- FINDING COMPETENT COURTS/AUTHORITIES
- Článok 71 ods. 1 písm. a) – Súdy rozhodujúce o návrhoch na vyhlásenie vykonateľnosti a súdy rozhodujúce o odvolaniach proti rozhodnutiam o takýchto návrhoch
- Článok 71 ods. 1 písm. b) – Konania o opravných prostriedkoch
- Článok 71 ods. 1 písm. c) – Konanie o preskúmaní
- Článok 71 ods. 1 písm. d) – Ústredné orgány
- Článok 71 ods. 1 písm. e) – Verejné orgány
- Článok 71 ods. 1 písm. f) – Orgány s právomocou vo veciach výkonu
- Článok 71 ods. 1 písm. g) – Akceptované jazyky pre preklady písomností
- Článok 71 ods. 1 písm. h) – Jazyky akceptované ústrednými orgánmi na komunikáciu s ostatnými ústrednými orgánmi
Find information per region
FINDING COMPETENT COURTS/AUTHORITIES
The search tool below will help you to identify court(s)/authority(ies) competent for a specific European legal instrument. Please note that although every effort has been made to ascertain the accuracy of the results, there may be some exceptional cases concerning the determination of competence that are not necessarily covered.
Článok 71 ods. 1 písm. a) – Súdy rozhodujúce o návrhoch na vyhlásenie vykonateľnosti a súdy rozhodujúce o odvolaniach proti rozhodnutiam o takýchto návrhoch
Právomoc rozhodovať o návrhoch na vyhlásenie vykonateľnosti podľa článku 27 ods. 1 má v Slovenskej republike Okresný súd Banská Bystrica.
Právomoc rozhodovať o odvolaniach proti rozhodnutiam o návrhoch na vyhlásenie o vykonateľnosti podľa článku 32 ods. 2 majú v Slovenskej republike krajské súdy. Odvolanie sa podáva na okresnom súde, ktorého rozhodnutia sa týka.
Článok 71 ods. 1 písm. b) – Konania o opravných prostriedkoch
Konanie o opravných prostriedkoch uvedené v článku 33 predstavuje v Slovenskej republike dovolanie podľa paragrafov 419 - 457 Civilného sporového poriadku (z.č. 160/2015 z.z.). Dovolanie sa podáva na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Rozhoduje o ňom najvyšší súd.
Článok 71 ods. 1 písm. c) – Konanie o preskúmaní
Na účely článku 19 nariadenia sú súdy v Slovenskej republike oprávnené meniť rozhodnutia v rámci obnovy konania § 397–418 Civilného sporového poriadku (z.č. 160/2015 Z.z.). Návrh na obnovu konania preskúma súd, ktorý rozhodoval v prvej inštancii.
Článok 71 ods. 1 písm. d) – Ústredné orgány
Ústredným orgánom podľa článku 49 ods. 1 nariadenia je:
Centrum pre medzinárodnoprávnu ochranu detí a mládeže
(The Centre for International Legal Protection of Children and Youth)
Adresa:
Špitálska 25-27
P.O. Box 57
814 99 Bratislava
Tel.: +421 2 20 45 82 00
E- mail: info@cipc.gov.sk
Článok 71 ods. 1 písm. e) – Verejné orgány
Nie sú k dispozícii žiadne informácie, pretože funkcie ústredného orgánu v Slovenskej republike vykonáva výlučne Centrum pre medzinárodnoprávnu ochranu detí a mládeže.
Článok 71 ods. 1 písm. f) – Orgány s právomocou vo veciach výkonu
Na účely článku 21 nariadenia je orgánom s právomocou vo veciach výkonu Okresný súd Banská Bystrica ako exekučný súd.
Názov a kontaktné údaje:
Okresný súd Banská Bystrica - Pracovisko upomínacieho a exekučného konania
Zvolenská cesta 14
974 05 Banská Bystrica
Slovenská republika
Článok 71 ods. 1 písm. g) – Akceptované jazyky pre preklady písomností
Jazyky prijateľné pre preklady písomností uvedených v článkoch 20, 28 a 40 sú slovenčina a čeština.
Článok 71 ods. 1 písm. h) – Jazyky akceptované ústrednými orgánmi na komunikáciu s ostatnými ústrednými orgánmi
Jazyky prijateľné pre ústredné orgány Slovenskej republiky na účely komunikácie s ostatnými ústrednými orgánmi podľa článku 59 sú slovenčina, čeština, angličtina a nemčina.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.