanja.
Kadar izvajalec storitev na podlagi posamične ocene ugotovi, da žrtev potrebuje posebno zaščito in bi med zaslišanjem imela korist od določenih zaščitnih ukrepov, mora izvajalec storitev, pristojen za preiskovanje kaznivega dejanja, ob upoštevanju operativnih in praktičnih omejitev zagotoviti tudi naslednje:
V malo verjetnem primeru, da bi osumljenec pobegnil iz pripora, vas bo policija, ko bo izvedela za pobeg ali bo o tem uradno obveščena s strani zapora, kjer bo to mogoče, uradno obvestila o pobegu in morebitnih ukrepih, sprejetih za vašo zaščito, če bo ocenjeno, da obstaja tveganje, da vam bo osumljenec povzročil večjo škodo.
Kadar žrtev prijavi kaznivo dejanje izvajalcu storitev, ki je pristojen za preiskovanje kaznivih dejanj, mora ta zagotoviti individualno oceno žrtve, da se opredeli morebitna posebna zaščita. V večini primerov je to policija.
Vse žrtve kaznivih dejanj so upravičene do ocene, s katero policija ugotovi potrebe ali potrebno podporo, vključno s tem, ali in v kakšnem obsegu bi lahko imele korist od posebnih ukrepov. Dolžina in vsebina te ocene sta odvisni od resnosti kaznivega dejanja in vaših individualnih potreb. Pri oceni se upoštevajo vaše osebne značilnosti, narava in okoliščine kaznivega dejanja ter vaša stališča. Več informacij, kot lahko zagotovite med oceno, bolj je raven podpore prilagojena vašim individualnim potrebam.
Vse žrtve kaznivih dejanj so upravičene do ocene, s katero policija ugotovi potrebe ali potrebno podporo, vključno s tem, ali in v kakšnem obsegu bi lahko imele korist od posebnih ukrepov. Dolžina in vsebina te ocene sta odvisni od teže kaznivega dejanja in vaših individualnih potreb. Pri oceni se upoštevajo vaše osebne značilnosti, narava in okoliščine kaznivega dejanja ter vaša stališča. Več informacij, kot lahko zagotovite med oceno, bolj je raven podpore prilagojena vašim individualnim potrebam.
Kot ranljiva žrtev uživate večje pravice na podlagi listine o pravicah žrtev kaznivih dejanj (Victim Charter)[1], če je verjetno, da bo kakovost vašega pričanja verjetno zmanjšana, ker imate:
[1] To temelji na merilih iz člena 4 uredbe o dokazih v kazenskem postopku (Severna Irska) iz leta 1999, na podlagi katerih sodišče ugotavlja upravičenost do posebnih ukrepov.
Kot ranljiva oseba uživate večje pravice na podlagi listine o pravicah žrtev kaznivih dejanj (Victim Charter)[1], če ste ob storitvi kaznivega dejanja mlajši od 18 let. To vključuje upravičenost do posebnih ukrepov, če pričate na sodišču.
[1] To temelji na merilih iz člena 4 uredbe o dokazih v kazenskem postopku (Severna Irska) iz leta 1999, na podlagi katerih sodišče ugotavlja upravičenost do posebnih ukrepov.
Ožji sorodniki umrlega so upravičeni do storitev na podlagi listine o pravicah žrtev kaznivih dejanj (Victim Charter) kot žrtve najtežjih kaznivih dejanj.
Družinski predstavnik za žrtve kaznivega dejanja, ki so invalidne, ali za žrtve, ki so bile zaradi kaznivega dejanja tako hudo poškodovane, da se ne morejo sporazumevati
Če ste invalidni ali ste bili zaradi kaznivega dejanja tako hudo poškodovani, da se ne morete sporazumevati, lahko družinskega predstavnika, ki bo deloval kot enotna točka za stike za prejem storitev na podlagi listine o pravicah žrtev kaznivih dejanj (Victim Charter), imenujete sami ali ga imenujejo vaši ožji sorodniki.
