| Lépés | Videokonferencia – Polgári és kereskedelmi ügyek | Videokonferencia – Büntetőügyek |
| 1. Bizonyítás-felvételre irányuló kérelem |
|
|
| 1.1. Részt-vevők | A bíróság megküldi a kérelmet
A kérelmet közvetlenül az eljárást megkezdő bíróság (a „megkereső bíróság”) küldi egy másik tagállam bizonyításfelvételt végző bíróságának (a „megkeresett bíróság”). A megkereső bíróság a megkeresett állam központi szervének vagy hatáskörrel rendelkező hatóságának közvetlen bizonyításfelvétel iránti kérelmet nyújt be (a 17. cikk szerint). | A bíróság, ügyész vagy más hatáskörrel rendelkező igazságügyi hatóság kérelmet nyújt be. A kérelmeket közvetlenül a bíróság (a megkereső bíróság) vagy valamely más hatáskörrel rendelkező igazságügyi hatóság (pl. ügyész vagy kölcsönös jogsegély központ) továbbítja a megkeresett állam hatáskörrel rendelkező hatóságának. |
| 1.2. A kérelem formája | A bizonyításfelvételről szóló, 2001. évi rendeletben található formanyomtatványok
A kérelmet a bizonyításfelvételről szóló 2001. évi rendelethez csatolt formanyomtatványok felhasználásával kell benyújtani. A kérelemnek tartalmaznia kell az olyan részleteket, mint az eljárásban részt vevő felek neve és címe, az ügy jellege és tárgya, a foganatosítandó bizonyításfelvétel leírása, stb. A használandó formanyomtatványok a következők: A. formanyomtatvány: Kérelem bizonyításfelvételre (a 10–12. cikk szerint); E. formanyomtatvány: Értesítés különös eljárásra és/vagy távközeléstechnikai-eszköz használatára irányuló kérelemről; I. melléklet: Kérelem közvetlen bizonyításfelvételre (a 17. cikk szerint); | Formanyomtatvány (nem kötelező): Kölcsönös bűnügyi jogsegély iránti kérelmek
A videokonferencia útján történő meghallgatás iránti kérelem a kérelmet benyújtó hatóság adatain kívül információt tartalmaz a kérelem tárgya és lehetőség szerint indoka, az érintett személy személyazonossága és állampolgársága, valamint szükség esetén az igazságügyi hatóság, illetve a kihallgatást végző személy neve tekintetében.
Ezenfelül tartalmaznia kell azt az okot is, amely miatt nem célszerű vagy nem lehetséges a tanú vagy szakértő személyes megjelenése, valamint az igazságügyi hatóság megnevezését és a kihallgatást végző személy nevét.
|
| 1.3. A kérelem küldése | A formanyomtatványok az Európai Igazságügyi Atlasz weboldalán találhatók (a polgári és kereskedelmi ügyekben illetékes Európai Igazságügyi Hálózat) http://ec.europa.eu/justice_home/judicialatlascivil/html/te_documents_en.htm
A kérelmet postán, faxon (az összes tagállam esetén) vagy e-mailben (csak 13 tagállam esetén) lehet elküldeni. | |
| 1.4. A kérelem megválaszolá-sa
| 1. A megkeresett bíróság általi (nem közvetlen) bizonyításfelvétel
Átvételi elismervény: A 10–12. cikk szerint benyújtott kérelmek (vagyis a nem közvetlen bizonyításfelvételre irányuló kérelmek) esetén a megkeresett bíróság a kérelem átvételétől számított 7 napon belül a mellékletben szereplő „B” formanyomtatványon visszaigazolja a megkereső bíróságnak a kérelem átvételét. Formanyomtatvány: A választ az 1206/2001/EK rendelet mellékletében található F. formanyomtatványon kell megküldeni. Ez tartalmazza a bizonyításfelvétel időpontjáról és helyszínéről, valamint a részvétel feltételeiről szóló értesítést. Határidők: A megkeresett bíróságnak harminc napon belül értesítenie kell a megkereső hatóságot, amennyiben a kérelem nem elfogadható vagy amennyiben a bizonyításfelvételhez további információra van szükség. Ezt az értesítést a bizonyításfelvételről szóló rendelet mellékletét képező C. formanyomtatvány felhasználásával kell megtenni. Amennyiben a kérelem elfogadásra kerül, úgy azt a kézhezvételtől számított kilencven napon belül végre kell hajtani. Késedelem esetén a G. formanyomtatvánnyal kell értesíteni a megkereső bíróságot. Amennyiben a kérelmet elutasítják (H. formanyomtatvány), a megkeresett bíróság a kérelem átvételétől számított hatvan napul belül értesíti erről a megkereső bíróságot A videokonferencia használatának elutasítása: A megkeresett bíróság az ilyen igényeket teljesíti, kivéve ha az nem egyeztethető össze a megkeresett bíróság tagállamának jogával, illetve ha az jelentős gyakorlati akadályba ütközik.
| A kérelem elbírálásban illetékes bíróság a lehető leghamarabb elismeri a kérelem átvételét. Azonban a kölcsönös jogsegélyről szóló 2000. évi egyezmény nem kötelezi a megkeresett bíróságot a kérelem átvételének elismerésére.
