About the network

National information about the contact points and functioning of the EJN-civil

What is the EJN-civil?

The European Union's wide variety of national legal systems and this diversity, together with new Union legislation, has led to a need to provide support and information through a specific network to authorities dealing with cross-border cases. These cases may cover business, consumer or employment disputes, divorce, child custody or succession issues. The Network brings together national authorities responsible for assisting local courts and was set up to facilitate judicial and legal cooperation between Member States. The EJN-civil was established by Council Decision 2001/470/EC of 28 May 2001 and started operating on 1 December 2002. This legal basis was modified once in 2009 (the consolidated version is available here). All Member States except Denmark participate in the EJN-civil.

Have a look at the EJN's infographic!

The objectives of EJN-civil

Since its inception, the EJN-civil has been an important tool for providing support for the implementation of EU civil justice instruments in daily legal practice. The EJN-civil facilitates and supports relations between national judicial authorities through contact points in each Member State and thereby helps to facilitate cross-border cases. This cooperation between authorities aims to provide help for people involved in cross-border civil and commercial judicial cases.

Who are the EJN-civil members?

There are more than 500 members of the Network who fall under the five categories mentioned below. Each Member State has at least one contact point.

The Network is composed of

  • contact points designated by Member States;
  • bodies and central authorities specified in Union law or in international instruments whereby Member States are party, or in domestic law relating to judicial cooperation in civil and commercial matters;
  • liaison magistrates with responsibilities for cooperation in civil and commercial matters;
  • other judicial or administrative authorities responsible for judicial cooperation in civil and commercial matters whose membership is deemed to be useful by the Member State;
  • professional associations representing legal practitioners directly involved in the application of Union law and international instruments in civil and commercial matters at national level in the Member States

Please select the relevant country's flag to obtain detailed national information.

Last update: 18/01/2019

This page is maintained by the European Commission. The information on this page does not necessarily reflect the official position of the European Commission. The Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice with regard to copyright rules for European pages.

Σχετικά με το δίκτυο - Βέλγιο

Σημεία επαφής και βελγικοί φορείς-μέλη του δικτύου

Το Βέλγιο έχει ορίσει δύο σημεία επαφής. Ένα από αυτά είναι δικαστής του Ακυρωτικού Δικαστηρίου και συντονίζει τις σχέσεις του δικτύου με τους δικαστές-μέλη το άλλο σημείο επαφής είναι υπάλληλος της Ομοσπονδιακής Δημόσιας Υπηρεσίας Δικαιοσύνης και, ειδικότερα, εργάζεται στην Υπηρεσία διεθνούς δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις.

Εξάλλου, το βελγικό δίκτυο αποτελείται σήμερα από 15 δικαστές, οι οποίοι είναι μέλη σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου. Για κάθε εφετειακή περιφέρεια ορίζονται τρεις ή τέσσερις δικαστές καθένας από αυτούς ειδικεύεται είτε στο οικογενειακό δίκαιο, είτε στο εμπορικό δίκαιο, είτε στο δικονομικό δίκαιο. Αυτοί οι δικαστές της έδρας προέρχονται από δικαστήρια διαφόρων βαθμών (εφετεία, πρωτοδικεία, εμπορικά δικαστήρια και ειρηνοδικεία).

Μέλος του βελγικού δικτύου είναι επίσης ένας εκπρόσωπος του Εθνικού Συμβουλίου Προϊσταμένων Γραμματείας Δικαστηρίων δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της προαναφερόμενης απόφασης.

Το Βέλγιο έχει επίσης ορίσει τέσσερις εκπροσώπους νομικών επαγγελμάτων ως μέλη του δικτύου σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο ε): έναν εκπρόσωπο των συμβολαιογράφων, έναν εκπρόσωπο των δικαστικών επιμελητών και δύο εκπροσώπους των δικηγορικών συλλόγων [έναν από την ένωση γαλλόφωνων και γερμανόφωνων δικηγορικών συλλόγων («Ordre des barreaux francophones et germanophone») και έναν από την ένωση φλαμανδικών δικηγορικών συλλόγων («Ordre des barreaux flamands»)].

Επιπλέον, εξασφαλίζεται συντονισμός με τις διάφορες κεντρικές αρχές που καθορίζονται στο πλαίσιο διαφόρων κανονισμών [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 4/2009, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1393/2001 κ.ά.].

Έχουν επίσης αναπτυχθεί επαφές με το βελγικό παράρτημα του Ευρωπαϊκού Κέντρου Καταναλωτών.

Τρόπος λειτουργίας του δικτύου

Το μεγαλύτερο μέρος της επικοινωνίας γίνεται μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Οι πληροφορίες που προέρχονται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, και ιδίως από τη Γραμματεία, διαβιβάζονται κυρίως στα μέλη από ένα από τα σημεία επαφής. Τα μέλη συμμετέχουν στις συνεδριάσεις του δικτύου ανάλογα με τη θεματολογία τους. Εξάλλου, διοργανώνεται μία φορά ετησίως συνεδρίαση των Βέλγων δικαστών που είναι μέλη του δικτύου.

Τα μέλη καλούνται τακτικά να παρέχουν –σε όσο το δυνατόν ευρύτερο ακροατήριο– πληροφορίες σχετικά με τη νέα νομοθεσία ή να διαβιβάζουν ερωτηματολόγια στους συναδέλφους τους. Κατά κανόνα, διαβιβάζονται ευρέως στα δικαστήρια τόσο η τεκμηρίωση που δημοσιεύεται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή όσο και οι χρήσιμοι διαδικτυακοί σύνδεσμοι. Ορισμένα μέλη του δικτύου συμμετέχουν επίσης στην έκδοση ενημερωτικού δελτίου ειδικά για την ευρωπαϊκή νομοθεσία (Eur-alert!).

Επιπροσθέτως, έχει καθιερωθεί η συνεργασία με το Ινστιτούτο Δικαστικής Κατάρτισης, που δίνει τη δυνατότητα στα σημεία επαφής και στα μέλη να συμμετέχουν ως ομιλητές στα μαθήματα κατάρτισης που οργανώνει σχετικά με την πρόσφατη ευρωπαϊκή νομοθεσία, και ιδίως τους μηχανισμούς της ευρωπαϊκής και διεθνούς δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Κατά την εξέταση συγκεκριμένων θεμάτων που αφορούν, π.χ., το περιεχόμενο του αλλοδαπού δικαίου ή τη διεξαγωγή μιας διαδικασίας με διασυνοριακές επιπτώσεις, οι επαφές γίνονται καταρχήν μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, αφενός, μεταξύ του σημείου επαφής στο Βέλγιο και του Βέλγου δικαστή που απευθύνθηκε σ’ αυτό στο πλαίσιο εκκρεμούς διαδικασίας και, αφετέρου, μεταξύ των σημείων επαφής στα οικεία κράτη μέλη.

Τελευταία επικαιροποίηση: 18/09/2019

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Τσεχική ∆ηµοκρατία

Η Τσεχική Δημοκρατία διαθέτει επί του παρόντος έξι σημεία επαφής του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου: πέντε στο Υπουργείο Δικαιοσύνης στην Τσεχική Δημοκρατία και ένα στις Βρυξέλλες (Μόνιμη Αντιπροσωπεία της Τσεχικής Δημοκρατίας στην ΕΕ).

Τα σημεία επαφής του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου στην Τσεχική Δημοκρατία επικοινωνούν με τα σημεία επαφής των άλλων κρατών μελών της ΕΕ, διεκπεραιώνοντας αιτήματα δικαστηρίων και συμβολαιογράφων για παροχή πληροφοριών σχετικά με νόμους άλλων χωρών και υπενθυμίσεις σχετικά με τη διεκπεραίωση αιτημάτων, ιδίως βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 σχετικά με τη διεξαγωγή αποδείξεων και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1393/2007 σχετικά με την επίδοση και την κοινοποίηση εγγράφων και άλλα θέματα.

Μετά την απόφαση 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2001, σχετικά με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, η Τσεχική Δημοκρατία θέσπισε το 2004 το εσωτερικό δικαστικό δίκτυο (το «δίκτυο») για τη συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, το οποίο είναι υπεύθυνο να διασφαλίζει ότι η Τσεχική Δημοκρατία συμμετέχει αποτελεσματικά στο ευρωπαϊκό δικαστικό δίκτυο όσον αφορά τις αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Στα μέλη του δικτύου περιλαμβάνονται δικαστές, εκπρόσωποι του τσεχικού δικηγορικού συλλόγου, εκπρόσωποι του τσεχικού συμβολαιογραφικού συλλόγου, εκπρόσωποι του τσεχικού συλλόγου δικαστικών επιμελητών, εκπρόσωποι του γραφείου διεθνούς νομικής προστασίας παιδιών, εκπρόσωποι του ευρωπαϊκού κέντρου καταναλωτών, εκπρόσωποι της Νομικής Σχολής του Καρόλειου Πανεπιστημίου (Univerzity Karlovy) και διορισμένα μέλη του προσωπικού του Υπουργείου Δικαιοσύνης.

Τα μέλη του δικτύου συμμετέχουν ιδίως στις δραστηριότητες του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις και στην εκτέλεση καθηκόντων που απορρέουν από αυτές, καθώς και στις δραστηριότητες ομάδων εργασίας και επιτροπών για αστικές και εμπορικές υποθέσεις του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Τα μέλη του δικτύου εκφράζουν τις απόψεις τους σχετικά με τα σχέδια νομοθετικών πράξεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και με άλλες προτάσεις που αφορούν τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Το δίκτυο έχει, επί του παρόντος, περίπου 130 μέλη. Μία φορά το έτος το Υπουργείο Δικαιοσύνης διοργανώνει συνεδριάσεις όλων των μελών του δικτύου. Η ημερήσια διάταξη των συνεδριάσεων περιλαμβάνει τα τρέχοντα ζητήματα, που αφορούν ιδίως το ευρωπαϊκό δικαστικό δίκτυο, τη λειτουργία της δικτυακής πύλης European e-Justice και τη νομολογία του Δικαστηρίου της ΕΕ. Στις συνεδριάσεις αυτές τα μέλη του δικτύου έχουν τη μοναδική ευκαιρία να συζητήσουν από κοντά και να μοιραστούν την πείρα τους από την εφαρμογή των πράξεων της ΕΕ.

Διανέμονται στα μέλη του δικτύου συλλογές και άλλες δημοσιεύσεις, που εκπονήθηκαν στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου.

Τα μέλη του δικτύου μπορούν να επικοινωνούν ανεπίσημα με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. Το δίκτυο έχει δικό του κατάλογο ηλεκτρονικής διανομής (ηλεκτρονική διεύθυνση) μέσω του οποίου τα μέλη του δικτύου μπορούν να στέλνουν αιτήματα παροχής πληροφοριών και να ανταλλάσσουν εμπειρίες. Μέσω αυτού του διαύλου επικοινωνίας το Υπουργείο Δικαιοσύνης μπορεί να ενημερώνει ταχέως τα μέλη του δικτύου σχετικά με τη δικαστική συνεργασία στην ΕΕ.