Starš ali skrbnik žrtve, ki je mlajša od 18 let
Če ste žrtev, mlajša od 18 let, ste vi in običajno vaš starš ali skrbnik upravičeni do storitev na podlagi listine o pravicah žrtev kaznivih dejanj (Victim Charter). [1]
[1] Razen če ni vaš starš ali skrbnik predmet preiskave ali če ga ni policija obtožila v zvezi s kaznivim dejanjem ali če zadevni izvajalec storitev utemeljeno meni, da ni v vašo korist, da bi take storitve prejel vaš starš ali skrbnik.
Namen poravnalne pravičnosti je pomagati pri odpravi škode (vključno s psihično in čustveno škodo), povzročene s kaznivim dejanjem. Vsi postopki poravnalne pravičnosti so popolnoma prostovoljni – vaša udeležba ni obvezna –, v njih pa pomaga usposobljen posrednik. Poravnalna pravičnost lahko vključuje neposredne in posredne stike med vami in storilcem. Ti stiki so lahko pisni, ustni ali pa vključujejo dejansko srečanje. Vse stranke imajo možnost navesti, kaj se je zgodilo, in pojasniti posledice kaznivega dejanja. Zadevni izvajalec storitev pred tem z vami opravi pripravo, da bi se prepričal, ali čutite, da imate podporo.
Sprejeti bodo ustrezni ukrepi za zagotovitev, da bo vse, k čemur dajete soglasje za sodelovanje, varno; na vsakem srečanju med vami in storilcem bo vedno navzoč usposobljeni posrednik. Če je storilec priznal krivdo in se je pripravljen udeležiti srečanja ali komunicirati z vami, mu boste lahko pojasnili, kako je dogodek vplival na vas. Nato lahko zahtevate opravičilo ali se dogovorite o dejavnosti, ki jo mora storilec opraviti, da bi popravil storjeno škodo.
Listino o pravicah žrtev kaznivih dejanj (Victim Charter) je pravosodno ministrstvo skupščini Severne Irske predložilo na podlagi oddelka 31(2) zakona o pravosodju (Severna Irska) iz leta 2015.
Listina o pravicah žrtev kaznivih dejanj določa storitve, ki jih morajo žrtvam kaznivih dejanj na Severnem Irskem zagotoviti glavne organizacije kazenskega pravosodja in druge organizacije z zadevnimi nalogami. Te organizacije se imenujejo „izvajalci storitev“.
Pravice iz listine o pravicah žrtev kaznivih dejanj veljajo za vse žrtve, ne glede na njihov status rezidenta.
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.
Najprej morate kaznivo dejanje prijaviti policiji.
To lahko storite na več načinov:
Nujni primeri: V nujnem primeru pokličite na številko 999, uporabniki besedilnih telefonov pa na številko 18000.Primer je nujen, če je bila povzročena hujša poškodba oziroma je v teku kaznivo dejanje in so osumljenci na kraju dogodka.
Storitev besedilnih SMS v nujnih primerih: Policija upravlja sistem registracije za pošiljanje besedilnih sporočil SMS v sili, ki osebam z nekaterimi oblikami invalidnosti omogoča, da lažje vzpostavijo stik z njo v nujnem primeru. Ta storitev omogoča tudi posredovanje prošenj za pomoč gasilski in zdravstveni službi.Storitev je na voljo samo predhodno registriranim uporabnikom, ki so izpolnili prijavni obrazec (podrobnejše informacije in prijavni obrazec so na voljo na spletišču policije http://www.psni.police.uk/).
Nenujni primeri: Če dogodek ni nujen, pokličite 101.
Kaznivo dejanje iz sovraštva: Če dogodek ni nujen, pokličite 101, nato pritisnite 2.
To je na voljo poleg drugih načinov za prijavo kaznivega dejanja, navedenih v tem oddelku.
Prijava, ki jo opravi tretja oseba: Če dogodka resnično ne želite ali ne morete prijaviti sami, ga lahko namesto vas prijavi kdo drug, na primer družinski član ali prostovoljska organizacija. Ta naveže prvi stik s policijo.V postopek boste še vedno vključeni pozneje.
