National information concerning Regulation 2016/1104
In June 2016, the European Union adopted a Regulation concerning the property consequences of international registered partnerships aimed at helping couples to manage their property on a daily basis and to divide it in case of dissolution or the death of one of the couple's members. The Regulation was adopted under the procedure of enhanced cooperation by 18 EU countries: Sweden, Belgium, Greece, Croatia, Slovenia, Spain, France, Portugal, Italy, Malta, Luxembourg, Germany, the Czech Republic, the Netherlands, Austria, Bulgaria, Finland and Cyprus. Other EU countries can join the Regulation any time (in such case the country will also have to join the Regulation concerning the property regimes of marriages).
The Regulation provides international registered partnerships with legal certainty and reduces the costs of legal proceedings as couples will know with clarity which EU country’s courts should deal with matters concerning their property and which national law should apply to resolve such matters. The Regulation also facilitates the recognition and enforcement of decisions on property matters given in one EU country in another EU country. As a couple's property must be divided in case of death, the Regulation facilitates the application of EU rules on cross-border successions. The Regulation is applicable from 29 January 2019.
This page is maintained by the European Commission. The information on this page does not necessarily reflect the official position of the European Commission. The Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice with regard to copyright rules for European pages.
Právomocou rozhodovať o návrhoch na vyhlásenie vykonateľnosti disponuje: súd prvého stupňa, konkrétnejšie súd konajúci v rodinných veciach.
Pokiaľ ide o opravné prostriedky v súvislosti s rozhodnutiami o návrhoch na vyhlásenie vykonateľnosti:
Proti rozhodnutiam vydaným v odvolacom konaní sa možno odvolať len na kasačnom súde.
V zmysle článku 3 ods. 2 neexistujú iné príslušné orgány.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
V Českej republike sú to okresné súdy.
Možno použiť len mimoriadne opravné prostriedky, ktorými sú:
– žaloba pre zmätočnosť,
– žaloba na obnovu konania,
– dovolanie.
Všetky uvedené mimoriadne opravné prostriedky sa podávajú na súde, ktorý rozhodoval o návrhu v prvom stupni.
V Českej republike takéto orgány nie sú.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Návrhy na vyhlásenie vykonateľnosti podľa článku 44 ods. 1 oboch nariadení sa podávajú na príslušnom miestnom súde – rodinnom súde. Súdom s výlučnou miestnou príslušnosťou je miestny súd v sídle vyššieho oblastného súdu, v ktorého obvode má dlžník bydlisko alebo v ktorého obvode sa má rozsudok vykonať.
Proti rozhodnutiam o vyhlásení vykonateľnosti, ktoré prijali miestne súdy, sa možno odvolať na vyšší oblastný súd v súlade s článkom 49 ods. 2 nariadenia.
Proti rozhodnutiam o odvolaní sa možno odvolať na Spolkový súdny dvor v súlade s článkom 50 nariadenia.
Neuplatňuje sa
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Príslušným súdom pre rozhodovanie o vyhlásení vykonateľnosti vo veciach majetkových pomerov manželov alebo registrovaných partnerov na základe návrhov dotknutej strany podľa článku 44 ods. 1 uvedeného nariadenia je súd prvého stupňa rozhodujúci samosudcom (Monomeles Protodikeio) (článok 740 a nasl. Občianskeho súdneho poriadku).
Príslušným súdom pre prerokovanie opravného prostriedku v sporovom konaní proti rozhodnutiu o návrhu na vyhlásenie vykonateľnosti podľa článku 49 ods. 2 uvedeného nariadenia je odvolací súd (Efeteio). Opravný prostriedok má podľa judikatúry kasačného súdu formu žaloby/odvolania a odlišne od pravidla stanoveného v článku 12 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku sa týmto v prvom a poslednom stupni zaoberá odvolací súd.
Rozhodnutie odvolacieho súdu o opravnom prostriedku podľa článku 50 uvedeného nariadenia, ako je uvedené v písmene b), možno napadnúť kasačným opravným prostriedkom.
Neuplatňuje sa.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Pre rozhodovanie o návrhoch na vyhlásenie vykonateľnosti je príslušný súd prvého stupňa (Juzgado de Primera Instancia) v mieste bydliska účastníka, proti ktorému je podaný návrh na uznanie alebo výkon, alebo v mieste výkonu, v ktorom má rozhodnutie účinok.
Opravný prostriedok (recurso de apelación). Príslušným rozhodovať o opravnom prostriedku je provinčný súd (Audiencia Provincial).
