About the network

National information about the contact points and functioning of the EJN (in civil and commercial matters)

What is the EJN (in civil and commercial matters)?

The European Union's wide variety of national legal systems and this diversity, together with new Union legislation, has led to a need to provide support and information through a specific network to authorities dealing with cross-border cases. These cases may cover business, consumer or employment disputes, divorce, child custody or succession issues. The Network brings together national authorities responsible for assisting local courts and was set up to facilitate judicial and legal cooperation between Member States. The EJN (in civil and commercial matters) was established by Council Decision 2001/470/EC of 28 May 2001 and started operating on 1 December 2002. This legal basis was modified once in 2009 (the consolidated version is available here). All Member States except Denmark participate in the EJN (in civil and commercial matters).

Have a look at the EJN's infographic!

The objectives of EJN (in civil and commercial matters)

Since its inception, the EJN (in civil and commercial matters) has been an important tool for providing support for the implementation of EU civil justice instruments in daily legal practice. The EJN (in civil and commercial matters) facilitates and supports relations between national judicial authorities through contact points in each Member State and thereby helps to facilitate cross-border cases. This cooperation between authorities aims to provide help for people involved in cross-border civil and commercial judicial cases.

Who are the EJN (in civil and commercial matters) members?

There are more than 500 members of the Network who fall under the five categories mentioned below. Each Member State has at least one contact point.

The Network is composed of

  • contact points designated by Member States;
  • bodies and central authorities specified in Union law or in international instruments whereby Member States are party, or in domestic law relating to judicial cooperation in civil and commercial matters;
  • liaison magistrates with responsibilities for cooperation in civil and commercial matters;
  • other judicial or administrative authorities responsible for judicial cooperation in civil and commercial matters whose membership is deemed to be useful by the Member State;
  • professional associations representing legal practitioners directly involved in the application of Union law and international instruments in civil and commercial matters at national level in the Member States

Please select the relevant country's flag to obtain detailed national information.

Last update: 30/05/2023

This page is maintained by the European Commission. The information on this page does not necessarily reflect the official position of the European Commission. The Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice with regard to copyright rules for European pages.

Σχετικά με το δίκτυο - Βέλγιο

Σημεία επαφής και βελγικοί φορείς-μέλη του δικτύου

Το Βέλγιο έχει ορίσει δύο σημεία επαφής. Ένα από αυτά είναι δικαστής του Ακυρωτικού Δικαστηρίου και συντονίζει τις σχέσεις του δικτύου με τους δικαστές-μέλη το άλλο σημείο επαφής είναι υπάλληλος της Ομοσπονδιακής Δημόσιας Υπηρεσίας Δικαιοσύνης και, ειδικότερα, εργάζεται στην Υπηρεσία διεθνούς δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις.

Εξάλλου, το βελγικό δίκτυο αποτελείται σήμερα από 15 δικαστές, οι οποίοι είναι μέλη σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου. Για κάθε εφετειακή περιφέρεια ορίζονται τρεις ή τέσσερις δικαστές καθένας από αυτούς ειδικεύεται είτε στο οικογενειακό δίκαιο, είτε στο εμπορικό δίκαιο, είτε στο δικονομικό δίκαιο. Αυτοί οι δικαστές της έδρας προέρχονται από δικαστήρια διαφόρων βαθμών (εφετεία, πρωτοδικεία, εμπορικά δικαστήρια και ειρηνοδικεία).

Μέλος του βελγικού δικτύου είναι επίσης ένας εκπρόσωπος του Εθνικού Συμβουλίου Προϊσταμένων Γραμματείας Δικαστηρίων δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της προαναφερόμενης απόφασης.

Το Βέλγιο έχει επίσης ορίσει τέσσερις εκπροσώπους νομικών επαγγελμάτων ως μέλη του δικτύου σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο ε): έναν εκπρόσωπο των συμβολαιογράφων, έναν εκπρόσωπο των δικαστικών επιμελητών και δύο εκπροσώπους των δικηγορικών συλλόγων [έναν από την ένωση γαλλόφωνων και γερμανόφωνων δικηγορικών συλλόγων («Ordre des barreaux francophones et germanophone») και έναν από την ένωση φλαμανδικών δικηγορικών συλλόγων («Ordre des barreaux flamands»)].

