Nota: la versión original de esta página francés se modificó recientemente. Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.
Ya se ha traducido a las siguientes lenguas.
Swipe to change

Divorcio y separación legal

Francia
Contenido facilitado por
European Judicial Network
Red Judicial Europea (en materia civil y mercantil)

1 ¿Cuáles son los requisitos para obtener el divorcio?

Existen cuatro tipos de divorcio:

  • el divorcio por consentimiento mutuo,
  • el divorcio por aceptación del principio de la ruptura del matrimonio, o divorcio aceptado,
  • el divorcio por alteración definitiva del vínculo conyugal,
  • el divorcio culposo.

2 ¿Cuáles son las causas de divorcio?

  • El divorcio por consentimiento mutuo puede ser solicitado por los cónyuges cuando están de acuerdo sobre el principio de la ruptura y sobre todas sus consecuencias. En este caso, no tienen que comunicar la causa del divorcio, sino que han de presentar al juez, para que lo homologue, un proyecto de convenio en el que se regulen las consecuencias del divorcio. La homologación solo puede ser rechazada por el juez cuando el convenio no preserve en la medida suficiente los intereses de los hijos o de uno de los cónyuges.
  • El divorcio aceptado puede ser solicitado por uno de los cónyuges y aceptado por el otro, o solicitado por ambos. A diferencia del divorcio por consentimiento mutuo, en este caso los cónyuges aceptan el principio del divorcio, pero no están de acuerdo sobre sus consecuencias. Incumbe, pues, al juez regularlas.
  • El divorcio por alteración definitiva del vínculo conyugal puede ser solicitado por uno de los cónyuges siempre que, en la fecha de presentación de la demanda, hayan transcurrido dos años desde la cesación de la vida en común, entendiéndose como tal la ausencia de cohabitación y la voluntad de ruptura.
  • El divorcio culposo puede ser solicitado por uno de los cónyuges por hechos imputables al otro que supongan una vulneración grave o reiterada de los deberes y obligaciones del matrimonio y hagan intolerable el mantenimiento de la vida en común.

3 Efectos jurídicos del matrimonio en:

3.1 las relaciones personales entre los cónyuges (por ejemplo, apellidos)

  • Una vez que la sentencia de divorcio adquiere «valor de cosa juzgada», es decir, una vez que ya no es recurrible, concluyen las obligaciones de fidelidad, de vida en común y de asistencia de los cónyuges.
  • Uno y otro recuperan la libertad de contraer nuevo matrimonio.
  • Tras el divorcio, cada uno pierde el derecho a utilizar el apellido del otro. No obstante, puede conservarse el derecho a usar el apellido del otro cónyuge, con el acuerdo de este o con autorización judicial, si el solicitante justifica la existencia de un interés particular suyo o de sus hijos.

3.2 el reparto de los bienes entre los cónyuges

  • El divorcio implica la disolución del régimen económico matrimonial y, en su caso, el reparto de los bienes.
  • El divorcio no tiene ninguna incidencia en las «ventajas matrimoniales» que hayan surtido efecto durante el matrimonio, ni en las donaciones de bienes actuales. Por el contrario, supone la revocación de pleno derecho de las ventajas matrimoniales que deban surtir efecto a la disolución del régimen económico matrimonial o al fallecimiento de uno de los cónyuges, así como de las disposiciones por causa de muerte.
  • En caso de divorcio por consentimiento mutuo, el acuerdo de los cónyuges sobre la liquidación de sus intereses pecuniarios es condición para la declaración del divorcio. En las otras formas de divorcio, los cónyuges pueden llegar a un acuerdo sobre esa liquidación antes de la declaración del divorcio, pero no están obligados a ello. En tal caso, la liquidación se produce con posterioridad.

3.3 los hijos menores de los cónyuges

El divorcio no tiene ninguna consecuencia particular sobre las normas relativas al ejercicio de la patria potestad, que en principio sigue atribuida conjuntamente a los cónyuges. El juez, no obstante, puede decidir confiarla a uno de los padres si así lo exige el interés de los hijos.

Los dos progenitores deben seguir contribuyendo al mantenimiento y la educación de los hijos. Esta contribución reviste la forma de una pensión de alimentos a cargo específicamente de uno de los padres, pero puede configurarse también, en todo o en parte, como la asunción directa de los gastos efectuados para los hijos. Por último, puede abonarse asimismo en forma de derecho de uso o de habitación.

3.4 la obligación de pagar una pensión alimenticia al otro cónyuge?