Az átvételi elismervényt a megkereső tagállam hatóságának küldik meg, feltüntetve benne a bíróság nevét, címét, telefon- és faxszámát, valamint lehetőség szerint a kérelem elbírálásáért felelős bíró nevét.
A megkeresett tagállam a jogsegély iránti megkeresést a lehető legrövidebb időn belül teljesíti, a megkereső tagállam által megadott eljárási és egyéb határidők lehető legnagyobb mértékű figyelembevételével. A megkereső tagállam indokolja az általa meghatározott határidőket.
A videokonferencia használatának elutasítása: A megkeresett tagállam engedélyezi a videokonferencia útján történő kihallgatást , ha a videokonferencia alkalmazása nem ellentétes jogának alapelveivel, és ha rendelkezésére állnak a kihallgatás ily módon történő lefolytatásához szükséges technikai eszközök. |
|
| A 17. cikk szerinti közvetlen bizonyításfelvétel: A kérelem átvételét követő 30 napon belül a központi szerv vagy hatáskörrel rendelkező hatóság a J. formanyomtatvány felhasználásával értesíti a megkereső bíróságot arról, hogy a kérelem elfogadásra került-e vagy sem, valamint a bizonyításfelvétel feltételeiről. Amennyiben a kérelem elfogadásra kerül, a központi szerv vagy a hatáskörrel rendelkező hatóság kijelölheti tagállamának valamely bíróságát, hogy vegyen részt a bizonyításfelvételen, biztosítandó azt, hogy e cikket megfelelően alkalmazzák, és a meghatározott feltételeket betartják. |
|
| 1.5. Hozzáférés a video-konferencia-berendezéshez | Ha a megkereső bíróság vagy a megkeresett bíróság számára nem elérhetők a fent említett technikai eszközök, közös megállapodással azokat a bíróságok egymás rendelkezésre bocsáthatják. | Amennyiben a megkeresett tagállamnak nem állnak rendelkezésére a kihallgatás videokonferencia útján történő lefolytatásához szükséges technikai eszközök, azokat kölcsönös megállapodás alapján a megkereső tagállam rendelkezésére bocsáthatja. |
| 1.6. A video-konferenciát megelőző gyakorlati lépések | 1. (Nem közvetlen) Bizonyításfelvétel a megkeresett bíróság előtt: A megkereső bíróság: a megkereső bíróság és/vagy a felek értesítése a bizonyításfelvétel időpontjáról és helyszínéről, valamint a részvétel feltételeiről. – a tanúk beidézése A megkereső és a megkeresett bíróság: – tárgyalóterem lefoglalása – a videokonferencia-berendezés aktiválása (ideértve a kapcsolatok tesztelését is) – tolmácsok és technikai személyzet biztosítása 2. Közvetlen bizonyításfelvétel: A megkereső bíróság: – a tanúk értesítése a bizonyításfelvétel időpontjáról és helyszínéről A megkereső bíróság vagy videokonferencia-létesítmény (a központi szerv vagy hatáskörrel rendelkező hatóság segítségével): – tárgyalóterem és videokonferencia-létesítmény lefoglalása – a videokonferencia-berendezés aktiválása (ideértve a kapcsolatok tesztelését is) – tolmácsok és technikai személyzet biztosítása | A megkeresett tagállam bírósága vagy más igazságügyi hatósága idézést intéz a személyhez, a jogrendjével összhangban.
A megkereső és a megkeresett bíróság vagy a videokonferencia-létesítmény: – tárgyalóterem és videokonferencia-létesítmény lefoglalása – a videokonferencia-berendezés aktiválása (ideértve a kapcsolatok tesztelését is) – tolmácsok és technikai személyzet biztosítása |
1.7. Nyelvek | 1. (Nem közvetlen) Bizonyításfelvétel a megkeresett bíróság előtt: Nyelv A bizonyításfelvétel során a megkeresett bíróság nyelvét kell használni.
Tolmács használata A megkeresett bíróság a megkereső bíróság vagy a kihallgatni kívánt személy kérelmére gondoskodik arról, hogy szükség esetén a kihallgatni kívánt személynek tolmács álljon a rendelkezésére.