Επιπλέον, εξασφαλίζεται συντονισμός με τις διάφορες κεντρικές αρχές που καθορίζονται στο πλαίσιο διαφόρων κανονισμών [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 4/2009, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1393/2001 κ.ά.].

Έχουν επίσης αναπτυχθεί επαφές με το βελγικό παράρτημα του Ευρωπαϊκού Κέντρου Καταναλωτών.

Τρόπος λειτουργίας του δικτύου

Το μεγαλύτερο μέρος της επικοινωνίας γίνεται μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Οι πληροφορίες που προέρχονται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, και ιδίως από τη Γραμματεία, διαβιβάζονται κυρίως στα μέλη από ένα από τα σημεία επαφής. Τα μέλη συμμετέχουν στις συνεδριάσεις του δικτύου ανάλογα με τη θεματολογία τους. Εξάλλου, διοργανώνεται μία φορά ετησίως συνεδρίαση των Βέλγων δικαστών που είναι μέλη του δικτύου.

Τα μέλη καλούνται τακτικά να παρέχουν –σε όσο το δυνατόν ευρύτερο ακροατήριο– πληροφορίες σχετικά με τη νέα νομοθεσία ή να διαβιβάζουν ερωτηματολόγια στους συναδέλφους τους. Κατά κανόνα, διαβιβάζονται ευρέως στα δικαστήρια τόσο η τεκμηρίωση που δημοσιεύεται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή όσο και οι χρήσιμοι διαδικτυακοί σύνδεσμοι. Ορισμένα μέλη του δικτύου συμμετέχουν επίσης στην έκδοση ενημερωτικού δελτίου ειδικά για την ευρωπαϊκή νομοθεσία (Eur-alert!).

Επιπροσθέτως, έχει καθιερωθεί η συνεργασία με το Ινστιτούτο Δικαστικής Κατάρτισης, που δίνει τη δυνατότητα στα σημεία επαφής και στα μέλη να συμμετέχουν ως ομιλητές στα μαθήματα κατάρτισης που οργανώνει σχετικά με την πρόσφατη ευρωπαϊκή νομοθεσία, και ιδίως τους μηχανισμούς της ευρωπαϊκής και διεθνούς δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Κατά την εξέταση συγκεκριμένων θεμάτων που αφορούν, π.χ., το περιεχόμενο του αλλοδαπού δικαίου ή τη διεξαγωγή μιας διαδικασίας με διασυνοριακές επιπτώσεις, οι επαφές γίνονται καταρχήν μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, αφενός, μεταξύ του σημείου επαφής στο Βέλγιο και του Βέλγου δικαστή που απευθύνθηκε σ’ αυτό στο πλαίσιο εκκρεμούς διαδικασίας και, αφετέρου, μεταξύ των σημείων επαφής στα οικεία κράτη μέλη.

Τελευταία επικαιροποίηση: 18/02/2021

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Βουλγαρία

Εθνικό δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις

Το νομικό πλαίσιο για το εθνικό δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις στη Δημοκρατία της Βουλγαρίας (στο εξής: εθνικό δίκτυο) παρέχεται στον Κανονισμό Λειτουργίας του (Pravila za deynostta), που εγκρίθηκε από το Ανώτατο Δικαστικό Συμβούλιο (Vissh sadeben savet, VSS) με την απόφαση της 13ης Μαρτίου 2018, η οποία αντικατέστησε τους κανόνες που είχαν εγκριθεί με απόφαση της 11ης Δεκεμβρίου 2014 και τροποποιηθεί με απόφαση της 19ης Μαρτίου 2015.

Σκοπός του εθνικού δικτύου είναι η παροχή της αναγκαίας συνδρομής στις δικαστικές αρχές όσον αφορά την αποτελεσματική κατάρτιση, διαβίβαση και εκτέλεση των παραγγελιών δικαστικής συνδρομής, τη συγκέντρωση και αποθήκευση στατιστικών στοιχείων για τη διεθνή νομική συνεργασία που επιχειρείται από τα δικαστήρια της Βουλγαρίας και τη συνεργασία με τα σημεία επαφής του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου και λοιπούς παρόμοιους φορείς.