Nota: las pensiones de alimentos a cargo de uno de los cónyuges constituyen una medida provisional, en el sentido de que se conceden siempre con carácter previo a la declaración del divorcio. Una vez declarado este, ninguno de los cónyuges puede pretender del otro más que el pago de una prestación compensatoria o de una indemnización de daños y perjuicios.

  • La prestación compensatoria tiene por objeto compensar la disparidad creada por la ruptura del matrimonio en las condiciones de vida de los cónyuges. Su cuantía es fijada por el juez en función de los ingresos y las necesidades respectivas de estos. Adopta la forma de cantidad a tanto alzado que se paga, en principio, en forma de capital:
    • bien en metálico, con sujeción, en su caso, a determinadas condiciones de pago;
    • bien mediante la asignación de bienes en propiedad o de un derecho temporal o vitalicio de uso, de habitación o de usufructo.

Con carácter excepcional, la prestación compensatoria puede fijarse en forma de renta vitalicia, sujeta a revisión a la baja en caso de cambio en los recursos o en las necesidades de los cónyuges.

  • La indemnización por daños y perjuicios puede concederse al cónyuge para quien el divorcio tenga consecuencias de especial gravedad:
    • siempre que sea el demandado en caso de divorcio por alteración definitiva del vínculo conyugal y no haya presentado, por su parte, ninguna demanda de divorcio
    • o cuando el divorcio se haya pronunciado por culpa imputable exclusivamente al otro cónyuge

(Véase «Pensiones alimenticias - Francia»)

4 ¿Qué significa en la práctica el concepto de «separación legal»?

La separación judicial es una separación declarada por el órgano jurisdiccional que pone fin a determinadas obligaciones del matrimonio, como el deber de cohabitación de los cónyuges, sin que se disuelva, no obstante, el vínculo matrimonial. Los cónyuges no pueden contraer nuevo matrimonio y subsiste el deber de socorro.

5 ¿Cuáles son las causas de separación legal?

  • Los casos y el procedimiento son los mismos que los establecidos para el divorcio.
  • En principio, el cónyuge contra el que se presenta una demanda de separación judicial puede formular una reconvención de divorcio o de separación judicial y, a la inversa, el cónyuge contra el que se presenta una demanda de divorcio puede formular una reconvención de divorcio o de separación judicial.
  • En caso de demanda de divorcio por alteración definitiva del vínculo conyugal presentada por uno de los cónyuges, el otro no puede formular reconvención de separación judicial, sino únicamente de divorcio.
  • El juez que ha de examinar simultáneamente una demanda de divorcio y otra de separación judicial empieza por la demanda de divorcio. Únicamente si la desestima pasa a examinar la de separación. Cuando las dos demandas alegan como causa la culpa, el juez las examina simultáneamente y, si las estima, declara el divorcio por culpa mutua.

6 ¿Cuáles son los efectos jurídicos de la separación legal?

Efectos de la separación judicial

  • La separación judicial pone fin al deber de cohabitación, pero se mantienen los deberes de asistencia, de fidelidad y de socorro. Además, salvo resolución judicial en contrario, la mujer conserva el derecho al uso del apellido del marido. En virtud del deber de socorro, puede obligarse a uno de los cónyuges a pagar una pensión de alimentos al otro si este se encuentra en estado de necesidad. La cuantía de la pensión se fija sin consideración a la posible culpa de los cónyuges, salvo que el cónyuge acreedor haya faltado gravemente a sus obligaciones durante el matrimonio. El pago de la pensión de alimentos puede sustituirse por la constitución de un capital, si se presta a ello el patrimonio del cónyuge deudor.
  • En la esfera patrimonial, la sentencia implica la disolución y liquidación del régimen económico matrimonial, como en caso de divorcio. Los cónyuges quedan sometidos al régimen de separación de bienes.
  • En caso de fallecimiento de uno de los cónyuges, se mantienen inalterados los derechos sucesorios del otro, que se beneficia de las disposiciones legales en favor del cónyuge supérstite. En cambio, si la separación judicial se ha adoptado por consentimiento mutuo, los cónyuges pueden incluir en el convenio una renuncia a los derechos sucesorios.

Conversión de una separación judicial en divorcio

A solicitud de uno de los cónyuges, a los dos años de la separación judicial la sentencia correspondiente se convierte, de pleno derecho, en sentencia de divorcio. En consecuencia, el juez declara el divorcio y decide sobre sus consecuencias. La causa de la separación judicial pasa a ser la causa del divorcio. No puede modificarse la asignación de culpabilidad.