Τελευταία επικαιροποίηση: 12/03/2018

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Η πρωτότυπη γλωσσική έκδοση γερμανικά αυτής της σελίδας τροποποιήθηκε πρόσφατα. Η γλωσσική έκδοση που βλέπετε τώρα βρίσκεται στο στάδιο της μετάφρασης.

Σχετικά με το δίκτυο - Γερµανία

Στη Γερμανία, λόγω της ομοσπονδιακής δομής του κράτους, υπάρχει, πέραν του ομοσπονδιακού σημείου επαφής του ΕΔΔ, και ένα επονομαζόμενο κρατιδιακό σημείο επαφής σε κάθε ομόσπονδο κρατίδιο. Αναλόγως της οργανωτικής δομής του εκάστοτε κρατιδίου, το εν λόγω κρατιδιακό σημείο επαφής εδρεύει είτε σε εφετείο (Oberlandesgericht) (Βαυαρία, Βρέμη, Αμβούργο, Έση, Κάτω Σαξονία, Βόρεια Ρηνανία - Βεστφαλία και Σαξονία) είτε στο κρατιδιακό Υπουργείο Δικαιοσύνης (Landesjustizministerium). Στο πλαίσιο αυτό, στη Γερμανία εργάζονται για το ΕΔΔ συνολικά 17 σημεία επαφής. Το ομοσπονδιακό σημείο επαφής είναι αρμόδιο για τον συντονισμό του εθνικού δικτύου, ενώ διοργανώνει, μεταξύ άλλων, την ευρωπαϊκή ημέρα δικαιοσύνης και τις συναντήσεις των μελών του γερμανικού δικτύου του ΕΔΔ.

Σε εσωτερικό επίπεδο, τα καθήκοντα του εθνικού δικτύου επιμερίζονται μεταξύ των κρατιδιακών σημείων επαφής και του ομοσπονδιακού σημείου επαφής ως εξής: τα ερωτήματα που αφορούν γενικότερα το γερμανικό αστικό ή εμπορικό δίκαιο ή την οργάνωση των δικαστηρίων απαντώνται από το ομοσπονδιακό σημείο επαφής αντιθέτως, τα ερωτήματα που αφορούν κάποια συγκεκριμένη υπόθεση απαντώνται, κατά κανόνα, από το κρατιδιακό σημείο επαφής στου οποίου το ομόσπονδο κρατίδιο εκκρεμεί η υπόθεση. Σε κάθε περίπτωση, όλα τα γερμανικά σημεία επαφής είναι ισότιμα μεταξύ τους, γεγονός που σημαίνει ότι κάθε ερώτημα μπορεί να αποσταλεί σε οποιοδήποτε από τα 17 γερμανικά σημεία επαφής, καθώς και ότι και το ομοσπονδιακό σημείο επαφής παρέχει, σε κάποιες περιπτώσεις, τη συνδρομή του σχετικά με συγκεκριμένες υποθέσεις. Μέσω της περιγραφόμενης παραπάνω εσωτερικής κατανομής καθηκόντων, διασφαλίζεται ότι κάθε ερώτημα απαντάται από το εκάστοτε εγγύτερο στην υπόθεση σημείο επαφής.

Πέραν των σημείων επαφής, στη Γερμανία εργάζονται στον τομέα που καλύπτει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 (ο «κανονισμός Βρυξέλλες ΙΙα») συνολικά πέντε δικαστές-σύνδεσμοι, των οποίων οι αρμοδιότητες επίσης επιμερίζονται κατά ομόσπονδα κρατίδια, βάσει εσωτερικής συμφωνίας. Στο επίπεδο των εξωτερικών σχέσεων των δικαστών-συνδέσμων, οι τρίτοι μπορούν να απευθύνονται σε οποιονδήποτε από τους εν λόγω πέντε δικαστές-συνδέσμους. Κατόπιν, εφόσον χρειάζεται, η υπόθεση παραπέμπεται άμεσα στον αρμόδιο δικαστή-σύνδεσμο, λαμβανομένων υπόψη, πέραν της εσωτερικής κατανομής των υποθέσεων, των εκάστοτε αναγκαίων γλωσσικών γνώσεων και ιδιαίτερης εξειδίκευσης, καθώς και της εγγύτητας των επιμέρους δικαστών-συνδέσμων προς την εκάστοτε υπόθεση.

Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο ε) της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2001, σχετικά με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την απόφαση αριθ. 568/2009/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2009, για την τροποποίηση της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, η Γερμανία όρισε ως μέλη του ΕΔΔ τον Ομοσπονδιακό Δικηγορικό Σύλλογο (Bundesrechtsanwaltskammer), τον Ομοσπονδιακό Συμβολαιογραφικό Σύλλογο (Bundesnotarkammer), τον Σύλλογο Συμβούλων σε Θέματα Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας (Patentanwaltskammer), τη Γερμανική Ένωση Δικηγόρων (Deutscher Anwaltverein), τον Γερμανικό Σύλλογο Δικαστικών Επιμελητών (Deutscher Gerichtsvollzieher Bund e.V.) και, από το 2014, τον Σύλλογο Γερμανών Δικαστικών Υπαλλήλων με Δικαστικά Καθήκοντα (Bund Deutscher Rechtspfleger).

Επιπροσθέτως, μέλη του ΕΔΔ στη Γερμανία αποτελούν οι κεντρικές αρχές κατά τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1393/2007 περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως στα κράτη μέλη δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (ο «κανονισμός για την επίδοση ή κοινοποίηση πράξεων») και κατά τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (ο «κανονισμός για τη διεξαγωγή αποδείξεων»). Μέσω των εν λόγω κεντρικών αρχών, καθώς και μέσω των δικαστικών διοικήσεων των κρατιδίων, διαρκώς διαβιβάζονται πληροφορίες στα δικαστήρια και λαμβάνονται βελτιωτικά μέτρα στον τομέα της δικαστικής συνδρομής σε αστικές υποθέσεις, ενώ, επιπλέον, παρέχεται υποστήριξη στα δικαστήρια σε υποθέσεις επιδόσεων και κοινοποιήσεων ή διεξαγωγής αποδείξεων με στοιχεία αλλοδαπότητας.

Περισσότερες πληροφορίες για το ΕΔΔ στη Γερμανία και για τους σχετικούς υπεύθυνους επικοινωνίας παρέχονται στον δικτυακό τόπο της Ομοσπονδιακής Υπηρεσίας Δικαιοσύνης (Bundesamt für Justiz) (Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροhttp://www.bundesjustizamt.de/ejnzh).

Τελευταία επικαιροποίηση: 27/01/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Η πρωτότυπη γλωσσική έκδοση εσθονικά αυτής της σελίδας τροποποιήθηκε πρόσφατα. Η γλωσσική έκδοση που βλέπετε τώρα βρίσκεται στο στάδιο της μετάφρασης.
Υπάρχει ήδη μετάφραση στις ακόλουθες γλώσσες

Σχετικά με το δίκτυο - Εσθονία

Το σημείο επαφής του εθνικού δικτύου είναι ο σύμβουλος για θέματα διεθνούς δικαστικής συνεργασίας του Υπουργείου Δικαιοσύνης, που εκτελεί επίσης και τα καθήκοντα του εκπροσώπου του κεντρικού οργανισμού. Το σημείο επαφής έχει κυρίως τα ακόλουθα καθήκοντα:

  • διασφαλίζει ότι οι τοπικές δικαστικές αρχές λαμβάνουν γενική ενημέρωση σχετικά με τις κοινοτικές και διεθνείς πράξεις που αφορούν τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
  • παρέχει στα άλλα σημεία επαφής και στις αρχές, καθώς και στις τοπικές δικαστικές αρχές του κράτους μέλους του, όλες τις πληροφορίες που απαιτούνται για την καλή δικαστική συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών, έτσι ώστε να τους βοηθήσει στην προετοιμασία αιτημάτων δικαστικής συνεργασίας και στην κατάρτιση των πλέον κατάλληλων άμεσων επαφών
  • παρέχει κάθε πληροφορία που διευκολύνει την εφαρμογή του δικαίου άλλου κράτους μέλους το οποίο είναι εφαρμοστέο δυνάμει κοινοτικής ή διεθνούς πράξης
  • επιλύει τα προβλήματα που μπορεί να ανακύψουν σε σχέση με αιτήματα δικαστικής συνεργασίας
  • διευκολύνει τον συντονισμό της εξέτασης των αιτημάτων δικαστικής συνεργασίας στο συγκεκριμένο κράτος μέλος, ιδίως όταν πολλές αιτήσεις των δικαστικών αρχών του εν λόγω κράτους μέλους πρέπει να εκτελεστούν σε άλλο κράτος μέλος
  • συμβάλλει στη γενική πληροφόρηση του κοινού, μέσω του δικτυακού τόπου του δικτύου, όσον αφορά τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση, τις σχετικές κοινοτικές και διεθνείς πράξεις και το εθνικό δίκαιο των κρατών μελών, ιδίως δε όσον αφορά την πρόσβαση στη δικαιοσύνη
  • συνεργάζεται στη διοργάνωση των συνεδριάσεων του δικτύου και συμμετέχει σε αυτές
  • παρέχει βοήθεια στην προετοιμασία και στην επικαιροποίηση των πληροφοριών που προορίζονται για το κοινό
  • εξασφαλίζει τον συντονισμό μεταξύ των μελών του δικτύου σε εθνικό επίπεδο
  • συντάσσει ανά διετία έκθεση των δραστηριοτήτων του, συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, των βέλτιστων πρακτικών του δικτύου, την οποία υποβάλλει κατά τη συνεδρίαση των μελών του δικτύου, εφιστά δε ιδιαιτέρως την προσοχή σε πιθανές βελτιώσεις του δικτύου.

Ο δικαστής-σύνδεσμος του δικτύου είναι δικαστής του περιφερειακού δικαστηρίου του Harju, που εκπροσωπεί επίσης την Εσθονία στο δίκτυο των δικαστών το οποίο συστάθηκε από τη Διάσκεψη της Χάγης για το ιδιωτικό διεθνές δίκαιο. Ο δικαστής-σύνδεσμος έχει ως καθήκον να συμβουλεύει τους υπαλλήλους των δικαστηρίων σχετικά με το αστικό και εμπορικό δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και να ανταλλάσσει την εμπειρία του όσον αφορά την εφαρμογή των διαφόρων νομοθετημάτων.

Το 2011, με την έναρξη ισχύος της δεύτερης απόφασης του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις («ΕΔΔ-αστικές υποθέσεις»), με την οποία επεκτάθηκαν οι δραστηριότητες του δικτύου στις επαγγελματικές ενώσεις, έγιναν μέλη του «ΕΔΔ-αστικές υποθέσεις» στην Εσθονία οι ακόλουθοι οργανισμοί:

  • ο εσθονικός σύλλογος δικαστικών επιμελητών και συνδίκων πτώχευσης, που εκπροσωπεί τους δικαστικούς επιμελητές και τους συνδίκους πτώχευσης
  • ο εσθονικός δικηγορικός σύλλογος, που εκπροσωπεί τους δικηγόρους και τους συμβολαιογράφους.