V súlade s procesným právom je možné proti rozhodnutiu vydanom provinčným súdom podať mimoriadny opravný prostriedok z dôvodu porušenia procesných pravidiel (recurso extraordinario por infracción procesal) alebo kasačný opravný prostriedok (recurso de casación).
V Španielsku neexistujú žiadne orgány s povahou a rozsahom pôsobnosti uvedenými v článku 3 ods. 2, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Žiadosti uvedené v článku 44 sa podajú riaditeľovi kancelárie občianskoprávneho súdu (directeur de greffe du tribunal judiciaire, články 509-1 a 509-2 Občianskeho súdneho poriadku), ak sa žiadosť týka rozhodnutia alebo súdneho zmieru, a predsedovi notárskej komory (président de la chambre des notaires) alebo v prípade jeho neprítomnosti či zaneprázdnenosti jeho zástupcovi, ak sa žiadosť týka verejnej listiny (článok 509-3 Občianskeho súdneho poriadku).
Opravné prostriedky podľa článku 49 ods. 2 sa predkladajú predsedovi občianskoprávneho súdu (président du tribunal judiciaire, článok 509-9 Občianskeho súdneho poriadku).
Ak sa žiadosť týka rozhodnutia alebo súdneho zmieru:
* Návrhy na vyhlásenie vykonateľnosti rozhodnutia vydaného francúzskym súdom na účely jeho uznania a výkonu v zahraničí sa podávajú riaditeľovi kancelárie súdu, ktorý vydal rozhodnutie alebo schválil dohodu (článok 509-1 Občianskeho súdneho poriadku).
* Návrhy na uznanie alebo vyhlásenie vykonateľnosti zahraničných exekučných titulov na francúzskom území sa podávajú riaditeľovi kancelárie občianskoprávneho súdu (directeur de greffe du tribunal judiciaire, článok 509-2 Občianskeho súdneho poriadku).
Ak sa žiadosť týka verejnej listiny:
* Návrhy na osvedčenie francúzskych notárskych verejných listín na účel ich prijatia a výkonu v zahraničí sa podávajú notárovi alebo právnickej osobe poverenej notárskym úradom, ktorý (-á) uchováva originál doručenej notárskej listiny (článok 509-3 Občianskeho súdneho poriadku).
* Návrhy na vyhlásenie vykonateľnosti zahraničných notárskych verejných listín na francúzskom území sa podávajú predsedovi notárskej komory alebo v prípade jeho neprítomnosti či zaneprázdnenosti jeho zástupcovi (článok 509-3 Občianskeho súdneho poriadku).
Opravné prostriedky podľa článku 49 ods. 2:
Opravné prostriedky proti vyhláseniu vykonateľnosti zahraničných titulov a listín na francúzskom území sa predkladajú predsedovi občianskoprávneho súdu (président du tribunal judiciaire, článok 509-9 Občianskeho súdneho poriadku).
Konečné rozhodnutie predsedu občianskoprávneho súdu možno napadnúť podaním kasačného opravného prostriedku (pourvoi en cassation).
Dôvody pre podanie kasačného opravného prostriedku sú rôzne (porušenie zákona, prekročenie právomoci, nepríslušnosť súdu, nedostatočný právny základ, nedostatočné odôvodnenia, protichodné rozhodnutia...), ale majú spoločné to, že sudcom je posúdené len uplatnenie zákona. Kasačný súd (Cour de cassation) tak overí, že rozhodnutie, ktoré preskúmava, neporušuje zákon a nie je v rozpore s právnymi normami, nerozhoduje však o skutkových otázkach.
La Cour de cassation
5 quai de l’horloge
75055 Paris
Neuplatňuje sa.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Návrh na vyhlásenie vykonateľnosti v súlade s článkom 44 ods. 1 a odvolania proti rozhodnutiam o takýchto návrhoch v súlade s článkom 49 ods. 2 sa podávajú na mestských súdoch.
Príslušnými súdmi sú
všetky mestské súdy v súlade so zákonom o územnej príslušnosti súdov a ich sídlach (úradný vestník Chorvátskej republiky Narodne novine, č. 128/14).
Podľa platných vnútroštátnych právnych predpisov v Chorvátskej republike neexistuje mechanizmus, ktorým by sa na účely článku 50 dalo ďalej napadnúť rozhodnutie o opravnom prostriedku, respektíve neexistujú súdy, na ktoré by bolo možné podať ďalší opravný prostriedok.
