La versione originale in lingua inglese di questa pagina è stata modificata di recente. La versione linguistica visualizzata è attualmente in fase di traduzione.
Swipe to change

Se la mia domanda da un altro paese UE e debba essere esaminata in questo paese

Malta

Contenuto fornito da
Malta
Non esiste una traduzione ufficiale della versione linguistica che state consultando.
Qui è possibile consultare una versione del testo tradotta automaticamente. Attenzione: la traduzione è fornita esclusivamente a titolo informativo. Il proprietario della pagina non si assume alcuna responsabilità circa la qualità della traduzione automatica.

Quale autorità decide in merito alle domande di risarcimento nei casi transfrontalieri?

Claims Officer (funzionario preposto alla gestione delle domande)

The Palace, St George's Square
Valletta

Posso presentare la mia domanda direttamente all'autorità competente per la decisione di questo paese anche nei casi transfrontalieri (senza cioè dover passare per l'autorità di assistenza del mio paese)?

Non è possibile inviare la domanda direttamente.

In che lingua le autorità competenti per il risarcimento accettano:

  • la domanda? in maltese o in inglese;
  • i documenti giustificativi? in maltese o in inglese.

Se l'autorità responsabile del risarcimento traduce i documenti provenienti da un altro paese dell'UE, chi sostiene le spese?

L'autorità responsabile del risarcimento sosterrà tali spese.

Vi sono spese amministrative o di altra natura in questo paese per il trattamento della mia domanda (ricevuta da un altro paese dell'UE)? In caso affermativo, come posso effettuare il pagamento?

Non ci sono spese.

Se devo essere presente durante il procedimento e/o nel momento in cui si decide in merito alla mia domanda, posso ottenere il rimborso delle spese di viaggio? Come posso chiederlo? Chi devo contattare?

Non applicabile.

Nel caso in cui io debba essere personalmente presente, posso beneficiare dei servizi di un interprete?

Non applicabile.

I certificati rilasciati da medici del mio paese di residenza sono accettati o riconosciuti? Oppure il mio stato di salute/le lesioni che ho subito devono essere esaminati dai vostri consulenti?

Possono essere accettati a discrezione del Funzionario preposto alla gestione delle domande, il quale può anche decidere di coinvolgere periti medici locali.

Se devo sottopormi a un esame medico in questo paese potrò ottenere il rimborso delle spese di viaggio?

Sì, tali costi saranno rimborsati.

Quanto tempo trascorre approssimativamente prima che l'autorità/l'organismo prenda una decisione in merito al risarcimento?

L'autorità impiega da uno a due mesi.

In che lingua riceverò la decisione relativa alla mia domanda?

È possibile ricevere la decisione in inglese.

Se non si è soddisfatti della decisione, come la si può impugnare?

Ciò non è possibile.

È possibile ottenere assistenza legale (assistenza da parte di un avvocato) secondo le regole dell'altro paese?

Sì, è possibile.

Esistono associazioni di sostegno alle vittime in questo paese che possano aiutarmi a chiedere un risarcimento in un caso transfrontaliero?

http://vso.org.mt/

o il capo avvocato per il patrocinio a spese dello Stato: https://justice.gov.mt/mt/LegalAidMalta/Pages/home.aspx

Ultimo aggiornamento: 04/05/2021

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.