Κατά τις συνεδριάσεις, ο σύλλογος δικαστικών επιμελητών και συνδίκων πτώχευσης εκπροσωπείται από διαφόρους εκπροσώπους επαγγελματικών φορέων, ενώ ο εσθονικός δικηγορικός σύλλογος εκπροσωπείται συνήθως από τον διευθυντή του. Οι επαγγελματικές ενώσεις είναι αρμόδιες για τα ακόλουθα:

  • ανταλλαγή εμπειρίας και πληροφοριών όσον αφορά την αποτελεσματική και πρακτική εφαρμογή των κοινοτικών και διεθνών πράξεων
  • συνεργασία όσον αφορά την κατάρτιση και επικαιροποίηση των δελτίων πληροφοριών
  • συμμετοχή των επαγγελματικών ενώσεων στις σχετικές συνεδριάσεις.

Ανάλογα με τα προς συζήτηση θέματα, το σημείο επαφής καλεί επίσης τους εθνικούς εμπειρογνώμονες να ανταλλάξουν την εμπειρία τους στις συνεδριάσεις του δικτύου. Για παράδειγμα, στις συνεδριάσεις έχουν λάβει μέρος ορισμένοι άλλοι δικαστές παράλληλα με τον δικαστή-σύνδεσμο, εκπρόσωποι άλλων υπουργείων και του συμβολαιογραφικού συλλόγου, σύμβουλοι του Ανώτατου Δικαστηρίου, εκπρόσωποι του Κέντρου Προστασίας Καταναλωτών, μέλη του προσωπικού της σχολής του Πανεπιστημίου του Tartu κ.λπ.

Τελευταία επικαιροποίηση: 26/02/2018

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Ιρλανδία

Αρμόδιοι επαφής

Υπάρχουν δύο αρμόδιοι επαφής για την Ιρλανδία. Ένας αρμόδιος επαφής για το Περιφερειακό Δικαστήριο (District Court) και το Κομητειακό Δικαστήριο (Circuit Court) και ένας αρμόδιος επαφής για τα ανώτερα δικαστήρια, δηλ. το Ανώτερο Δικαστήριο, (High Court), το Εφετείο (Court of Appeal) και το Ανώτατο Δικαστήριο (Supreme Court). Οι αρμόδιοι επαφής συνεργάζονται στενά μεταξύ τους και εργάζονται από κοινού σε θέματα που σχετίζονται με το Δίκτυο. Οι αρμόδιοι επαφής για την Ιρλανδία εδρεύουν στη Δικαστική Υπηρεσία (The Courts Service) στο Δουβλίνο. Μολονότι κάθε δικαστήριο είναι αυτόνομο, υφίστανται αλληλεπικαλύψεις στο έργο των εν λόγω αρμόδιων επαφής, έκαστος από τους οποίους είναι αποκλειστικά αρμόδιος για το Δίκτυο στις Διευθύνσεις που εμπίπτουν στον τομέα ευθύνης του. Οι ερωτήσεις που υποβάλλονται μέσω του ΕΔΔ θα πρέπει να απευθύνονται στον αρμόδιο επαφής που είναι υπεύθυνος για το σχετικό εκάστοτε δικαστήριο. Οι αρμόδιοι επαφής εργάζονται σε χωριστά γραφεία, αλλά εντός των Διευθύνσεων της Δικαστικής Υπηρεσίας της Ιρλανδίας στο Δουβλίνο. Παράλληλα με το έργο τους για το Δίκτυο εκτελούν και άλλα καθήκοντα. Ωστόσο, όταν διεκπεραιώνουν εργασίες του Δικτύου, οι αρμόδιοι επαφής μπορούν να ζητούν τη βοήθεια και άλλων συναδέλφων τους. Οι αρμόδιοι επαφής διατηρούν τακτική επαφή, μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τηλεφώνου και προσωπικών συναντήσεων, με τα μέλη του ΕΔΔ στην Ιρλανδία, συμπεριλαμβανομένων των κεντρικών αρχών του Διευθυντή Λειτουργιών του Ανώτερου και του Ανώτατου Δικαστηρίου (Director of Operations Supreme and High Court) και του Διευθυντή Μεταρρύθμισης και Ανάπτυξης στη Δικαστική Υπηρεσία (Director of Reform and Development in the Courts Service) [μελών του άρθρου 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ)] και υπαλλήλων του Υπουργείου Δικαιοσύνης και Νομοθετικής Μεταρρύθμισης [μελών του άρθρου 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ)]. Οι αρμόδιοι επαφής διατηρούν επίσης τακτική επικοινωνία σχετικά με τις εξελίξεις στο ΕΔΔ με ένα μέλος του δικαστικού κλάδου που έχει οριστεί για τον σκοπό αυτόν.

Η λειτουργία του ΕΔΔ στην Ιρλανδία

Δεν υπάρχει επίσημο εθνικό δίκτυο στην Ιρλανδία.  Υπάρχει ένα δίκτυο ανθρώπων οι οποίοι διαθέτουν εξειδίκευση σε συγκεκριμένους τομείς πολιτικής και στους οποίους οι αρμόδιοι επαφής μπορούν να απευθύνονται για απαντήσεις σε τιθέμενα ερωτήματα.

Στο πλαίσιο αυτό, οι αρμόδιοι επαφής συνεργάζονται στενά με πρόσωπα τα οποία ανήκουν στον διευρυμένο κύκλο μελών του Δικτύου στην Ιρλανδία, συμπεριλαμβανομένης σειράς δικαστών με ιδιαίτερη εξειδίκευση σε συγκεκριμένους τομείς του δικαίου ή με αρμοδιότητα στον τομέα της διεθνούς συνεργασίας. Επικοινωνία με τους αρμόδιους επαφής μπορεί να πραγματοποιηθεί μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Οι αρμόδιοι επαφής διασφαλίζουν ότι πραγματοποιούνται οι δέουσες διαβουλεύσεις με τους οικείους πολιτικούς, διοικητικούς ή δικαστικούς εμπειρογνώμονες πριν από τις σχετικές συνεδριάσεις του Δικτύου, και ότι τα πρακτικά των συνεδριάσεων και τα σχετικά σημεία δράσης διανέμονται καταλλήλως.

Οι αρμόδιοι επαφής διατηρούν επίσης τακτική επαφή με το Υπουργείο Δικαιοσύνης για ζητήματα πολιτικής και με την κεντρική αρχή για ζητήματα υποχρεώσεων οικογενειακής διατροφής και ζητήματα με διασυνοριακή διάσταση.

Παροχή πληροφοριών

Δεν υπάρχει εθνικός δικτυακός τόπος για το ΕΔΔ στην Ιρλανδία. Πληροφορίες παρέχονται από τον δικτυακό τόπο της Δικαστικής Υπηρεσίας, καθώς και από άλλους υφιστάμενους δικτυακούς τόπους διαφόρων υπηρεσιών στην Ιρλανδία. Οι αρμόδιοι επαφής συνεργάζονται με άλλα πρόσωπα και υπηρεσίες για την παροχή διαφόρων πηγών πληροφοριών στο ΕΔΔ και στα κράτη που συμμετέχουν σε αυτό.

Τελευταία επικαιροποίηση: 06/11/2018

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Ελλάδα

Δομή του Δικτύου

Aριθμός σημείων επαφής: έχουν οριστεί 22 σημεία επαφής. Τα 19 σημεία επαφής είναι δικαστές που συμμετέχουν στο εθνικό δίκτυο ενώ εξασκούν παράλληλα και τα δικαστικά τους καθήκοντα. Τα 3 σημεία επαφής προέρχονται από την Κεντρική Υπηρεσία του Υπουργείου Δικαιοσύνης, Διαφάνειας και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και ειδικότερα το Τμήμα Διεθνούς Δικαστικής Συνεργασίας σε αστικές και ποινικές υποθέσεις, το οποίο λειτουργεί ως Κεντρική Αρχή για τον Κανονισμό 2201/2003 (Βρυξέλλες ΙΙα)  για τις γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας (ο οποίος συμπληρώνει τη Σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών), τον Κανονισμό 4/2009 (περί διατροφής), την οδηγία 2002/8 / ΕΚ (περί νομικής βοήθειας) και ως κεντρικό όργανο για τους Κανονισμούς 1206/2001  (διεξαγωγή αποδείξεων) και 1393/2007 (επίδοση δικαστικών κι εξωδίκων πράξεων).

Εθνικό δίκτυο: έχει συσταθεί ένα άτυπο εθνικό δίκτυο με κεντρική δομή, η οποία αποτελείται κυρίως από την Κεντρική Αρχή, δικαστές από την πρωτεύουσα, καθώς και 3 εκπροσώπους των νομικών επαγγελμάτων (ενώσεις δικηγόρων/ δικαστικών επιμελητών / συμβολαιογράφων). Το Τμήμα Διεθνούς Δικαστικής Συνεργασίας σε αστικές και ποινικές υποθέσεις του Υπουργείου είναι υπεύθυνο για την παρακολούθηση των εργασιών του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου καθώς για τον συντονισμό των εργασιών των σημείων επαφής σε εθνικό επίπεδο, αναφορικά με τις υποχρεώσεις της χώρας μας στο πλαίσιο του ΕΔΔ και του περιεχομένου που αναρτάται στην ηλεκτρονική ευρωπαϊκή πύλη για τη δικαιοσύνη (eu e-justice portal). Ειδικότερα, με τη συνεισφορά των εθνικών σημείων επαφής του Δικτύου γίνεται η συμπλήρωση ενημερωτικών δελτίων (factsheets) κι επικαιροποίηση των επίσημων κοινοποιήσεων (notifications) της χώρας μας επί νομοθετημάτων της  Ε.Ε.  που αφορούν στη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, απαντώνται σχετικά ερωτηματολόγια που προέρχονται από το ΕΔΔ ή θεσμούς της Ε.Ε. και δίνονται απαντήσεις επί ερωτημάτων που προέρχονται από άλλα σημεία επαφής ή αρχές της Ε.Ε. που αφορούν κυρίως στην εφαρμογή των εν λόγω νομοθετικών εργαλείων της Ένωσης στη χώρα μας.

Τακτικές συνεδριάσεις πραγματοποιούνται υπό τον συντονισμό του Τμήματος του Διεθνούς Δικαστικής Συνεργασίας σε αστικές και ποινικές υποθέσεις του Υπουργείου, συνήθως 2-4 φορές το χρόνο. Σκοπός των συναντήσεων αυτών είναι η ανταλλαγή απόψεων, εμπειριών κα πληροφοριών σε θέματα δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Η ημερήσια διάταξη επικεντρώνεται κυρίως στα θέματα που συζητήθηκαν στις συναντήσεις του ΕΔΔ σε ευρωπαϊκό επίπεδο, τυχόν προβλήματα που ανακύπτουν από την εφαρμογή των νομοθετικών εργαλείων (κανονισμών/οδηγιών) της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε εθνικό επίπεδο και τις υποχρεώσεις της χώρας μας στο πλαίσιο του ΕΔΔ και του eu e-justice portal, όπως αναφέρθηκαν ανωτέρω).