La separación judicial puede convertirse siempre en divorcio por consentimiento mutuo, a solicitud de ambos cónyuges. Ahora bien, si la separación judicial se ha adoptado por consentimiento mutuo, solo puede convertirse en divorcio por consentimiento mutuo.

7 ¿Qué significa en la práctica el concepto de «anulación del matrimonio»?

La anulación del matrimonio declarada judicialmente determina la supresión retroactiva de todos sus efectos, como si el matrimonio no hubiera existido.

Se distingue así del divorcio y de la separación judicial, que surten efectos solamente para el futuro.

8 ¿Cuáles son las causas de anulación del matrimonio?

Las causas de anulación del matrimonio varían según se trate de una nulidad relativa (cuando se invoca vicio de consentimiento o falta de autorización de las personas que deberían haberlo autorizado) o de una nulidad absoluta (por incumplimiento de una condición de orden público).

Causas de nulidad relativa

Son tres:

  • error en la persona o sobre las cualidades esenciales de la misma
  • coacción
  • falta de autorización de las personas que deberían autorizarlo

Únicamente pueden presentar una demanda de nulidad determinadas personas taxativamente enumeradas: el cónyuge cuyo consentimiento estuviera viciado o fuera jurídicamente incapaz en el momento de la celebración del matrimonio, las personas que habrían debido consentir la unión y el Ministerio Fiscal.

La demanda debe presentarse dentro de los cinco años siguientes al día de celebración del matrimonio, o al día en que el cónyuge haya adquirido su plena libertad o haya tenido conocimiento del error por él cometido.

Causas de nulidad absoluta:

La falta total de consentimiento, la edad impúber, la bigamia, el incesto, la ausencia de uno de los cónyuges en el momento de la celebración, la falta de competencia del funcionario del registro civil y la clandestinidad.

La demanda puede ser presentada, en un plazo de treinta años, por cualquier persona que tenga interés en actuar o por el Ministerio Fiscal.

9 ¿Cuáles son los efectos jurídicos de la anulación del matrimonio?

Los efectos son los mismos en los casos de nulidad relativa y de nulidad absoluta.

  • Desaparecen los efectos tanto personales como patrimoniales del matrimonio, al considerarse que no ha habido vínculo matrimonial. Por ejemplo, en caso de fallecimiento de uno de los cónyuges el otro queda privado de todos los derechos sucesorios.

    Cabe, no obstante, una atenuación de este principio en caso de buena fe de uno de ellos, o de ambos, en el momento de la celebración del matrimonio. En tal caso, el matrimonio «putativo» sigue siendo nulo, pero se trata simplemente como si se hubiera disuelto. En consecuencia, se mantienen todos los efectos de orden civil, personal o pecuniario, producidos antes de la sentencia de anulación.
  • En lo que respecta a los hijos, la anulación del matrimonio de sus padres no produce efectos jurídicos y su situación se equipara a la que se da en caso de divorcio.

10 ¿Hay medios alternativos extrajudiciales para solucionar las cuestiones relativas al divorcio?

Por imperativo legal, el divorcio y sus consecuencias se regulan en la sentencia judicial.

No obstante, el propio juez ha de organizar una conciliación durante el procedimiento de divorcio, salvo que este se adopte por consentimiento mutuo. El juez puede proponer, por otra parte, una mediación. Se encomienda a una persona física o a una asociación que oiga a las partes, que confronte sus puntos de vista y que les ayude a encontrar una solución al conflicto que les opone.

Si las partes consiguen un acuerdo como consecuencia de la mediación, pueden presentarlo al juez para su homologación.

11 ¿Dónde debo presentar mi demanda (petición) de divorcio, separación legal o anulación del matrimonio? ¿Qué trámites se requieren y qué documentos deben adjuntarse a la demanda?

Dónde debo presentar mi demanda

  • Demanda de divorcio o de separación judicial

La demanda debe presentarse, mediante abogado, en la secretaría del tribunal de primera instancia.

El tribunal competente por razón del territorio es el siguiente:

  • el del lugar de residencia de la familia;
  • si los cónyuges residen en lugares distintos y la patria potestad se ejerce en común, el del lugar de residencia del cónyuge con el que vivan los hijos menores:
  • si los cónyuges residen en lugares distintos y la patria potestad solo es ejercida por uno de ellos, el del lugar de residencia de este;
  • en los demás casos, el del lugar de residencia del cónyuge que no presente la demanda;
  • en caso de demanda conjunta, el tribunal competente es, a elección de los cónyuges, el del lugar de residencia de uno u otro.
  • Demanda de anulación

La demanda de anulación del matrimonio debe presentarse ante el tribunal de primera instancia del lugar de residencia del demandado. Su presentación se notifica a este mediante agente judicial.