Pokličite na lokalno policijsko postajo: Če dogodek ni nujen, ga lahko med delovnim časom prijavite tudi na lokalni policijski postaji.
Kaznivo dejanje je mogoče prijaviti tudi na naslednje načine:
Crimestoppers: Če ne želite navesti svojega imena, lahko kaznivo dejanje prijavite anonimno, tako da pokličete na brezplačno telefonsko linijo za pomoč dobrodelne organizacije Crimestoppers na številko 0800 555 111.Ta storitev ni del policije.
Dogodek v pristanišču ali na letališču: Če se je dogodek zgodil na območju mednarodnega letališča v Belfastu ali v pristanišču Belfast, se obrnite na policijsko enoto mednarodnega letališča v Belfastu na številko 028 9448 4400 (interna 4412)/mobilni telefon 077 1081 9183 ali policijo v pristanišču Belfast na številko 028 9055 3000. Če se je zgodil večji ali resen dogodek, kot je umor, teroristično dejanje ali oborožen rop, ga je mogoče prijaviti tudi severnoirski policiji.Dogodke na mestnem letališču v Belfastu obravnava severnoirska policija, ki je dosegljiva na zgoraj navedenih številkah.
Policijski varuh človekovih pravic: Če menite, da je kaznivo dejanje storil policist, ga morate prijaviti policijskemu varuhu človekovih pravic, ki bo zadevo raziskal in lahko direktorju javnega tožilstva dal priporočila za kazenski pregon.
Če ste žrtev kaznivega dejanja, imate pravico, da vam policija zagotovi naslednje informacije in vam brez nepotrebnega odlašanja pojasni razloge za to, da je osumljenec:
Pravico imate, da vam policija brez nepotrebnega odlašanja po njihovem prejemu zagotovi naslednje informacije:
Žrtve in priče niso stranke v kazenskem postopku, zato niso upravičene do pravne pomoči na Severnem Irskem.
Če morate priti na sodišče, da bi pričali, imate lahko različne stroške, na primer stroške potovanja. Zahtevate lahko povračilo teh stroškov. V zvezi s tem veljajo roki za vložitev zahteve za povračilo stroškov ter standardne tarife za potne stroške in stroške bivanja, pa tudi najvišji dnevni zneski za izgubo dohodka. Stroški dajanja izjave policiji o kaznivem dejanju se ne povrnejo.
Podrobnosti o tem, kako in pod kakšnimi pogoji lahko državno tožilstvo povrne stroške, in tarife, ki se uporabljajo, so na voljo na spletnem naslovu http://www.ppsni.gov.uk/Publications-7873.html.
Če se državno tožilstvo odloči, da ne bo uvedlo kazenskega pregona, vi pa se s tem ne strinjate, lahko zahtevate ponovno preučitev odločitve državnega tožilstva.
Pravica do ponovne preučitve odločitve državnega tožilstva, da ne uvede kazenskega pregona, velja ne glede na vrsto kaznivega dejanja ali morebitno sodno stopnjo. Kadar odločitev o neuvedbi kazenskega pregona sprejme direktor državnega tožilstva in te odločitve ne more ponovno preučiti višji organ, lahko ponovno preučitev opravi direktor javnega tožilstva. Več informacij o pravici do ponovne preučitve in tem, kako to poteka, je na voljo na spletnem naslovu http://www.ppsni.gov.uk/.
Če veste kaj o dogodku, ste lahko vabljeni, da pričate na sodišču na strani tožilstva ali obrambe.
Za namene listine o žrtvah kaznivih dejanj (Victim Charter) je „žrtev“:
Če veste kaj o dogodku, ste lahko vabljeni, da pričate na sodišču na strani tožilstva ali obrambe. Če poznate eno od oseb, udeleženih v zadevi, ste lahko vabljeni, da pričate kot značajska priča, običajno na povabilo obrambe. V vsakem primeru je lahko vaše pričanje ključno za zagotovitev obsodbe ali oprostitev obtoženca.