Το Τμήμα Δικαστών (Sadiyska kolegiya) του Ανώτατου Δικαστικού Συμβουλίου είναι αρμόδιο για τη λειτουργία του εθνικού δικτύου, τη συμμετοχή του σε εθνικά και διεθνή έργα και τη συνεργασία του με όλους τους φορείς, οργανισμούς και οντότητες, εθνικούς/-ές ή διεθνείς, που είναι επιφορτισμένοι/-ες με αρμοδιότητες στον τομέα της διεθνούς δικαστικής συνδρομής. Η διεύθυνση διεθνών σχέσεων και πρωτοκόλλου (Direktsiya Mezhdunarodna deynost i protokol) του Ανώτατου Δικαστικού Συμβουλίου παρέχει συνδρομή και συντονίζει την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των μελών του δικτύου, των εθνικών σημείων επαφής και του Τμήματος Δικαστών. Η μεθοδολογική καθοδήγηση και ο συντονισμός της λειτουργίας του εθνικού δικτύου πραγματοποιούνται από το Τμήμα Δικαστών μέσω της επιτροπής αξιολογήσεων και διαγωνισμών (Komisiya po atestiraneto i konkursite).

Μέλη δικτύου

Αίτηση για συμμετοχή ως μέλη του εθνικού δικτύου μπορούν να υποβάλλουν μόνο οι δικαστές τοπικού ή περιφερειακού δικαστηρίου ή εφετείου που πληρούν συγκεκριμένα πρότυπα επαγγελματικού κύρους και ηθικής ακεραιότητας, διαθέτουν δεξιότητες σε ξένες γλώσσες κ.ο.κ. Μετά από διαγωνισμό, οι δικαστές του εθνικού δικτύου διορίζονται με απόφαση του Τμήματος Δικαστών του Ανώτατου Δικαστικού Συμβουλίου με πενταετή θητεία. Το εθνικό δίκτυο απαρτίζεται από επτά δικαστές κάθε εφετειακής περιφέρειας κατ’ ανώτατο όριο και έως 15 δικαστές από την εφετειακή περιφέρεια της Σόφιας. Στις περιπτώσεις που ορίζονται ρητά, η ιδιότητα του μέλους του δικτύου παύει με αιτιολογημένη απόφαση του Τμήματος Δικαστών του Ανώτατου Δικαστικού Συμβουλίου, μετά από πρόταση της Επιτροπής Αξιολογήσεων και Διαγωνισμών.

Σημεία επαφής

Το Τμήμα Δικαστών του Ανώτατου Δικαστικού Συμβουλίου, με πρόταση της Επιτροπής Αξιολογήσεων και Διαγωνισμών, ορίζει σημεία επαφής επιλέγοντας από τα μέλη του Δικτύου: ένα σημείο επαφής για αστικές και ένα για εμπορικές υποθέσεις, με θητεία πέντε ετών.

Καθήκοντα

— Τα μέλη του εθνικού δικτύου παρέχουν συνδρομή στα εθνικά σημεία επαφής που απαρτίζουν το ευρωπαϊκό δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις ή άλλα διεθνή δίκτυα νομικής συνεργασίας, καθώς και στους εθνικούς δικαστές, για την υλοποίηση της διεθνούς νομικής συνεργασίας.

— Στο πλαίσιο της εν λόγω συνδρομής, τα μέλη του εθνικού δικτύου έχουν υποχρέωση να ενημερώνουν, να συμβουλεύουν, να συντονίζουν, όποτε κρίνεται αναγκαίο, και να διεξάγουν άλλες δραστηριότητες για τη διευκόλυνση της διεθνούς νομικής συνεργασίας, σύμφωνα με την αρμοδιότητα των αντίστοιχων δικαστικών αρχών στη Βουλγαρία. Τα μέλη του εθνικού δικτύου έχουν υποχρέωση να παρέχουν συνδρομή, όταν αυτή ζητείται από κάθε εθνικό δικαστή, εισαγγελέα, ανακριτή ή εκπρόσωπο κεντρικής εθνικής αρχής στην οποία έχουν ανατεθεί εξουσίες, σύμφωνα με τη διεθνή και ευρωπαϊκή νομοθεσία.

— Τα μέλη του εθνικού δικτύου διευκολύνουν την οργάνωση μαθημάτων επιμόρφωσης στο πεδίο της διεθνούς νομικής συνεργασίας, τα οποία πραγματοποιούνται στην περιφέρεια όπου τα μέλη εκτελούν τα καθήκοντά τους.

— Τα μέλη του εθνικού δικτύου διευκολύνουν τους δικαστές στον τομέα της διεθνούς νομικής συνεργασίας στην εφετειακή περιφέρεια για την οποία έχουν αρμοδιότητα.