V Chorvátskej republike sú mestské súdy príslušné viesť nesporové a exekučné konania na základe zákona o súdoch (Narodne novine č. 28/13, 33/15, 82/15, 82/16). Takže podľa platných vnútroštátnych právnych predpisov v Chorvátskej republiky neexistujú iné príslušné orgány ani iní príslušníci právnického povolania v súlade s článkom 3 ods. 2 nariadenia, ktorí by boli príslušní vo veciach majetkových režimov manželov a ktorí by vykonávali funkcie súdneho orgánu, prípadne by konali na základe právomocí prenesených justičným orgánom alebo pod jeho dohľadom.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Právomoc rozhodovať o návrhoch na vyhlásenie vykonateľnosti v súlade s článkom 44 ods. 1 má odvolací súd (Corte di Appello).
Právomoc rozhodovať o odvolaniach proti rozhodnutiam o návrhoch na vyhlásenie vykonateľnosti v súlade s článkom 49 ods. 2 má kasačný súd (Suprema Corte di Cassazione).
Rozhodnutie o opravnom prostriedku možno napadnúť prostredníctvom:
1) návrhu na obnovu konania v súlade s článkami 391-a a 391-b Občianskeho súdneho poriadku;
2) námietky tretej osoby v súlade s článkom 391-b Občianskeho súdneho poriadku.
Ak rozsudok obsahuje ortografickú alebo matematickú chybu, možno podať aj žiadosť o opravu rozsudku.
Na účely článku 3 ods. 2 sú príslušné súdne autority aj:
advokáti, pokiaľ vykonávajú svoje funkcie v rámci postupu asistovaného vyjednávania (regime di negoziazione assistita) stanoveného v článku 6 zákonného dekrétu č. 132 z roku 2014,
a úradníci matriky, pokiaľ vykonávajú svoje funkcie v rámci zjednodušeného postupu (regime di semplificazione) stanoveného v článku 12 zákonného dekrétu č. 132 z roku 2014.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Rodinné súdy sú súdy, ktoré majú právomoc rozhodovať o návrhoch na vyhlásenie vykonateľnosti.
V prípade konaní o opravných prostriedkoch proti rozhodnutiu vydanému v odvolacom konaní je príslušný rodinný súd druhého stupňa.
Opravným prostriedkom proti rozhodnutiu vydanému v odvolacom konaní je odvolanie proti rozhodnutiu podľa článku 25 zákona č. 14/60 o súdoch a vydania osobitného súdneho príkazu podľa článku 155 ústavy.
Neuplatňuje sa.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Súdy a orgány, ktoré majú právomoc rozhodovať o návrhoch na vyhlásenie vykonateľnosti v súlade s článkom 44 ods. 1:
predseda okresného súdu (Président du Tribunal d’arrondissement)
Kontaktné údaje:
Tribunal d’arrondissement de Luxembourg (Okresný súd v Luxemburgu)
Cité judiciaire
L-2080 Luxembourg
Tel.: +352 475 981-1
Tribunal d’arrondissement de Diekirch (Okresný súd v meste Diekirch)
Palais de Justice
Place Guillaume
L-9237 Diekirch
Tel.: +352 803 214-1
Súdy a orgány, ktoré majú právomoc rozhodovať o odvolaniach proti rozhodnutiam o takýchto návrhoch v súlade s článkom 49 ods. 2:
Odvolací súd zasadajúci v občianskych veciach (Cour d’appel siégeant en matière d’appel civil)
Kontaktné údaje:
Cour d’appel
Cité judiciaire
L-2080 Luxembourg
Tel.: +352 475 981-1
Konania o opravných prostriedkoch proti rozhodnutiu vydanému v odvolacom konaní uvedené v článku 50:
Kasačný súd (Cour de cassation)
Kontaktné údaje:
Cour de cassation
Cité judiciaire
L-2080 Luxembourg
Tel.: +352 475 981-369/373
/
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Súdom zodpovedným za návrhy na vyhlásenie vykonateľnosti v súlade s článkom 44 ods. 1 nariadenia je exekučný súd (Exekutionsgericht) alebo okresný súd (Bezirksgericht), pri ktorom má odporca bydlisko alebo sídlo.
Za odvolanie proti rozhodnutiu o návrhu na vyhlásenie vykonateľnosti je zodpovedný nadriadený krajinský súd (Landesgericht); odvolanie sa však musí podať na súde prvého stupňa.
Revízny opravný prostriedok (Revisionsrekurs) na najvyššom súde (Oberster Gerichtshof), ktorý sa podáva na súde prvého stupňa.