Διάχυση πληροφορίας στο κοινό

Στην ιστοσελίδα του Υπουργείου Δικαιοσύνης, Διαφάνειας και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων γίνεται ειδική μνεία για την ταυτότητα του ΕΔΔ. Σημειώνεται ότι τελεί υπό επεξεργασία η επικαιροποίηση της σχετικής ιστοσελίδας προκειμένου να αποτυπωθεί με πληρότητα και σαφήνεια ο ρόλος και η χρησιμότητα του ΕΔΔ σε σχέση με τα νομοθετικά εργαλεία της ΕΕ δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Περαιτέρω, σε εθνικό επίπεδο, η διάχυση της πληροφορίας σχετικά με τις νομοθετικές πράξεις της ΕΕ σε αστικές κι εμπορικές υποθέσεις επιτυγχάνεται με τη διανομή φυλλαδίων κι εντύπων του ΕΔΔ καθώς και με τη διοργάνωση συνεδρίων/ημερίδων στην πρωτεύουσα και σε άλλες πόλεις της χώρας αναφορικά με τις νομοθετικές εξελίξεις σε ευρωπαϊκό επίπεδο, στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές κι εμπορικές υποθέσεις και τις συνέπειες σε εθνικό επίπεδο (σε μερικά από αυτά τα εθνικά μέλη μας συμμετέχουν ως κεντρικοί ομιλητές), που διεξάγονται υπό τη διοργάνωση του Υπουργείου,  Δικηγορικών Συλλόγων της Χώρας, Εθνικής Σχολής Δικαστών, Νομικού Συμβουλίου του Κράτους, Ενώσεις Αστικολόγων κι Εμπορικολόγων κλπ.

Επίσης, η ημερίδα για την Ημέρα της Ευρωπαϊκής Δικαιοσύνης,  σκοπός της οποίας είναι η αφύπνιση των ευρωπαίων νομικών κι  η πυροδότηση διαλόγου σε σχέση με την εξέλιξη των νομοθετικών πρωτοβουλιών της Ε.Ε. διεξάγεται σχεδόν κάθε έτος τα τελευταία χρόνια υπό την αιγίδα του Υπουργείου Δικαιοσύνης, Διαφάνειας κι Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων.

Τελευταία επικαιροποίηση: 17/08/2016

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Γαλλία

Στη Γαλλία, μέλη του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις είναι οι δικαστικοί λειτουργοί, οι δικηγόροι, οι συμβολαιογράφοι και οι δικαστικοί επιμελητές. Ωστόσο, το δίκτυο είναι ανοικτό σε όλα τα νομικά επαγγέλματα που επωφελούνται από αυτό, ιδιαίτερα εάν συμμετέχουν στην εφαρμογή της ενωσιακής νομοθεσίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (γραμματείς, προϊστάμενοι της γραμματείας, δικαστές και γραμματείς εμπορικών δικαστηρίων).

Το εθνικό σημείο επαφής είναι ένας δικαστικός λειτουργός, ο οποίος έχει δικαστική πείρα και εργάζεται στη διεύθυνση αστικών υποθέσεων του Υπουργείου Δικαιοσύνης. Το εν λόγω σημείο επαφής εντάσσεται στην Υπηρεσία Ενωσιακού Δικαίου, Ιδιωτικού Διεθνούς Δικαίου και Αλληλοβοήθειας Πολιτών, που είναι παράλληλα και η κεντρική αρχή για την εφαρμογή πολλών διεθνών μέσων συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Σε κάθε εφετείο και στο Ακυρωτικό Δικαστήριο ορίζεται ένας «δικαστικός λειτουργός επαφής» (ή «τοπικό σημείο επαφής»). Ο ρόλος του είναι να διευκολύνει, σε τοπικό επίπεδο, τη διευθέτηση των δυσκολιών συνεργασίας που επισημαίνονται μέσω του δικτύου και να ενημερώνει τους δικαστικούς λειτουργούς σχετικά με την εφαρμογή των μέσων δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις και, γενικότερα, σχετικά με το ενωσιακό δίκαιο. Οι δικαστικοί λειτουργοί επαφής των εφετείων και του ακυρωτικού δικαστηρίου μπορούν επίσης να αναφέρουν τις δυσκολίες εφαρμογής της ευρωπαϊκής νομοθεσίας στο εθνικό σημείο επαφής, το οποίο θα αναλαμβάνει τη διαβίβαση των εν λόγω πληροφοριών.

Οι δικαστικοί επιμελητές εκπροσωπούνται από τον εθνικό σύλλογο δικαστικών επιμελητών.

Οι δικηγόροι εκπροσωπούνται από την Αντιπροσωπεία των Δικηγορικών Συλλόγων Γαλλίας (αντιπροσωπεία του εθνικού συμβουλίου δικηγορικών συλλόγων στις Βρυξέλλες).

Οι συμβολαιογράφοι εκπροσωπούνται από τον εθνικό συμβολαιογραφικό σύλλογο.

Οι γάλλοι δικαστικοί σύνδεσμοι που λειτουργούν σε χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποτελούν επίσης μέρος του δικτύου, όπως και οι κεντρικές αρχές που ορίζονται για την εφαρμογή των μέσων συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Μία φορά τον χρόνο, σε ημερομηνία κοντά στην ευρωπαϊκή ημέρα δικαιοσύνης, το σύνολο των μελών του γαλλικού δικτύου συνεδριάζει στο Παρίσι της Γαλλίας για να προβεί στον απολογισμό των δραστηριοτήτων του και να εξετάσει τις εξελίξεις στην ενωσιακή νομοθεσία και την εφαρμογή της σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Τελευταία επικαιροποίηση: 08/08/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Κροατία

Στη Δημοκρατία της Κροατίας, στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, υπάρχουν 2 σημεία επαφής.

Τα σημεία επαφής είναι υπάλληλοι του υπουργείου Δικαιοσύνης της Δημοκρατίας της Κροατίας, που εργάζονται στην υπηρεσία διεθνούς δικαστικής συνδρομής και δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις της διεύθυνσης ευρωπαϊκών υποθέσεων, διεθνούς και δικαστικής συνεργασίας.

Τα σημεία επαφής που εργάζονται στην προαναφερόμενη υπηρεσία έχουν πολλούς υπαλλήλους που τους βοηθούν, έτσι ώστε, στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού δικτύου δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (ΕΔΔ), επιτελείται πράγματι ομαδικό έργο από τους υπαλλήλους της υπηρεσίας διεθνούς δικαστικής συνδρομής και δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις, οι οποίοι διεκπεραιώνουν παράλληλα τα υπόλοιπες εργασίες τους που εμπίπτουν στη σφαίρα αρμοδιοτήτων της υπηρεσίας.

Παρ’ όλο που δεν υφίσταται επίσημο εθνικό δίκτυο στη Δημοκρατία της Κροατίας, τα σημεία επαφής συνεργάζονται με δικαστές και άλλους εμπειρογνώμονες στο πλαίσιο του υπουργείου Δικαιοσύνης και άλλων αρμόδιων αρχών, με καθηγητές της νομικής, με συμβολαιογράφους και άλλους ειδικούς και νομικούς που δραστηριοποιούνται σε διάφορους τομείς του δικαίου. Στις δραστηριότητες του δικτύου συμμετέχει επίσης το υπουργείο Κοινωνικής Πολιτικής και Νεολαίας, το οποίο, ως κεντρική αρχή για ορισμένους κανονισμούς, συμμετέχει ενεργά και στις συνεδριάσεις του δικτύου οι οποίες διοργανώνονται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Το δίκτυο είναι ανοικτό σε όλους τους νομικούς που επιθυμούν και ενδιαφέρονται να συμμετάσχουν στην εφαρμογή των πράξεων του ευρωπαϊκού δικαίου στη Δημοκρατία της Κροατίας.

Η επικοινωνία στο εσωτερικό της Δημοκρατίας της Κροατίας διεξάγεται μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τηλεφωνικά και οι συνεδριάσεις καθορίζονται ανάλογα με τις ανάγκες.

Η επικοινωνία με τα σημεία επαφής άλλων κρατών μελών διεξάγεται μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τα σημεία επαφής και άλλα μέλη του δικτύου συμμετέχουν τακτικά στις συνεδριάσεις του ΕΔΔ τις οποίες διοργανώνει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

Δεδομένου ότι το υπουργείο Δικαιοσύνης είναι η κεντρική αρχή για επιμέρους κανονισμούς, τα σημεία επαφής διεκπεραιώνουν τα καθήκοντα της κεντρικής αρχής, διαβιβάζουν ερωτήματα και απαντούν σε ερωτήματα που προέρχονται από τα σημεία επαφής άλλων κρατών μελών (ενδεχομένως, σε συνεργασία με δικαστές και άλλους νομικούς ή εμπειρογνώμονες), γνωστοποιούν στην Επιτροπή τα στοιχεία που ζητούνται και προβαίνουν στις απαραίτητες ενέργειες για τη δημοσίευση των πληροφοριών στις σχετικές δικτυακές πύλες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Τα σημεία επαφής διανέμουν δημοσιεύσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στα δικαστήρια, σε πολίτες και σε άλλες στοχευμένες ομάδες και προσπαθούν να αυξήσουν την προβολή του δικτύου.

Επικοινωνία: Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροEJNcontact@pravosudje.hr

Τελευταία επικαιροποίηση: 05/11/2018

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Κύπρος

Η οργάνωση του Δικτύου στην Κύπρο γίνεται μέσω του διορισμού των Εθνικών Σημείων Επαφής (ΕΣΕ). Στο παρόν στάδιο, υπάρχουν έξι (6) διορισμένα ΕΣΕ: ένας Δικαστής, δύο δικηγόροι της Νομικής Υπηρεσίας της Δημοκρατίας, δύο Λειτουργοί του Υπουργίου Δικαιοσύνης και Δημοσίας Τάξεως (εκ των οποίων ένας Νομικός και ένας Διοικητικός) και ένα μέλος του Παγκύπριου Δικηγορικού Συλλόγου.

Ο συντονισμός μεταξύ των 6 ΕΣΕ πραγματοπιείται μέσω των ΕΣΕ του Υπουργείου Δικαιοσύνης και Δημοσίας Τάξεως. Σε περίπτωση υποβολής ερωτήματος ή αιτήματος για παροχή πληροφοριών από το Δίκτυο ή αιτήματος από εθνικά σημεία επαφής άλλου κράτους μέλους, τα ΕΣΕ του Υπουργείου Δικαιοσύνης και Δημοσίας Τάξεως αναλαμβάνουν να μεταφέρουν και να συζητήσουν το αίτημα με τα υπόλοιπα ΕΣΕ για να αποφασίσουν ποιά Αρχή ή Υπηρεσία στη Δημοκρατία είναι αρμόδια για χειρισμό του αιτήματος ή για παροχή των ζητούμενων πληροφοριών.