— Τα μέλη του εθνικού δικτύου διεξάγουν μελέτες για την ευρωπαϊκή και διεθνή νομολογία και για τις σχετικές εξελίξεις όσον αφορά τη συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις και δημοσιοποιούν και διαδίδουν τις εν λόγω μελέτες.

— Τα μέλη του εθνικού δικτύου καταρτίζουν τριμηνιαίες εκθέσεις δραστηριοτήτων για τη σχετική εφετειακή περιφέρεια όσον αφορά την εφαρμογή του κοινοτικού και διεθνούς δικαίου και τη διεθνή νομική συνεργασία, αποστέλλουν τις εν λόγω εκθέσεις σε βάση δεδομένων του VSS που επικαιροποιείται και ενημερώνεται συνεχώς και παρέχουν στα εθνικά σημεία επαφής ηλεκτρονική έκδοση των δικαστικών αποφάσεων που εκδίδονται από τα δικαστήρια σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις στην υπόψη εφετειακή περιφέρεια κατ’ εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ, ώστε να μπορεί να τηρείται η αναγκαία βάση δεδομένων.

— Διεκπεραιώνουν επίσης πρόσθετες αναθέσεις έργου από το Τμήμα Δικαστών του VSS, αν είναι αναγκαία η παροχή πληροφοριών, η διεξαγωγή μελέτης, η υλοποίηση εκπαίδευσης ή η διεξαγωγή άλλης δραστηριότητας αναφορικά με τη διεθνή νομική συνεργασία.

— Τα μέλη του εθνικού δικτύου διατηρούν ενημερωμένη βάση δεδομένων με στοιχεία επικοινωνίας (διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, άλλες διευθύνσεις αλληλογραφίας, τηλεφωνικοί αριθμοί) και βάση δεδομένων με τη νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο του VSS, στην ενότητα που αφορά το δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

— Κάθε μέλος του εθνικού δικτύου ασκεί τα καθήκοντά του εντός της σχετικής εφετειακής περιφέρειας.

— Τα μέλη του εθνικού δικτύου συμμετέχουν σε ετήσια συνέλευση, που πραγματοποιείται τον Φεβρουάριο, στην οποία εγκρίνεται η έκθεση δραστηριοτήτων του δικτύου για το προηγούμενο ημερολογιακό έτος∙ η έκθεση δραστηριοτήτων καταρτίζεται από το εθνικό σημείο επαφής βάσει των ετήσιων εκθέσεων δραστηριότητας που υποβάλλονται από τα μέλη έως τις 15 Ιανουαρίου.

— Μετά τη συμμετοχή τους στις περιοδικές συναντήσεις των σημείων επαφής του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, οι συμμετέχοντες υποβάλλουν έκθεση στο Τμήμα Δικαστών του Ανώτατου Δικαστικού Συμβουλίου, που δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο του Ανώτατου Δικαστικού Συμβουλίου, στην ενότητα «Διεθνής συνεργασία», ευρωπαϊκό δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, για τη διασφάλιση της δημοσιότητας της δραστηριότητάς τους.

Τελευταία επικαιροποίηση: 10/07/2021

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Τσεχία

Η Τσεχική Δημοκρατία διαθέτει επί του παρόντος έξι σημεία επαφής του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου: πέντε στο Υπουργείο Δικαιοσύνης στην Τσεχική Δημοκρατία και ένα στις Βρυξέλλες (Μόνιμη Αντιπροσωπεία της Τσεχικής Δημοκρατίας στην ΕΕ).

Τα σημεία επαφής του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου στην Τσεχική Δημοκρατία επικοινωνούν με τα σημεία επαφής των άλλων κρατών μελών της ΕΕ, διεκπεραιώνοντας αιτήματα δικαστηρίων και συμβολαιογράφων για παροχή πληροφοριών σχετικά με νόμους άλλων χωρών και υπενθυμίσεις σχετικά με τη διεκπεραίωση αιτημάτων, ιδίως βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 σχετικά με τη διεξαγωγή αποδείξεων και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1393/2007 σχετικά με την επίδοση και την κοινοποίηση εγγράφων και άλλα θέματα.