Documentación que debe presentarse

  • Demanda de divorcio o de separación judicial

En todos los casos de divorcio, los cónyuges deben comunicar su identificación, su seguro de enfermedad y los datos relativos a los servicios y órganos que les concedan prestaciones, pensiones o cualesquiera otras ventajas.

En caso de solicitud judicial de una prestación compensatoria, los cónyuges deben hacer una declaración jurada de sus ingresos, recursos, patrimonio y condiciones de vida.

En caso de divorcio por consentimiento mutuo, la demanda no ha de indicar las causas del divorcio, sino que debe incluir en un anexo un convenio fechado y firmado por los cónyuges y por su abogado o abogados que regule íntegramente los efectos del divorcio y que incluya, si procede, un estado de liquidación del régimen económico matrimonial.

En los demás casos, la demanda no debe mencionar ni el fundamento jurídico ni las causas del divorcio, pero sí, si procede, las medidas provisionales que se soliciten.

  • Demanda de anulación

No se exige ningún documento concreto.

12 ¿Puedo obtener asistencia jurídica gratuita?

Puede obtenerse la asistencia jurídica gratuita total o parcial previa demostración de la insuficiencia de recursos (véase «Asistencia jurídica gratuita - Francia»)

13 ¿Se puede recurrir una resolución de divorcio, separación legal o anulación de matrimonio?

Contra las resoluciones correspondientes pueden utilizarse los medios de recurso habituales.

14 ¿Qué debo hacer para que se reconozca en este Estado miembro una resolución judicial de divorcio, separación legal o anulación del matrimonio dictada por un órgano jurisdiccional de otro Estado miembro de la Unión Europea?

Las resoluciones en materia de divorcio se reconocen de pleno derecho, sin necesidad de seguir ningún procedimiento concreto.

15 ¿A qué órgano jurisdiccional hay que acudir para impugnar el reconocimiento de una resolución de divorcio, separación legal o anulación del matrimonio dictada por un órgano jurisdiccional en otro Estado miembro de la Unión Europea

Para oponerse a su reconocimiento, puede presentarse una demanda de inoponibilidad ante el tribunal de primera instancia. Si la demanda se resuelve favorablemente, quien la haya presentado puede oponerse a la petición de exequatur que presente la otra parte (es decir, a la petición de que se declare ejecutoria en Francia una resolución de otro Estado) (y, a la inversa, si se rechaza la demanda, se concede el exequatur).

El procedimiento es el previsto para las acciones de exequatur.

16 ¿Qué legislación de divorcio tiene que aplicar el órgano jurisdiccional en un proceso entre dos cónyuges que no residen en este Estado miembro o que tienen nacionalidades diferentes?

En aplicación de lo dispuesto en el Reglamento (UE) nº 1259/2010, de 20 de diciembre de 2010, por el que se establece una cooperación reforzada en el ámbito del divorcio y de la separación judicial, la ley aplicable al divorcio y a la separación judicial será la que convengan los cónyuges.

A falta de convenio, será:

  • la ley del lugar en que los cónyuges tengan su residencia habitual en el momento de la interposición de la demanda o, en su defecto,
  • la ley del lugar en que los cónyuges hayan tenido su última residencia habitual común, siempre que el período de residencia no haya finalizado más de un año antes de la interposición de la demanda, y que uno de ellos aún resida allí en el momento de la interposición de la demanda o, en su defecto,
  • la ley del Estado cuya nacionalidad tengan ambos cónyuges en el momento de la interposición de la demanda o, en su defecto,
  • la ley del foro.

No obstante, si la demanda solicita la conversión de una separación judicial en divorcio, la ley aplicable al divorcio será la que se haya aplicado a la separación judicial, salvo acuerdo en contrario de los cónyuges.

Enlaces relacionados

Sitio del Ministerio de Justicia

Sitio de Legifrance

Última actualización: 30/11/2018

El punto de contacto correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. Ni la RJE ni la Comisión Europea asumen ningún tipo de responsabilidad con respecto a la información o los datos contenidos o mencionados en el presente documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.

Comentarios

Utilice el siguiente formulario para compartir sus reacciones y comentarios en nuestra nueva web