2. Közvetlen bizonyításfelvétel: Nyelv A központi szerv vagy hatáskörrel rendelkező hatóság által megszabott feltételekre is figyelemmel a bizonyításfelvétel a megkereső bíróság nyelvén zajlik. Tolmács használata A megkereső bíróság gondoskodik arról, hogy szükség esetén a kihallgatni kívánt személynek tolmács álljon a rendelkezésére.
|
Nyelvek A kérelemben a megkereső bíróság értesíti a megkeresett bíróságot a használandó nyelvről. A megkereső és a megkeresett bíróság adott esetben dönthet úgy, hogy az eljárás lefolytatására teljes egészében vagy részben idegen nyelven kerüljön sor. Tolmács használata A megkeresett tagállam a megkereső tagállam vagy a kihallgatni kívánt személy kérelmére gondoskodik arról, hogy szükség esetén a kihallgatni kívánt személynek tolmács álljon a rendelkezésére. | |
2.1. A meghallgatás video-konferencia útján történő lebonyolítása | A megkeresett bíróság joga alkalmazandó A videokonferencia használatáról a megkeresett állam jogával összhangban döntenek. Ugyanakkor a megkereső bíróság kérheti, hogy a kérelmet tagállamának joga szerinti különös eljárás keretében teljesítsék. A megkeresett bíróság ezt teljesíti, kivéve ha az eljárás nem egyeztethető össze a megkeresett bíróság tagállamának jogával, illetve ha az jelentős gyakorlati akadályba ütközik. A 17. cikk szerinti, a megkereső bíróság előtti közvetlen bizonyításfelvétel esetén a megkereső bíróság saját nemzeti jogával összhangban teljesíti a kérelmet.
| A megkereső bíróság joga alkalmazandó A videokonferencia használatáról a megkereső állam jogával összhangban döntenek. A megkeresett állam a megkereső állam által kifejezetten megadott alaki követelmények és eljárások szerint jár el, amennyiben a megadott alaki követelmények és eljárások nem ellentétesek a megkeresett tagállam jogának alapelveivel.
| |
| A tanúvallomás megtagadása A meghallgatni kívánt személynek joga van a tanúvallomást megtagadni, amennyiben ezt akár a megkeresett állam, akár a megkereső állam joga támogatja.
A 17. cikk szerinti közvetlen bizonyításfelvétel iránti kérelem csak önkéntes alapon, kényszerítő intézkedések alkalmazása nélkül foganatosítható.
| A tanúvallomás megtagadása A kihallgatni kívánt személynek joga van a tanúvallomást megtagadni, amennyiben ezt akár a megkeresett állam, akár a megkereső állam joga támogatja.
A megkeresett állam igazságügyi hatóságának jelenléte A megkeresett tagállam igazságügyi hatósága egy képviselőjének – szükség esetén a hatóságot segítő tolmáccsal együtt – a kihallgatás során jelen kell lennie, és felel a kihallgatni kívánt személy személyazonosságának a megállapításáért, valamint a megkeresett tagállam jogrendszere alapelveinek betartatásáért.
| |
2.2. Ki | 1. (Nem közvetlen) Bizonyításfelvétel a megkeresett bíróság előtt: A megkeresett bíróság (a bizonyításfelvételről szóló 2001. évi rendelet 10–12. cikke értelmében a megkeresett állam bírósága)
2. Közvetlen bizonyításfelvétel A megkereső bíróság (a bizonyításfelvételről szóló 2001. évi rendelet 17. cikke értelmében a megkereső állam bírósága)
| A megkereső állam bírósága vagy ügyésze | |
2.3. A video-konferencia költségei | A megkereső bíróság biztosítja a szakértők és tolmácsok részére, valamint a videokonferencia lebonyolításával kapcsolatban kifizetett díjak megtérítését. A kérelem teljesítése nem vonhat maga után adók vagy költségek visszatérítésére vonatkozó igényt. Azonban ha a megkeresett bíróság úgy kívánja, a megkereső bíróságnak biztosítania kell a videokonferencia alkalmazásából eredő költségek megtérítését.
| A megkereső bíróság biztosítja a szakértők és tolmácsok részére, valamint a videokonferencia lebonyolításával kapcsolatban kifizetett díjak megtérítését. A megkeresett hatóság eltekinthet e költségek mindegyikének vagy egy részének visszatérítésétől. |
A honlapot az Európai Bizottság tartja fenn. Az ezen az oldalon található információ nem feltétlenül tükrözi az Európai Bizottság hivatalos álláspontját. A Bizottság semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az e dokumentumban foglalt vagy említett információk és adatok tekintetében. Kérjük, az európai oldalak szerzői jogi szabályai vonatkozásában vegye figyelembe a jogi nyilatkozatot.