Μετά την απόφαση 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2001, σχετικά με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, η Τσεχική Δημοκρατία θέσπισε το 2004 το εσωτερικό δικαστικό δίκτυο (το «δίκτυο») για τη συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, το οποίο είναι υπεύθυνο να διασφαλίζει ότι η Τσεχική Δημοκρατία συμμετέχει αποτελεσματικά στο ευρωπαϊκό δικαστικό δίκτυο όσον αφορά τις αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Στα μέλη του δικτύου περιλαμβάνονται δικαστές, εκπρόσωποι του τσεχικού δικηγορικού συλλόγου, εκπρόσωποι του τσεχικού συμβολαιογραφικού συλλόγου, εκπρόσωποι του τσεχικού συλλόγου δικαστικών επιμελητών, εκπρόσωποι του γραφείου διεθνούς νομικής προστασίας παιδιών, εκπρόσωποι του ευρωπαϊκού κέντρου καταναλωτών, εκπρόσωποι της Νομικής Σχολής του Καρόλειου Πανεπιστημίου (Univerzity Karlovy) και διορισμένα μέλη του προσωπικού του Υπουργείου Δικαιοσύνης.

Τα μέλη του δικτύου συμμετέχουν ιδίως στις δραστηριότητες του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις και στην εκτέλεση καθηκόντων που απορρέουν από αυτές, καθώς και στις δραστηριότητες ομάδων εργασίας και επιτροπών για αστικές και εμπορικές υποθέσεις του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Τα μέλη του δικτύου εκφράζουν τις απόψεις τους σχετικά με τα σχέδια νομοθετικών πράξεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και με άλλες προτάσεις που αφορούν τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Το δίκτυο έχει, επί του παρόντος, περίπου 130 μέλη. Μία φορά το έτος το Υπουργείο Δικαιοσύνης διοργανώνει συνεδριάσεις όλων των μελών του δικτύου. Η ημερήσια διάταξη των συνεδριάσεων περιλαμβάνει τα τρέχοντα ζητήματα, που αφορούν ιδίως το ευρωπαϊκό δικαστικό δίκτυο, τη λειτουργία της δικτυακής πύλης European e-Justice και τη νομολογία του Δικαστηρίου της ΕΕ. Στις συνεδριάσεις αυτές τα μέλη του δικτύου έχουν τη μοναδική ευκαιρία να συζητήσουν από κοντά και να μοιραστούν την πείρα τους από την εφαρμογή των πράξεων της ΕΕ.

Διανέμονται στα μέλη του δικτύου συλλογές και άλλες δημοσιεύσεις, που εκπονήθηκαν στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου.

Τα μέλη του δικτύου μπορούν να επικοινωνούν ανεπίσημα με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. Το δίκτυο έχει δικό του κατάλογο ηλεκτρονικής διανομής (ηλεκτρονική διεύθυνση) μέσω του οποίου τα μέλη του δικτύου μπορούν να στέλνουν αιτήματα παροχής πληροφοριών και να ανταλλάσσουν εμπειρίες. Μέσω αυτού του διαύλου επικοινωνίας το Υπουργείο Δικαιοσύνης μπορεί να ενημερώνει ταχέως τα μέλη του δικτύου σχετικά με τη δικαστική συνεργασία στην ΕΕ.

Τελευταία επικαιροποίηση: 25/02/2021

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Γερµανία

Στη Γερμανία, λόγω της ομοσπονδιακής δομής του κράτους, υπάρχει, πέραν του ομοσπονδιακού σημείου επαφής του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου (ΕΔΔ), και ένα επονομαζόμενο κρατιδιακό σημείο επαφής σε κάθε ομόσπονδο κράτος. Το ομοσπονδιακό σημείο επαφής είναι εγκατεστημένο στην Ομοσπονδιακή Υπηρεσία Δικαιοσύνης (Bundesamt für Justiz). Ανάλογα με την οργάνωση κάθε ομόσπονδου κράτους, τα κρατιδιακά σημεία επαφής είναι εγκατεστημένα είτε σε δικαστήριο [Βαυαρία (Εφετείο Μονάχου), Βρέμη (Πρωτοδικείο Βρέμης), Αμβούργο (Ειρηνοδικείο Αμβούργου), Έση (Εφετείο Φρανκφούρτης), Κάτω Σαξονία (Εφετείο Celle), Βόρεια Ρηνανία-Βεστφαλία (Εφετείο Ντίσελντορφ) και Σαξονία (Εφετείο Δρέσδης)] είτε στο Υπουργείο Δικαιοσύνης του ομόσπονδου κράτους (Landesjustizministerium). Συνολικά στη Γερμανία υπάρχουν 17 σημεία επαφής του ΕΔΔ. Το ομοσπονδιακό σημείο επαφής είναι αρμόδιο, πέραν της αρμοδιότητάς του για εισερχόμενες και εξερχόμενες αιτήσεις, για τον συντονισμό του εθνικού δικτύου, ενώ διοργανώνει, μεταξύ άλλων, την ευρωπαϊκή ημέρα δικαιοσύνης και τις συναντήσεις των μελών του γερμανικού δικτύου του ΕΔΔ.