V Rakúsku neexistujú žiadne iné orgány ani príslušníci právnického povolania v zmysle článku 3 ods. 2 s právomocou vo veciach majetkových dôsledkov.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Súdy a orgány, ktoré majú právomoc rozhodovať o návrhoch na vyhlásenie vykonateľnosti v súlade s článkom 44 ods. 1:
– miestny občiansky súd (juízo local cível), ak existuje, alebo
– sekcia príslušného okresného súdu (tribunal de comarca) so všeobecnou právomocou (juízo de competência genérica).
V súlade s článkom 49 ods. 2 sú súdmi, ktoré majú právomoc rozhodovať o odvolaniach proti rozhodnutiam o návrhoch na vyhlásenie vykonateľnosti, odvolacie súdy (Tribunais da Relação).
Na účely článku 50 môže byť proti rozhodnutiu o odvolaní podané iba odvolanie z právnych dôvodov na najvyššom súde – kasačná sťažnosť (Recurso de revista).
Neuplatňuje sa.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Vyhlásenie vykonateľnosti:
súd prvého stupňa
Odvolanie proti rozhodnutiu, ktoré vydal súd prvého stupňa:
odvolací súd
Odvolanie proti rozhodnutiu odvolacieho súdu sa podáva na najvyššom súde pod podmienkou, že sa vyhlási za prípustné (kapitola 30, oddiely 1 až 3 súdneho poriadku).
Vykonávateľa určí súd.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Prvostupňový súd Miestna príslušnosť
Prvostupňový súd v meste Nacka (Nacka tingsrätt) kraj Štokholm (Stockholms län)
Prvostupňový súd v meste Uppsala kraj Uppsala
Prvostupňový súd v meste Eskilstuna kraj Södermanland
Prvostupňový súd v meste Linköping kraj Östergötland
Prvostupňový súd v meste Jönköping kraj Jönköping
Prvostupňový súd v meste Växjö kraj Kronoberg
Prvostupňový súd v meste Kalmar kraj Kalmar
Prvostupňový súd v meste Gotland kraj Gotland
Prvostupňový súd kraja Blekinge kraj Blekinge
Prvostupňový súd v meste Kristianstadt obce (kommuner) Bromölla, Båstad, Hässleholm, Klippan, Kristianstad, Osby, Perstorp, Simrishamn,Tomelilla, Åstorp, Ängelholm, Örkelljunga a Östra Göinge
Prvostupňový súd v meste Malmö obce Bjuv, Burlöv, Eslöv, Helsingborg, Höganäs, Hörby, Höör, Kävlinge, Landskrona, Lomma, Lund, Malmö, Sjöbo, Skurup, Staffanstorp, Svalöv, Svedala, Trelleborg, Vellinge a Ystad
Prvostupňový súd v meste Halmstad kraj Halland
Prvostupňový súd v meste Göteborg obce Göteborg, Härryda, Kungälv, Lysekil, Munkedal, Mölndal, Orust, Partille, Sotenäs, Stenungsund, Strömstad, Tanum, Tjörn, Uddevalla a Öckerö
Prvostupňový súd v meste Vänersborg obce Ale, Alingsås, Bengtsfors, Bollebygd, Borås, Dals-Ed, Färgelanda, Herrljunga, Lerum, Lilla Edet, Mark, Mellerud, Svenljunga, Tranemo, Trollhättan, Ulricehamn, Vårgårda, Vänersborg a Åmål
Prvostupňový súd v meste Skaraborg obce Essunga, Falköping, Grästorp, Gullspång, Götene, Habo, Hjo, Karlsborg, Lidköping, Mariestad, Mullsjö, Skara, Skövde, Tibro, Tidaholm, Töreboda a Vara
Prvostupňový súd kraja Värmland kraj Värmland
Prvostupňový súd v meste Örebro kraj Örebro
Prvostupňový súd kraja Västmanland kraj Västmanland
Prvostupňový súd v meste Falun kraj Dalarna
Prvostupňový súd v meste Gävle kraj Gävleborg
Prvostupňový súd v meste Ångermanland Västernorrlandský kraj
Prvostupňový súd v meste Östersund kraj Jämtland
Prvostupňový súd v meste Umeå kraj Västerbotten
Prvostupňový súd v meste Luleå kraj Norrbotten
Odvolanie (överklagande) na odvolacom súde (hövrätt) alebo na najvyššom súde (Högsta domstolen). Odvolanie sa musí podať na súde, ktorý vyniesol rozsudok. Odvolanie sa preskúma, len ak odvolací súd alebo najvyšší súd udelí povolenie podať odvolanie (prövningstillstånd).
Exekútor (bodelningsförrättare)
Správca dedičstva (boutredningsman)
Celkovo postupy týkajúce sa platobných rozkazov alebo pomoci – švédsky exekučný orgán (Kronofogdemyndigheten)
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.