Informatie zoeken per regio
Grieks en Engels
De Cypriotische autoriteiten vermelden als voorbeeld de volgende openbare documenten:
geboorte: geboorteakte
overlijden: overlijdensakte
huwelijk: huwelijksakte
bekwaamheid om te huwen: attest van huwelijksbekwaamheid
geregistreerd partnerschap attest van geregistreerd partnerschap
verblijf: permanente verblijfskaart
ontbinding van een geregistreerd partnerschap: attest van registratie van een gezamenlijke verklaring over de ontbinding van een geregistreerd partnerschap
afwezigheid van strafblad: attest van afwezigheid van strafblad
geboorteakte
overlijdensakte
huwelijksakte
attest van huwelijksbekwaamheid
attest van geregistreerd partnerschap
permanente verblijfskaart
attest van afwezigheid van strafblad
Het Register van beëdigd vertalers dat verbonden is aan de dienst Pers en Informatie van het ministerie van Binnenlandse Zaken
Afdeling Burgerlijke Stand en Migratie
geboorteakte
overlijdensakte
attest van huwelijksbekwaamheid
attest van geregistreerd partnerschap
attest van registratie van een gezamenlijke verklaring over de ontbinding van een geregistreerd partnerschap
Districtsbesturen (Επαρχιακές Διοικήσεις)
geboorteakte
overlijdensakte
permanente verblijfskaart
Gemeenten
huwelijksakte
De aanwijzingen van de Raad van beëdigd vertalers (de voor de officiële vertalingen in de Republiek Cyprus verantwoordelijke instantie) voor beëdigd vertalers en het publiek bestaan erin dat alle documenten die aan beëdigd vertalers voor vertaling worden aangeboden, authentiek moeten zijn en naar behoren zijn gewaarmerkt. Een fotokopie van het voor vertaling aangeboden document wordt bij de vertaalde tekst van de beëdigd vertaler gevoegd, waarna de handtekening van de vertaler wordt aangebracht en het document wordt voorzien van een stempel.
Beëdigd vertalers certificeren niet de authenticiteit van het voor vertaling overgelegde document door middel van een speciale stempel op het document, maar zij controleren het alvorens het te vertalen, en als zij van mening zijn dat het niet authentiek is, vertalen zij het niet.
Beëdigd vertalers certificeren alleen de authenticiteit van hun eigen vertaalde tekst als hun een accuraat of getrouw afschrift van hun vertaling wordt gevraagd.
Voor vertalingen:
Een rechthoekig elektronisch zegel met vermelding van de woorden “correcte en accurate vertaling van het bijgevoegde document”
Originele ronde stempel van de beëdigd vertaler die hij van de Raad van beëdigd vertalers heeft gekregen
Originele handtekening van de beëdigd vertaler
Naam van de beëdigd vertaler
Belastingzegel (een belastingzegel van 2 EUR wordt aangebracht net iets buiten het onderste deel van de stempel en wordt met de ronde stempel afgestempeld)
Voor afschriften van vertalingen:
Origineel rechthoekig elektronisch zegel met vermelding van de woorden “gewaarmerkt afschrift van het vertaalde document”
Originele ronde stempel van de beëdigd vertaler die hij van de Raad van beëdigd vertalers heeft gekregen
Naam en originele handtekening van de beëdigd vertaler
Belastingzegel (een belastingzegel van 2 EUR wordt aangebracht net iets buiten het onderste deel van de stempel en wordt met de ronde stempel afgestempeld)
Voor gecertificeerde documenten:
De stempels van beëdigd vertalers (rond) zijn blauw van kleur en het rechthoekige elektronische zegel is zwart.
Een belastingzegel van 2 EUR wordt aangebracht net iets buiten het onderste deel van de stempel en wordt met de ronde stempel afgestempeld.
De stempels van beëdigd vertalers (rond) zijn blauw van kleur en het rechthoekige elektronische zegel is zwart.
Een belastingzegel van 2 EUR wordt aangebracht net iets buiten het onderste deel van de stempel en wordt met de ronde stempel afgestempeld.
De verschillende taalversies van deze pagina worden bijgehouden door de betrokken lidstaten. De informatie wordt vertaald door de diensten van de Europese Commissie. Eventuele aanpassingen zijn daarom mogelijk nog niet verwerkt in de vertalingen. De Europese Commissie aanvaardt geen verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid met betrekking tot informatie of gegevens in dit document. Zie de juridische mededeling voor auteursrechtelijke bepalingen van de lidstaat die verantwoordelijk is voor deze pagina.