Pravice žrtev so določene v listini o pravicah žrtev kaznivih dejanj (Victim Charter). Ta je na voljo na spletnem naslovu: https://www.garda.ie/en/victim-services/garda-victim-service/victim-charter-2020.pdf.
Če ste bili priča kaznivemu dejanju, vendar niste žrtev, ste upravičeni do storitev na podlagi listine o pričah (Witness Charter). Ta je na voljo na spletnem naslovu: https://www.justice-ni.gov.uk/publications/witness-charter.
Če veste kaj o dogodku, ste lahko vabljeni, da pričate na sodišču na strani tožilstva ali obrambe. Če poznate eno od oseb, udeleženih v zadevi, ste lahko poklicani, da pričate kot značajska priča, običajno na povabilo obrambe.
Če ste žrtev kaznivega dejanja, lahko v osebni izjavi žrtve (Victim Personal Statement (VPS)) s svojimi besedami pojasnite, kako je kaznivo dejanje fizično, čustveno, finančno ali kako drugače vplivalo na vas. Ta osebna izjava žrtve ni enaka izjavi priče o tem, kaj se je takrat zgodilo, na primer kaj je videla ali slišala.
Pravico do osebne izjave žrtve dobite, ko je odločeno o uvedbi kazenskega pregona zoper nekoga za kaznivo dejanje.
Z osebno izjavo žrtve dobite pravico izraziti svoje mnenje v kazenskem postopku. Vendar ne smete navesti svojih stališč o obtožencu, kakršnih koli drugih ali domnevnih kaznivih dejanjih ali o kazni, ki bi jo bilo po vašem mnenju treba naložiti. Ta stališča namreč na sodišču niso dopustna. Preden se izjava predloži sodišču, državno tožilstvo iz nje črta vse informacije, ki jih ne sme vsebovati.
Osebna izjava žrtve se uporabi na sodišču, če je obtoženec spoznan za krivega ali se izreče za krivega. Z njo se seznanijo tožilec, obtoženec, njegov pravni zastopnik in sodnik. Kadar je oseba obsojena za kaznivo dejanje, mora sodišče pri določitvi kazni upoštevati zadevne dele osebne izjave žrtve. V nekaterih zadevah izjave ni mogoče upoštevati, če sodišča zadevo obravnavajo zelo hitro – na primer, če gre za zgodnje priznanje krivde ali če se o zadevi odloči na prvi obravnavi.
Pravico imate:
Če ste priča na sojenju, imate pravico:
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.
Žrtve nimajo pravice do pritožbe zoper obsodbo storilca ali izrečeno kazen.
Po sojenju imate pravico:
(i) Če je pri kronskem sodišču vložena pritožba zoper obsodbo ali izrečeno kazen na magistratnem sodišču
Pravico imate, da vas enota za skrb za žrtve in priče obvesti o naslednjem:
Prav tako imate pravico:
(ii) Če je pri pritožbenem sodišču vložena pritožba zoper obsodbo ali izrečeno kazen ali je pri vrhovnem sodišču Združenega kraljestva vložena pritožba v kazenski zadevi glede pravnega vprašanja
Pravico imate, da vas enota za skrb za žrtve in priče obvesti o naslednjem:
Če se dovoli pritožba, imate kot žalujoči ožji sorodnik pravico, da se vam ponudi srečanje z državnim tožilstvom, na katerem se vam pojasnijo narava pritožbe in sodni postopki, če so izpolnjeni za to določeni pogoji.
Komisija za ponovno preučitev kazenskih zadev
Ko komisija za ponovno preučitev kazenskih zadev od storilca prejme vlogo, ponovno preuči obsodbe in kazni, izrečene zaradi storilčevih kaznivih dejanj. Komisija lahko obsodbo ali izrečeno kazen vrne v ponovno odločanje, če obstajajo nove informacije ali novi argumenti, na podlagi katerih je lahko obsodba neutemeljena ali izrečena kazen predolga. Komisija vsako leto od obsojenih oseb prejme približno 1 000 vlog, od katerih jih približno 30–40 vrne v ponovno odločanje. Ob ponovni preučitvi zadeve oceni morebitne posledice za vas in odloči, ali bi vas bilo treba uradno obvestiti. Komisija obrazloži svoje odločitve glede tega, kako bo stopila v stik z vami, v ustreznih primerih pa o teh odločitvah uradno obvesti tudi policijo.