Τελευταία επικαιροποίηση: 13/05/2019

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Λεττονία

Τα σημεία επαφής του εθνικού δικτύου είναι ο διευθυντής του Τμήματος Διεθνούς Συνεργασίας και ο δικηγόρος του Τμήματος Διεθνούς Συνεργασίας του Υπουργείου Δικαιοσύνης, ο οποίοι ασκούν επίσης καθήκοντα εκπροσώπου του κεντρικού οργανισμού. Τα κύρια καθήκοντα των σημείων επαφής είναι:

— να διασφαλίζουν ότι οι τοπικές δικαστικές αρχές λαμβάνουν γενικές πληροφορίες σχετικά με τις κοινοτικές και διεθνείς πράξεις που αφορούν τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, και να παρέχουν τις πληροφορίες που είναι απαραίτητες για την επιτυχή συνεργασία των δικαστικών αρχών των κρατών μελών, προκειμένου να τις συνδράμουν κατά την προετοιμασία παραδεκτών αιτήσεων δικαστικής συνδρομής

— να αναζητούν λύσεις για θέματα που ενδέχεται να προκύψουν αναφορικά με αιτήσεις δικαστικής συνεργασίας

— να χρησιμοποιούν τον ιστότοπο του δικτύου για να συμβάλλουν στην ενημέρωση του κοινού σχετικά με τη συνεργασία των δικαστικών αρχών σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση, και τις σχετικές κοινοτικές και διεθνείς πράξεις

— να συνεργάζονται για τη διοργάνωση συνεδριάσεων του δικτύου και να συμμετέχουν σε αυτές

— να βοηθούν στην προετοιμασία και την επικαιροποίηση των πληροφοριών που προορίζονται για το ευρύ κοινό

— να διασφαλίζουν τη συνεργασία μεταξύ των μελών του δικτύου σε εθνικό επίπεδο.

Ανάλογα με το θέμα που συζητείται, το σημείο επαφής καλεί επίσης εμπειρογνώμονες από άλλους φορείς για να μοιραστούν τις εμπειρίες τους στις συνεδριάσεις του δικτύου. Για παράδειγμα, σε τέτοιες συνεδριάσεις έχουν συμμετάσχει διάφοροι δικαστές, εκπρόσωποι του Υπουργείου Δικαιοσύνης από διαφόρους τομείς αρμοδιότητας, συμβολαιογράφοι, πιστοποιημένοι διαμεσολαβητές, εκπρόσωποι του Εγγυητικού Ταμείου Αξιώσεων Διατροφής, εκπρόσωποι του συλλόγου δικαστικών επιμελητών και ακαδημαϊκό προσωπικό.

Τελευταία επικαιροποίηση: 12/06/2019

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Ουγγαρία

Το τμήμα ιδιωτικού διεθνούς δικαίου του Υπουργείου Δικαιοσύνης (Igazságügyi Minisztérium Nemzetközi Magánjogi Főosztálya) δρα ως το σημείο επαφής στην Ουγγαρία, με αρκετούς υπαλλήλους εντός του τμήματος, οι οποίοι ασκούν τα αντίστοιχα καθήκοντα μεταξύ των υπόλοιπων καθηκόντων τους.

Όντας οι κεντρικές υπηρεσίες, το Υπουργείο Δικαιοσύνης (τμήμα ιδιωτικού διεθνούς δικαίου) και το Υπουργείο Ανθρώπινων Πόρων (Emberi Erőforrások Minisztériuma) αποτελούν τμήματα του Δικτύου. Ο πρόεδρος της εθνικής δικαστικής αρχής (Országos Bírósági Hivatal) καθώς και το άλλο δικαστικό όργανο, το Εθνικό Επιμελητήριο Συμβολαιογράφων της Ουγγαρίας (Magyar Országos Közjegyzői Kamara), ο Δικηγορικός Σύλλογος της Ουγγαρίας (Magyar Ügyvédi Kamara) και το Σώμα Δικαστικών Επιμελητών της Ουγγαρίας (Magyar Bírósági Végrehajtói Kamara), ως επαγγελματικές ενώσεις, αποτελούν επίσης μέλη του Δικτύου. Οι εκπρόσωποι των μελών λαμβάνουν τακτικά μέρος στις συνεδριάσεις του Δικτύου, αναλόγως φυσικά της ημερήσιας διάταξης των συνεδριάσεων.

Η Ουγγαρία δεν διαθέτει επίσημο εθνικό δίκτυο των Ούγγρων μελών του Δικτύου. Τα μέλη συνεργάζονται σε ad hoc βάση αν και όταν κρίνεται απαραίτητο.

Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυρο Εδώ διατίθενται πηγές οι οποίες περιέχουν πρακτικές πληροφορίες σχετικά με την αστική δικαστική συνεργασία εντός της ΕΕ και με τρίτες χώρες και τις οποίες έχει συγκεντρώσει το τμήμα ιδιωτικού διεθνούς δικαίου του Υπουργείου Δικαιοσύνης.

Τελευταία επικαιροποίηση: 12/12/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Μάλτα

Επί του παρόντος, υπάρχουν τρεις (3) αρμόδιοι επαφής του ΕΔΔ στη Μάλτα. Ο συντονισμός μεταξύ των εν λόγω αρμοδίων επαφής διασφαλίζεται από το γεγονός ότι εργάζονται στο ίδιο γραφείο και επικοινωνούν διαρκώς μεταξύ τους για όλες τις υποθέσεις που προκύπτουν από τη λειτουργία του δικτύου στη Μάλτα. Οι εν λόγω αρμόδιοι επαφής έχουν εγκαθιδρύσει συστήματα συνεργασίας μεταξύ τους, τα οποία καθιστούν τη λειτουργία του δικτύου περισσότερο αποδοτική, ιδίως όσον αφορά την παροχή πληροφοριών σε ιδιώτες επαγγελματίες του νομικού κλάδου που αναζητούν πληροφορίες.

Σχετικά με το εθνικό δίκτυο

  • Νομική συνδρομή

Η αρχή διαβίβασης και παραλαβής στον τομέα της νομικής συνδρομής είναι ο Συνήγορος Νομικής Βοήθειας («Advocate for Legal Aid»), ο οποίος εδρεύει στη γραμματεία των πολιτικών δικαστηρίων, στο δικαστικό μέγαρο, στη διεύθυνση: The Law Courts, Republic Street, Valletta, Malta.

  • Επίδοση ή κοινοποίηση πράξεων

Στον τομέα της επίδοσης ή κοινοποίησης πράξεων, τον ρόλο της κεντρικής αρχής τόσο ως υπηρεσία διαβίβασης όσο και ως υπηρεσία παραλαβής διαδραματίζει το Γραφείο του Γενικού Εισαγγελέα («Office of the Attorney General»), το οποίο εδρεύει στη διεύθυνση: The Palace, St. George's Square, Valletta. Μεριμνά για την αποστολή εντύπων αιτήσεων και την παραλαβή πράξεων προς επίδοση ή κοινοποίηση από αλλοδαπές υπηρεσίες διαβίβασης, τις οποίες πράξεις, στη συνέχεια, διαβιβάζει σε αρμόδιο πρόσωπο στο δικαστικό μέγαρο για επίδοση ή κοινοποίηση σύμφωνα με τους εφαρμοστέους στις επιδόσεις ή κοινοποιήσεις πράξεων δικονομικούς κανόνες της Μάλτας.

Επιπλέον, στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων του επίδοσης ή κοινοποίησης πράξεων και υπό την ιδιότητά του ως υπηρεσία διαβίβασης και/ή παραλαβής, το Γραφείο του Γενικού Εισαγγελέα επικοινωνεί με αιτούντες και/ή τους νόμιμους εκπροσώπους τους για ζητήματα σχετικά με εκκρεμούσες επιδόσεις ή κοινοποιήσεις.

  • Μικροδιαφορές

Στον τομέα αυτόν, αρμόδιο δικαστήριο είναι το Δικαστήριο Μικροδιαφορών («Small Claims Tribunal»), το οποίο εδρεύει στο δικαστικό μέγαρο («The Law Courts») στη Βαλέτα. Οι εφέσεις κατά αποφάσεων του Δικαστηρίου Μικροδιαφορών εκδικάζονται από το Εφετείο δικάζον στην κατώτερη δικαιοδοσία του («Court of Appeal in its Inferior Jurisdiction»), το οποίο, επίσης, εδρεύει στο δικαστικό μέγαρο («The Law Courts») στη Βαλέτα.

Το ποια είναι η αρμόδια αρχή εξαρτάται εκάστοτε από τον τόπο κατοικίας του προσώπου κατά του οποίου επιδιώκεται η εκτέλεση. Το Κατώτερο Πρωτοβάθμιο Δικαστήριο («Court of Magistrates») της Μάλτας και το Κατώτερο Πρωτοβάθμιο Δικαστήριο του Gozo είναι αρμόδια για τα ζητήματα εκτέλεσης, καθώς και για τους σκοπούς του άρθρου 23, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 4 του νόμου περί του Δικαστηρίου Μικροδιαφορών («Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροSmall Claims Tribunal Act») (κεφάλαιο 380 της νομοθεσίας της Μάλτας).

  • Διεξαγωγή αποδείξεων

Το κεντρικό όργανο είναι το Γραφείο του Γενικού Εισαγγελέα στη Βαλέτα.

Τα δικαστήρια εκτέλεσης είναι:

  1. Το Πρώτο Τμήμα των Πολιτικών Δικαστηρίων («Civil Courts, First Hall»)
  2. Το Πολιτικό Δικαστήριο (Τμήμα Οικογενειακών Διαφορών) [«Civil Court (Family Section)»]
  3. Το Κατώτερο Πρωτοβάθμιο Δικαστήριο της Μάλτας [«Court of Magistrates (Malta)»]
  4. Το Κατώτερο Πρωτοβάθμιο Δικαστήριο του Gozo [«Court of Magistrates (Gozo)»] στην ανώτερη δικαιοδοσία του («Superior Jurisdiction») ή στην κατώτερη δικαιοδοσία του («Inferior Jurisdiction»).

Τα δικαστήρια είναι αρμόδια να εκτελούν παραγγελίες υποβληθείσες κατά τους όρους του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 του Συμβουλίου για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις.

Τελευταία επικαιροποίηση: 22/05/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Κάτω Χώρες

Τα σημεία επαφής του δικτύου και οι συμμετέχοντες στο δίκτυο στις Κάτω Χώρες.

Στις Κάτω Χώρες έχει οριστεί ένα κεντρικό σημείο επαφής στο Υπουργείο Ασφάλειας και Δικαιοσύνης. Επίσης, έχει συσταθεί ένα σημείο επαφής για θέματα δικαιοδοσίας.

Εκτός από τα σημεία επαφής, οι επαγγελματικές ενώσεις ελεύθερων επαγγελμάτων του νομικού κλάδου (ενώσεις δικηγόρων, συμβολαιογράφων και δικαστικών επιμελητών) είναι επίσης μέλη του δικτύου.