Če je storilec obsojen na zaporno kazen, zaprt v bolnišnico ali je pod nadzorstvom komisije za pogojni odpust, imate pravico, da vas enota za skrb za žrtve in priče obvesti o dostopu do ustreznega sistema za obveščanje žrtev po obsodbi. Prav tako imate pravico, da od enote za obveščanje žrtev (Victim Information Unit) zahtevate določene informacije. Enota, ki jo vodi komisija za pogojni odpust za Severno Irsko, usklajuje enotno službo za žrtve, ki pokriva vse tri sisteme za obveščanje žrtev. To so sistem za obveščanje žrtve o odpustu zapornika (PRVIS), sistem za obveščanje žrtev komisije za pogojni odpust za Severno Irsko in sistem za obveščanje žrtev duševno motenih storilcev. Ti sistemi se nanašajo na:
Sistem za obveščanje žrtve o odpustu zapornika (PRVIS)
Če ste registrirani v sistem, imate pravico, da vas enota za obveščanje žrtev brez nepotrebnega odlašanja (če je bila obveščena o odločitvi ali izidu) obvesti:
V primeru zapornikov, ki jim je izrečena kazen dosmrtnega zapora, časovno nedoločena zaporna kazen ali povišana zaporna kazen, v zvezi s katerimi člani komisije za pogojni odpust obravnavajo možnost odpusta, imate pravico, da vas enota za obveščanje žrtev obvesti, ko je zapornik obravnavan za odpust. Prav tako imate pravico, da člane komisije za pogojni odpust (prek enote za obveščanje žrtev) seznanite s svojim stališčem glede odpusta, preden je tak zapornik obravnavan za odpust. Pravico imate, da ste obveščeni o odločitvi članov komisije za pogojni odpust in, če je sprejeta odločitev o odpustu zapornika, o ureditvi pogojnega odpusta, ki velja.
Prav tako imate pravico, da se vam omogoči predložitev stališč enoti za obveščanje žrtev ali navedba pomislekov, ki jih imate glede svoje varnosti, ter da se ti upoštevajo v okviru postopka presoje, ko storilec zaprosi za začasni odpust ali ko bi moral biti pogojno odpuščen.
Zelo redko se zgodi, da ste lahko o odpustu obveščeni šele, ko je ta že izveden. V malo verjetnem primeru, da bi storilec v zadevi, v kateri ste udeleženi, pobegnil, imate pravico, da vas o tem brez nepotrebnega odlašanja obvesti policija ali zaporniška služba, razen če bi izmenjava takih informacij koga ogrozila ali če obstaja opredeljena nevarnost nastanka škode za storilca, ki bi iz tega izhajala. Prav tako imate pravico, da vas policija ali zaporniška služba obvesti o morebitnih ukrepih, sprejetih za vašo zaščito.
Sistem za obveščanje žrtev komisije za pogojni odpust Severne Irske
Če ste registrirani v sistem, imate pravico, da od enote za obveščanje žrtev brez nepotrebnega odlašanja (če je bila obveščena o odločitvi ali izidu) prejmete informacije o:
Prav tako imate pravico izbrati način prejemanja teh informacij (na primer osebni razgovor, po telefonu ali pisno) in se o morebitnih pomislekih pogovoriti s članom osebja enote za obveščanje žrtev. V nekaterih primerih vam enota tudi omogoči, da svoja stališča in pomisleke navedete v poročilu žrtve, da jih lahko obravnavajo člani komisije za pogojni odpust.
Sistem za obveščanje žrtev duševno motenih storilcev
Ta sistem zagotavlja informacije o možnostih začasnega odpusta iz bolnišnice, ki se obravnavajo v zvezi s storilcem, in njegovem pogojnem ali brezpogojnem odpustu iz bolnišnice. Če ste registrirani v ta sistem, imate pravico, da vas enota za obveščanje žrtev brez nepotrebnega odlašanja (če je bila obveščena o odločitvi ali izidu) obvesti:
Prav tako imate pravico, da se vam omogoči, da enoti za obveščanje žrtev pisno predložite svoja stališča o tem, kako bi lahko načrtovani odpust ali izpustitev vplivala na vašo varnost ali dobro počutje in kateri pogoji bi se lahko storilcu naložili ob odhodu iz bolnišnice.
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.
Če ste žrtev nasilnega kaznivega dejanja, ste lahko upravičeni do odškodnine. Razen če za to obstajajo utemeljeni razlogi, morate kaznivo dejanje v najkrajšem možnem času prijaviti policiji in v roku dveh let od dneva, ko je prišlo do kaznivega dejanja, ki je povzročilo škodo,vložiti odškodninski zahtevek. Dveletni rok se ne upošteva, če služba za odškodnine meni, da obstajajo utemeljeni razlogi za zamudo in če to zahtevajo interesi pravičnosti. Nadaljnje informacije o odškodnini za žrtve nasilnih kaznivih dejanj najdete na http://www.nidirect.gov.uk/articles/compensation-criminal-injuries.
Odškodnina, ki jo z odločbo prisodi sodišče
Magistratno sodišče (magistrates’ court) lahko prisodi odškodnino v višini največ 5 000 GBP na posamezno obtožbo. Kronsko sodišče (Crown Court) ima neomejena pooblastila, vendar mora upoštevati premoženjske razmere storilca kaznivega dejanja.
Prisojeni znesek odškodnine mora biti po mnenju sodišča primeren, ob upoštevanju vseh dokazov in izjav tožilstva in obrambe.
Sodišča pripisujejo velik pomen izdaji odločb o plačilu odškodnine in morajo navesti razloge, če odločbe ne izdajo.
Izvrševanje odločb o plačilu odškodnine spada v pristojnost sodišč.
Ne – na Severnem Irskem ni možno predplačilo v zvezi z odločbami o plačilu odškodnine, ki jih izda sodišče.
Morda ste upravičeni do odškodnine v okviru odškodninske sheme za poškodbe zaradi kaznivih dejanj, več informacij je na voljo na https://www.nidirect.gov.uk/articles/compensation-criminal-injuries.
V okviru odškodninske sheme za poškodbe zaradi kaznivih dejanj ste lahko upravičeni do odškodnine, tudi če napadalec ni znan ali ni bil obsojen. Več informacij je na voljo na https://www.nidirect.gov.uk/articles/compensation-criminal-injuries.
Če služba za odškodnine odloči, da ste upravičeni do plačila, vendar še ne more izdati končne odločitve, se lahko odloči za izplačilo vmesnega plačila. Pogosto ni mogoče sprejeti končne odločitve zaradi tega, ker dolgoročne posledice poškodb še niso znane.
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.
Severnoirska podpora žrtvam (Victim Support NI) nudi informacije o službah za podporo, ki se nahajajo v bližini. Glej listino o žrtvah (Victim Charter) in listino o pričah (Witness Charter). http://www.victimsupportni.com/
Informacijska služba za žrtve vključuje tudi telefonsko linijo za žrtve: +44 8081689293.
Da.
Policija in enota za oskrbo žrtev in prič vam morata zagotoviti informacije o tem, kje in kako lahko dobite nasvet ali podporo, vključno z dostopom do zdravstvene podpore in specialistične podpore (kot je psihološka pomoč), ter alternativno nastanitev.
Veliko nevladnih organizacij in dobrodelnih ustanov žrtvam kaznivih dejanj zagotavlja pomoč, nasvete, svetovanje in druge specialistične storitve, in sicer na nacionalni, regionalni in lokalni ravni.
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.