Επίσης, με βάση διάφορες οδηγίες [στις οποίες περιλαμβάνονται η οδηγία (ΕΚ) αριθ. 2201/2003, η οδηγία (ΕΚ) αριθ. 4/2009 και η οδηγία (ΕΚ) αριθ. 1393/2001] οι κεντρικές αρχές συμμετέχουν επίσης στο δίκτυο.

Η επικοινωνία με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή (στην προκειμένη περίπτωση, τη γραμματεία του ΕΔΔ για αστικές υποθέσεις), πραγματοποιείται κυρίως μέσω του κεντρικού σημείου επαφής. Αυτό διασφαλίζει, κατά περίπτωση, ότι η σχετική αρχή παραλαμβάνει τις πληροφορίες και τις ερωτήσεις.

Τα σημεία επαφής και τα μέλη, ιδίως οι κεντρικές αρχές, συχνά επικοινωνούν απευθείας μεταξύ τους και με τα σημεία επαφής και τα μέλη σε άλλα κράτη μέλη.

Ανάλογα με την ημερήσια διάταξη των συνεδριάσεων του δικτύου, οι συμμετέχοντες καλούνται να λάβουν μέρος στις συνεδριάσεις του δικτύου.

Τα σημεία επαφής και οι συμμετέχοντες από τις Κάτω Χώρες πραγματοποιούν επίσης ετήσια μια συνεδρίαση. Αυτή η συνεδρίαση δίνει την ευκαιρία να συζητηθούν οι δραστηριότητες του δικτύου και να εξεταστούν τομείς στους οποίους μπορεί να βελτιωθεί η μεταξύ τους επικοινωνία.

Τελευταία επικαιροποίηση: 23/10/2018

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Η πρωτότυπη γλωσσική έκδοση γερμανικά αυτής της σελίδας τροποποιήθηκε πρόσφατα. Η γλωσσική έκδοση που βλέπετε τώρα βρίσκεται στο στάδιο της μετάφρασης.

Σχετικά με το δίκτυο - Αυστρία

Η Αυστρία έχει συγκροτήσει στο Ομοσπονδιακό Υπουργείο Δικαιοσύνης (τμήμα I 9) ένα κεντρικό σημείο επαφής, το οποίο απαντά στις ερωτήσεις που θέτουν οι ξένοι αρμόδιοι επαφής μέσω του Δικτύου, ασκεί τα συναφή συντονιστικά και οργανωτικά καθήκοντα, και οργανώνει και καταρτίζει τα τμήματα που αφορούν την Αυστρία των κειμένων του Δικτύου που δημοσιεύονται στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης (ενημερωτικά δελτία).

Επιπλέον, για κάθε μία από τις τέσσερις εφετειακές περιφέρειες της Αυστρίας έχουν οριστεί δύο δικαστές (τρεις δικαστές για την εφετειακή περιφέρεια της Βιέννης) ως αρμόδιοι επαφής του Δικτύου, οι οποίοι παρέχουν στους ξένους αρμόδιους επαφής και στα αυστριακά δικαστήρια βοήθεια και υποστήριξη σε μεμονωμένες υποθέσεις διασυνοριακής δικαστικής συνεργασίας (π.χ. σε περίπτωση που αντιμετωπίζουν δυσκολίες σε ζητήματα διασυνοριακής διεξαγωγής αποδείξεων ή επίδοσης ή κοινοποίησης πράξεων). Επομένως, όταν πρόκειται για τέτοιες μεμονωμένες υποθέσεις, οι ξένοι αρμόδιοι επαφής δεν θα πρέπει να απευθύνονται στο κεντρικό σημείο επαφής στο Ομοσπονδιακό Υπουργείο Δικαιοσύνης, αλλά θα πρέπει να απευθύνονται στο εκάστοτε κατά τόπον αρμόδιο δικαστικό σημείο επαφής. Στην περιφέρεια του εφετείου της Βιέννης ανήκουν τα ομόσπονδα κράτη της Βιέννης, της Κάτω Αυστρίας και του Μπούργκενλαντ, στην περιφέρεια του εφετείου του Λιντς ανήκουν τα ομόσπονδα κράτη της Άνω Αυστρίας και του Σάλτσμπουργκ, στην περιφέρεια του εφετείου του Ίνσμπρουκ ανήκουν τα ομόσπονδα κράτη του Τιρόλου και του Φόραρλμπεργκ, και στην περιφέρεια του εφετείου του Γκρατς ανήκουν τα ομόσπονδα κράτη της Στυρίας και της Καρινθίας.

Τα ονόματα και τα στοιχεία επικοινωνίας των αυστριακών σημείων επαφής του Δικτύου στις διαφορετικές εφετειακές περιφέρειες διατίθεται στον εξής σύνδεσμο: https://e-justice.europa.eu/contactPoint.do

Ιδιώτες-διάδικοι ή οι νομικοί εκπρόσωποί τους δεν μπορούν να απευθυνθούν απευθείας στα σημεία επαφής του Δικτύου, μπορούν, ωστόσο, να ζητήσουν από τον δικαστή που έχει επιληφθεί της υπόθεσης να επικοινωνήσει αυτός με σημείο επαφής.

Ο αυστριακός δικηγορικός σύλλογος και ο αυστριακός συμβολαιογραφικός σύλλογος συμμετέχουν στο ΕΔΔ-αστικές υποθέσεις από την 1η Ιανουαρίου 2011, δεν έχουν, ωστόσο, αρμοδιότητα να χειρίζονται μεμονωμένες υποθέσεις σύμφωνα με την απόφαση, της 28ης Μαΐου 2001, για τη δημιουργία του ΕΔΔ (2001/470/ΕΚ), όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση της 18ης Ιουνίου 2009 (568/2009/ΕΚ).

Αυστριακός δικηγορικός σύλλογος
1010 Wien, Tuchlauben 12
Τηλ.: +43/1/535-1275, φαξ: +43/1/535-1275-13
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροrechtsanwaelte@oerak.at
Γλώσσες: γερμανικά και αγγλικά.

Αυστριακός συμβολαιογραφικός σύλλογος
1010 Wien, Landesgerichtsstraße 20
Τηλ.: +43/1/4024-5090, φαξ: +43/1/406-3475
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροkammer@notar.or.at
Γλώσσες: Γερμανικά, γαλλικά και αγγλικά.

Τελευταία επικαιροποίηση: 18/04/2018

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Πολωνία

Στην Πολωνία, το μόνο σημείο επαφής του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου βρίσκεται στο Υπουργείο Δικαιοσύνης.

Τελευταία επικαιροποίηση: 11/04/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Η πρωτότυπη γλωσσική έκδοση πορτογαλικά αυτής της σελίδας τροποποιήθηκε πρόσφατα. Η γλωσσική έκδοση που βλέπετε τώρα βρίσκεται στο στάδιο της μετάφρασης.

Σχετικά με το δίκτυο - Πορτογαλία

Σημείο επαφής

Η Πορτογαλία όρισε σημείο επαφής για το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Το σημείο επαφής είναι ένας δικαστής που διορίζεται από το Ανώτατο Δικαστικό Συμβούλιο (Conselho Superior da Magistratura) μέσω διαγωνισμού.

Εθνικό δίκτυο

Το εθνικό δίκτυο αποτελείται από: κεντρικές αρχές που προβλέπονται στις νομικές πράξεις της ΕΕ, σε άλλες διεθνείς νομικές πράξεις στις οποίες έχει προσχωρήσει η Πορτογαλία ή σε εθνικές νομικές διατάξεις στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις διοικητικές αρχές με αρμοδιότητες στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις και επαγγελματικές ενώσεις οι οποίες εκπροσωπούν σε εθνικό επίπεδο τους επαγγελματίες νομικούς οι οποίοι ενέχονται άμεσα στην εφαρμογή διεθνών και ενωσιακών πράξεων που αφορούν τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Το εθνικό δίκτυο δεν διαθέτει δικαστές-συνδέσμους ούτε εμπειρογνώμονες.

Τα εθνικά μέλη του δικτύου

Η εθνική δομή του δικτύου περιλαμβάνει, εκτός από το σημείο επαφής, έντεκα μέλη:

  • Γενική Διεύθυνση Πολιτικής της Δικαιοσύνης (Direcção-Geral da Política de Justiça)
  • Γενική Διεύθυνση Διοίκησης της Δικαιοσύνης (Direcção-Geral da Administração da Justiça)
  • Γενική Διεύθυνση Επανένταξης και Σωφρονιστικών Υπηρεσιών (Direcção Geral de Reinserção e Serviços Prisionais)
  • Ινστιτούτο Μητρώων και Συμβολαιογράφων (Instituto dos Registos e do Notariado, I.P.)
  • Ινστιτούτο Οικονομικής Διαχείρισης και Υποδομών στον τομέα της Δικαιοσύνης (Instituto de Gestão Financeira e Equipamentos da Justiça, I.P.)
  • Συμβούλιο Ειρηνοδικών (Conselho dos Julgados de Paz)
  • Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων (Instituto de Segurança Social, I.P.)
  • Επιτροπή Προστασίας Θυμάτων Εγκλημάτων (Comissão de Protecção às Vítimas de Crimes)
  • Δικηγορικός Σύλλογος (Ordem dos Advogados)
  • Σύλλογος Νομικών Αντιπροσώπων και Δικαστικών Επιμελητών (Ordem dos Solicitadores e dos Agentes de Execução)
  • Συμβολαιογραφικός Σύλλογος (Ordem dos Notários)

Οι κεντρικές αρχές

Μεταξύ των προαναφερόμενων εθνικών μελών, οι κεντρικές αρχές είναι οι ακόλουθες:

Γενική Διεύθυνση Διοίκησης της Δικαιοσύνης – Υπουργείο Δικαιοσύνης (Ministério da Justiça)

  • Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 4/2009 της 18/12/2008
  • Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1393/2007 της 13/11/2000
  • Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 της 28/5/2001
  • Σύμβαση της Χάγης του 1965 σχετικά με την επίδοση και κοινοποίηση στο εξωτερικό δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
  • Σύμβαση της Χάγης του 1970 για τη συλλογή αποδεικτικών στοιχείων στην αλλοδαπή σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
  • Σύμβαση της Χάγης του 2007 για την είσπραξη, σε διεθνές επίπεδο, απαιτήσεων διατροφής παιδιών και άλλων μορφών οικογενειακής διατροφής
  • Σύμβαση της Νέας Υόρκης του 1956 περί διεκδικήσεως διατροφής εν τη αλλοδαπή

Γενική Διεύθυνση Επανένταξης και Σωφρονιστικών Υπηρεσιών – Υπουργείο Δικαιοσύνης

  • Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 της 27/11/2003
  • Σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών
  • Σύμβαση της Χάγης του 1996 για τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση, την εκτέλεση και τη συνεργασία ως προς τη γονική ευθύνη και τα μέτρα προστασίας των παιδιών

Ινστιτούτο Μητρώων και Συμβολαιογράφων – Υπουργείο Δικαιοσύνης

  • Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 650/2012 της 4/7/2012

Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων  – Υπουργείο Αλληλεγγύης και Κοινωνικών Ασφαλίσεων (Ministério da Solidariedade e da Segurança Social)

  • Οδηγία 2003/8/ΕΚ της 27/1/2003

Επιτροπή Προστασίας Θυμάτων Εγκλημάτων – Υπουργείο Δικαιοσύνης

  • Οδηγία 2004/80/ΕΚ της 29/4/2004

Συντονισμός του εθνικού δικτύου σε αποκεντρωμένη δομή

Στην Πορτογαλία το εθνικό δίκτυο έχει αποκεντρωμένη δομή. Ο συντονισμός, που διασφαλίζεται από το σημείο επαφής, βασίζεται στην οικειοθελή συνεργασία των εθνικών μελών. Τα εθνικά μέλη συμμετέχουν τακτικά σε τριμηνιαίες συσκέψεις οι οποίες διοργανώνονται από το σημείο επαφής. Όταν υπάρχει ανάγκη διασάφησης ή επίλυσης συγκεκριμένου ζητήματος, διοργανώνονται συσκέψεις με τη συμμετοχή των εμπλεκόμενων εθνικών μελών.

Το δίκτυο δεν διαθέτει εμπειρογνώμονες. Όταν ένα ζήτημα απαιτεί τη συμμετοχή εμπειρογνώμονα, το σημείο επαφής ζητεί τη συνεργασία της πλέον ενδεδειγμένης εθνικής αρχής σε εθελοντική και ανεπίσημη βάση. Όλα τα εθνικά μέλη ενθαρρύνονται τακτικά από το σημείο επαφής να συνεργάζονται σε συγκεκριμένους τομείς των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων τους στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Τελευταία επικαιροποίηση: 12/09/2019

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Ρουμανία

To 2001, με διάταγμα του υπουργού Δικαιοσύνης, συγκροτήθηκε το δίκτυο τοπικών ανταποκριτών στον τομέα της διεθνούς δικαστικής συνδρομής, με βάση το μοντέλο του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου. Τον Μάρτιο του 2004 το εν λόγω δίκτυο αναδιοργανώθηκε με δύο διατάγματα του υπουργού Δικαιοσύνης και χωρίστηκε σε δύο ειδικευμένα δίκτυα: Το ρουμανικό δικαστικό δίκτυο για ποινικές υποθέσεις -αντίστοιχο του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου- και το ρουμανικό δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις -αντίστοιχο του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Στη συνέχεια, τα δύο αυτά δίκτυα αναδιοργανώθηκαν διαδοχικά το 2005, το 2007, το 2010 και το 2014, σε συνέχεια των τροποποιήσεων της νομοθεσίας της ΕΕ στον τομέα και των αλλαγών στο προσωπικό του εθνικού δικαστικού συστήματος.

Με το διάταγμα του υπουργού Δικαιοσύνης αριθ. 1929/C/29.05.2014 έγινε η τελευταία επικαιροποίηση σύμφωνα με την απόφαση αριθ. 568/2009/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2009, για την τροποποίηση της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2001. Το διάταγμα καταρτίστηκε σύμφωνα με το κυβερνητικό διάταγμα αριθ. 123/2007 σχετικά με ορισμένα μέτρα για την ενίχυση της δικαστικής συνεργασίας με τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το οποίο εγκρίθηκε με κάποιες τροποποιήσεις με τον νόμο αριθ. 85/2008.

Το ρουμανικό δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις είναι το αντίστοιχο, σε εθνικό επίπεδο, του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Η Ρουμανία έχει ορίσει δύο εθνικά σημεία επαφής με το ευρωπαϊκό δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Τα σημεία επαφής με το ευρωπαϊκό δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις βρίσκονται στο Υπουργείο Δικαιοσύνης. Μέσω αυτών εξασφαλίζεται η εκτέλεση των καθηκόντων στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6, το ρουμανικό δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις αποτελείται από έναν δικαστή του πρώτου πολιτικού τμήματος και έναν δικαστή του δεύτερου πολιτικού τμήματος (πρώην εμπορικό) του Ανώτατου Ακυρωτικού Δικαστηρίου από έναν δικαστή του πρώτου πολιτικού τμήματος και έναν δικαστή του δεύτερου πολιτικού τμήματος (πρώην εμπορικό) των εφετείων από έναν δικαστή του ειδικού δικαστηρίου/τμήμα ανηλίκων και οικογενειακών υποθέσεων, που εξειδικεύεται στις αστικές πτυχές της διεθνούς απαγωγής παιδιών και στη χορήγηση οικονομικών αποζημιώσεων στα θύματα ποινικών αδικημάτων από μέλη του προσωπικού της Διεύθυνσης Διεθνούς Δικαίου και Δικαστικής Συνεργασίας, η οποία εκτελεί, επίσης, τα καθήκοντα του Υπουργείου Δικαιοσύνης ως κεντρικής αρχής στον τομέα της διεθνούς δικαστικής συνεργασίας για αστικές και εμπορικές υποθέσεις από έναν εκπρόσωπο καθεμιάς από τις επαγγελματικές ενώσεις συμβολαιογράφων, δικαστικών επιμελητών και δικηγόρων της Ρουμανίας. Τα εθνικά σημεία επαφής στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις είναι, αυτοδικαίως, μέλη του ρουμανικού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Οι δικαστές-μέλη του ρουμανικού δικαστικού δικτύου έχουν οριστεί με απόφαση του Ανώτατου Συμβουλίου του Δικαστικού Σώματος.

Από το 2001, το Υπουργείο Δικαιοσύνης έχει οργανώσει, μέσω της Διεύθυνσης Διεθνούς Δικαίου και Δικαστικής Συνεργασίας, πολυάριθμα σεμινάρια και συσκέψεις με τα μέλη του δικτύου, με δικά του οικονομικά μέσα (από τον προϋπολογισμό του υπουργείου), ενώ από το 2007, ειδικότερα, παρόμοιες εκδηλώσεις έχουν διοργανωθεί στο πλαίσιο περισσότερων από 15 ευρωπαϊκών προγραμμάτων που χρηματοδοτήθηκαν από την Επιτροπή. Επίσης, εκπρόσωποι του ρουμανικού δικαστικού δικτύου συμμετέχουν τακτικά στις συνεδριάσεις του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου.

Τα μέλη του ρουμανικού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις αναφέρονται στο παράρτημα του διατάγματος του υπουργού Δικαιοσύνης αριθ. 1929/C/29.05.2014. Το εν λόγω παράρτημα αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του διατάγματος.

Μέλη του ρουμανικού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, δικαστές

Ανώτατο Ακυρωτικό Δικαστήριο

Iulia Cristina TARCEA, αντιπρόεδρος

Romanița VRÂNCEANU, πρώτο πολιτικό τμήμα

Roxana POPA, ασκούσα καθήκοντα προέδρου δεύτερου πολιτικού τμήματος

Εφετείο Alba Iulia

Cristina Gheorghina NICOARĂ, πρώτο πολιτικό τμήμα (αντιπρόεδρος Εφετείου)

Olimpia Maria STÂNGĂ, δεύτερο πολιτικό τμήμα

Εφετείο Bacău

Liliana CIOBANU, πρώτο πολιτικό τμήμα

Loredana ALBESCU, δεύτερο πολιτικό τμήμα

Εφετείο Braşov

Cristina ŞTEFĂNIŢĂ, πολιτικό τμήμα

Anca PÎRVULESCU, πολιτικό τμήμα

Cristina ŞTEFĂNIŢĂ, πολιτικό τμήμα

Δικαστήριο ανηλίκων και οικογενειακών υποθέσεων Braşov

Andrei IACUBA

Εφετείο Βουκουρεστίου

Antonela BRĂTUIANU, τέταρτο πολιτικό τμήμα

Ştefan CMECIU, πέμπτο πολιτικό τμήμα

Dumitru VĂDUVA, έκτο πολιτικό τμήμα

Maria CEAUŞESCU, έβδομο τμήμα - εργατικές διαφορές και υποθέσεις κοινωνικής ασφάλισης

Bogdan CRISTEA, όγδοο τμήμα - διοικητικές και φορολογικές διαφορές

Πρωτοδικείο Βουκουρεστίου

Andreea Florina MATEESCU, πέμπτο πολιτικό τμήμα (δικαστής-σύνδεσμος με το παγκόσμιο δίκτυο για τη Σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών)

Αnca Magda VOICULESCU, τέταρτο πολιτικό τμήμα (δικαστής-σύνδεσμος με το παγκόσμιο δίκτυο για τη Σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών)

Constantin-Marino MARIN, πρόεδρος, πρώτο ποινικό τμήμα, επιτροπή για τη χορήγηση οικονομικών αποζημιώσεων στα θύματα ποινικών αδικημάτων – Πρωτοδικείο Βουκουρεστίου

Εφετείο Cluj

Denisa-Livia BĂLDEAN, αντιπρόεδρος

Liviu UNGUR, αντιπρόεδρος δεύτερου πολιτικού τμήματος

Εφετείο Constanţa

Daniela PETROVICI, πρώτο πολιτικό τμήμα

Iuliana Mihaela ȘERBAN, δεύτερο πολιτικό τμήμα

Εφετείο Craiova

Mihaela COTORA, πρόεδρος

Lotus Gherghină, δεύτερο πολιτικό τμήμα

Εφετείο Galaţi

Simona Claudia BACŞIN, πρώτο πολιτικό τμήμα

Valentina VRABIE, δεύτερο πολιτικό τμήμα

Εφετείο Ιασίου

Claudia Antoanela SUSANU, πρώτο πολιτικό τμήμα

Εφετείο Oradea

Marcela FILIMON, δεύτερο πολιτικό τμήμα

Εφετείο Piteşti

Corina PINCU IFRIM,  πρώτο πολιτικό τμήμα

Raluca TRANDAFIR, πρώτο πολιτικό τμήμα

Corina Georgeta NUŢĂ, δεύτερο πολιτικό τμήμα – αστικές υποθέσεις με πτυχές φορολογικών και διοικητικών διαφορών

Πρωτοδικείο Argeş

Andreea Monica PRUNARU, πολιτικό τμήμα, αντιπρόεδρος

Πρωτοδικείο Vâlcea

Petre DINESCU, πρώτο πολιτικό τμήμα

Εφετείο Ploieşti

Adriana Maria RADU, πρώτο πολιτικό τμήμα

Elisabeta GHERASIM, πρόεδρος του δεύτερου πολιτικού τμήματος

Florentina DINU, δεύτερο πολιτικό τμήμα

Valentina GHEORGHE, δεύτερο πολιτικό τμήμα

Εφετείο Suceava

Ştefania Fulga ANTON, πρώτο πολιτικό τμήμα

Daniela MITREA MUNTEA, δεύτερο πολιτικό τμήμα

Εφετείο Târgu Mureş

Andreea CIUCĂ, δεύτερο πολιτικό τμήμα

Εφετείο Timişoara

Cristian PUP, πρώτο πολιτικό τμήμα

Florin MOŢIU, δεύτερο πολιτικό τμήμα

Μέλη του ρουμανικού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, εθνικά σημεία επαφής για το ευρωπαϊκό δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις

Υπουργείο Δικαιοσύνης

Viviana ONACA, διευθύντρια, Διεύθυνση Διεθνούς Δικαίου και Δικαστικής Συνεργασίας

Ioana BURDUF, Διεύθυνση Διεθνούς Δικαίου και Δικαστικής Συνεργασίας

Μέλη του ρουμανικού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις από τη Διεύθυνση Διεθνούς Δικαίου και Δικαστικής Συνεργασίας του Υπουργείου Δικαιοσύνης - κεντρική αρχή στον τομέα της διεθνούς δικαστικής συνεργασίας

Dorina DOMINTEANU, επικεφαλής μονάδας

Camelia TOBĂ

Flavius George PĂNCESCU

Μέλη του ρουμανικού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις - εκπρόσωποι που έχουν διορίσει οι πρόεδροι των εθνικών ενώσεων συμβολαιογράφων, δικαστικών επιμελητών και δικηγόρων

Octavian ROGOJANU, συμβολαιογράφος, γραμματέας, Εθνικό Συμβούλιο Συμβολαιογράφων Ρουμανίας

Bogdan DUMITRACHE, δικαστικός επιμελητής

Costea-Corin C. DĂNESCU, δικηγόρος

Τελευταία επικαιροποίηση: 01/02/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Σλοβενία

Στη Σλοβενία, τo Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις (ΕΔΔ-αστικές υποθέσεις) λειτουργεί μέσω τριών (3) σημείων επαφής και 16 μελών του δικτύου.

Τα σημεία επαφής είναι υπάλληλοι του Υπουργείου Δικαιοσύνης της Δημοκρατίας της Σλοβενίας. Συνεπώς, υπάρχει δυνατότητα εναρμόνισης και συντονισμού των εργασιών των σημείων επαφής σε καθημερινή βάση.

Στη Σλοβενία υπάρχουν 11 περιφερειακά δικαστήρια τα οποία είναι αρμόδια για την παροχή διεθνούς νομικής συνδρομής σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Η Σλοβενία, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της απόφασης του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2001, σχετικά με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, έχει διορίσει ως μέλη του ΕΔΔ έναν αντιπρόσωπο από κάθε περιφερειακό δικαστήριο. Επιπροσθέτως, η Σλοβενία έχει διορίσει δύο ειδικευμένα μέλη του δικτύου (δικαστές) τα οποία είναι αρμόδια για θέματα δικαστικής συνεργασίας σε οικογενειακές υποθέσεις το ένα μέλος εργάζεται στο περιφερειακό δικαστήριο, ενώ το άλλο στο Υπουργείο Δικαιοσύνης.

Η τροποποίηση της απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία του ΕΔΔ το 2009 κατέστησε δυνατή τη συνεργασία με άλλα νομικά επαγγέλματα στο πλαίσιο του ΕΔΔ. Από το 2011 ο σύλλογος συμβολαιογράφων της Σλοβενίας (Notarska zbornica Republike Slovenije), ο δικηγορικός σύλλογος της Σλοβενίας (Odvetniška zbornica Republike Slovenije) και ο σύλλογος δικαστικών επιμελητών της Σλοβενίας (Zbornica izvršiteljev Slovenije) αποτελούν επίσης μέλη του δικτύου.

Η συμμετοχή δικαστών και άλλων νομικών επαγγελματιών στο ΕΔΔ είναι σημαντική για την επίτευξη των στόχων του ΕΔΔ, δεδομένου ότι εξασφαλίζεται άμεση συνεργασία μεταξύ δικαστών και άλλων νομικών επαγγελματιών, γεγονός που έχει μεγάλη σημασία για την ομαλή επίλυση ειδικών υποθέσεων ενώπιον των δικαστηρίων.

Τα σημεία επαφής και τα μέλη του ΕΔΔ επικοινωνούν μεταξύ τους τακτικά και, όταν προκύψει ανάγκη, μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τηλεφωνικώς και σε προσωπικό επίπεδο, ενώ συμμετέχουν σε ετήσιες συνεδριάσεις σε εθνικό επίπεδο.

Τελευταία επικαιροποίηση: 01/02/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Σλοβακία

Το δίκτυο περιλαμβάνει:

  1. Κύρια σημεία επαφής, δηλαδή δύο αντιπροσώπους του Υπουργείου Δικαιοσύνης της Σλοβακικής Δημοκρατίας (Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky) από την υπηρεσία Ιδιωτικού Διεθνούς Δικαίου (Odbor medzinárodného práva súkromného) του τμήματος Διεθνούς Δικαίου (Sekcia medzinárodného práva). Όλα τα αιτήματα ΕΔΔ αποστέλλονται μέσω των κύριων σημείων επαφής.
  2. Σημεία επαφής των δικαστηρίων: ένας δικαστής ή ανώτερος δικαστικός λειτουργός για κάθε πρωτοδικείο (okresný súd) και περιφερειακό δικαστήριο (krajský súd) και για το ανώτατο δικαστήριο (Najvyšší súd).
  3. Σημεία επαφής από επαγγελματικές οργανώσεις.
  4. Δύο σημεία επαφής από το Κέντρο Διεθνούς Νομικής Προστασίας των Παιδιών και των Νέων (Centrum pre medzinárodnoprávnu ochranu detí a mládeže).
  5. Έναν δικαστή σύνδεσμο του οικογενειακού δικαίου.
Τελευταία επικαιροποίηση: 14/01/2019

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Φινλανδία

Μέλη του ΕΔΔ στη Φινλανδία

Το σημείο επαφής για τη Φινλανδία είναι ένας υπάλληλος ο οποίος εργάζεται στη μονάδα διεθνών δικαστικών υπηρεσιών του Υπουργείου Δικαιοσύνης και στον οποίο έχει ανατεθεί ο εν λόγω ρόλος. Το σημείο επαφής υπάγεται σε μονάδα η οποία ενεργεί ως κεντρική αρχή για πολλούς ενωσιακούς κανονισμούς και διεθνείς συμφωνίες στον τομέα του αστικού και του ποινικού δικαίου. Εκτός από τις εργασίες του δικτύου, οι αρμοδιότητες του σημείου επαφής περιλαμβάνουν καθήκοντα κεντρικής αρχής και άλλα καθήκοντα συνεργασίας στον τομέα του αστικού δικαίου. Δύο δικαστές περιφερειακών δικαστηρίων και ο Δικηγορικός Σύλλογος της Φινλανδίας έχουν επίσης οριστεί ως μέλη του Δικτύου. Η ανάπτυξη εθνικών λειτουργιών του Δικτύου βρίσκεται σε εξέλιξη.

Η λειτουργία του ΕΔΔ στη Φινλανδία

Το σημείο επαφής συνεργάζεται ενεργά με εθνικές δικαστικές αρχές, δικηγόρους και λοιπούς επαγγελματίες του νομικού κλάδου. Τα καθήκοντα του σημείου επαφής περιλαμβάνουν τη διάδοση πληροφοριών σχετικά με τις νομικές διατάξεις αστικού και εμπορικού δικαίου της ΕΕ και την πρακτική εφαρμογή τους, καθώς και την παροχή συμβουλών και κατάρτισης σε συναφή ζητήματα. Το σημείο επαφής βοηθά επίσης τις εθνικές δικαστικές αρχές σε υποθέσεις που σχετίζονται με διασυνοριακά αιτήματα συνδρομής, ενώ συμμετέχει ενεργά σε συναφή δίκτυα και ομάδες εργασίας.

Το σημείο επαφής διαθέτει ειδική διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για δικαστήρια και άλλες νομικές και διοικητικές αρχές που συμμετέχουν στη δικαστική συνεργασία σε υποθέσεις αστικού και εμπορικού δικαίου και που χρειάζονται πρακτική συνδρομή σε προβλήματα που σχετίζονται με διασυνοριακές υποθέσεις.

Παροχή πληροφοριών στο ΕΔΔ

Όλα τα δικαστήρια, τα γραφεία νομικής συνδρομής, οι εισαγγελείς, οι αρχές επιβολής και οι υπάλληλοι του Υπουργείου Δικαιοσύνης έχουν πρόσβαση σε ένα ενδοδίκτυο με εκτεταμένες πληροφορίες για τη διεθνή συνδρομή σε θέματα αστικού και ποινικού δικαίου. Ο ιστότοπος περιλαμβάνει επίσης πληροφορίες σχετικά με το ΕΔΔ και τα μέλη του στη Φινλανδία, ενώ διαθέτει συνδέσμους προς τις σελίδες του ΕΔΔ στην ευρωπαϊκή διαδικτυακή πύλη για τη δικαιοσύνη (e-Justice). Πληροφορίες σχετικά με το ΕΔΔ και υλικό που δημοσιεύει το ΕΔΔ διανέμονται επίσης στις εθνικές δικαστικές αρχές και σε άλλους επαγγελματίες του νομικού κλάδου μέσω ηλεκτρονικού και απλού ταχυδρομείου.

Ο δημόσιος ιστότοπος του Υπουργείου Δικαιοσύνης περιλαμβάνει μια ενότητα με πληροφορίες σχετικά με τις διάφορες μορφές διεθνούς δικαστικής συνδρομής, τη σχετική νομοθεσία και συμφωνίες, στοιχεία επικοινωνίας και οδηγίες. Ο ιστότοπος περιλαμβάνει επίσης πληροφορίες σχετικά με τα δικαστικά δίκτυα και έναν σύνδεσμο προς τις σελίδες του ΕΔΔ στην ευρωπαϊκή διαδικτυακή πύλη για τη δικαιοσύνη (e-Justice).

Τελευταία επικαιροποίηση: 13/02/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Σουηδία

Η Σουηδία έχει διορίσει ένα άτομο που εργάζεται στο Τμήμα δικονομικού δικαίου και δικαστικών θεμάτων στο Υπουργείο Δικαιοσύνης ως σημείο επαφής για το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, και ένα άτομο που εργάζεται στο Τμήμα ποινικής πολιτικής στο Υπουργείο Δικαιοσύνης ως σημείο επαφής για τη Διαδικτυακή Πύλη της Ευρωπαϊκής Ηλεκτρονικής Δικαιοσύνης.

Τα σουηδικά μέλη του δικτύου είναι η Σουηδική Διοίκηση Εθνικών Δικαστηρίων, ο Δικηγορικός Σύλλογος της Σουηδίας, η Αρχή Εκτέλεσης της Σουηδίας, το Σουηδικό Ταμείο Κοινωνικής Ασφάλισης, η Αρχή για το Οικογενειακό Δίκαιο και τη Γονική Υποστήριξη και η Σουηδική Αρχή αποζημίωσης και συνδρομής των θυμάτων εγκλημάτων, καθώς και δύο κεντρικές αρχές (Τμήμα ποινικών υποθέσεων και διεθνούς δικαστικής συνεργασίας στο Υπουργείο Δικαιοσύνης και Τμήμα προξενικών θεμάτων και αστικού δικαίου στο Υπουργείο Εξωτερικών).

Τελευταία επικαιροποίηση: 12/12/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.