Σε εσωτερικό επίπεδο, τα καθήκοντα του εθνικού δικτύου επιμερίζονται μεταξύ των κρατιδιακών σημείων επαφής και του ομοσπονδιακού σημείου επαφής ως εξής: τα ερωτήματα που αφορούν γενικότερα το γερμανικό αστικό ή εμπορικό δίκαιο ή την οργάνωση των δικαστηρίων απαντώνται από το ομοσπονδιακό σημείο επαφής αντιθέτως, τα ερωτήματα που αφορούν κάποια συγκεκριμένη υπόθεση απαντώνται, κατά κανόνα, από το κρατιδιακό σημείο επαφής στου οποίου το ομόσπονδο κράτος εκκρεμεί η υπόθεση. Σε κάθε περίπτωση, όλα τα γερμανικά σημεία επαφής είναι ισότιμα μεταξύ τους, γεγονός που σημαίνει ότι κάθε ερώτημα μπορεί να αποσταλεί σε οποιοδήποτε από τα 17 γερμανικά σημεία επαφής, καθώς και ότι και το ομοσπονδιακό σημείο επαφής παρέχει, σε κάποιες περιπτώσεις, τη συνδρομή του σχετικά με συγκεκριμένες υποθέσεις. Μέσω της περιγραφόμενης παραπάνω εσωτερικής κατανομής καθηκόντων, διασφαλίζεται ότι κάθε ερώτημα απαντάται από το εκάστοτε εγγύτερο στην υπόθεση σημείο επαφής.

Πέραν των σημείων επαφής, βρίσκονται στη διάθεση των δικαστηρίων στη Γερμανία προς υποστήριξή τους, στον τομέα που καλύπτει ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1111 (κανονισμός Βρυξέλλες ΙΙβ), συνολικά τέσσερεις δικαστές, των οποίων οι αρμοδιότητες επίσης επιμερίζονται κατά ομόσπονδα κράτη, βάσει εσωτερικής συμφωνίας. Στο επίπεδο των εξωτερικών σχέσεων, μπορεί κανείς να απευθύνεται σε οποιονδήποτε από τους εν λόγω τέσσερεις δικαστές. Κατόπιν, εφόσον χρειάζεται, η υπόθεση παραπέμπεται άμεσα στον αρμόδιο δικαστή-σύνδεσμο, λαμβανομένων υπόψη, πέραν της εσωτερικής κατανομής των υποθέσεων, των εκάστοτε αναγκαίων γλωσσικών γνώσεων και ιδιαίτερης εξειδίκευσης, καθώς και της εγγύτητας των επιμέρους δικαστών-συνδέσμων προς την εκάστοτε υπόθεση.

Επιπλέον, μία Γερμανίδα δημόσια υπάλληλος - σύνδεσμος στο γαλλικό Υπουργείο Δικαιοσύνης είναι αρμόδια για τη γερμανoγαλλική αμοιβαία δικαστική συνδρομή. Αν σε δεδομένη περίπτωση ανακύψουν προβλήματα με γαλλική αίτηση για τη διενέργεια διαδικαστικών πράξεων ή αν πρέπει να εξακριβωθεί το περιεχόμενο του γαλλικού δικαίου, μπορεί, πέραν του διαύλου μέσω των σημείων επαφής, να κληθεί να συνδράμει η Γερμανίδα δημόσια υπάλληλος - σύνδεσμος.

Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο ε) της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2001, σχετικά με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την απόφαση αριθ. 568/2009/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2009, για την τροποποίηση της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2001, σχετικά με τη δημιουργία ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, η Γερμανία όρισε ως μέλη του ΕΔΔ τον Ομοσπονδιακό Δικηγορικό Σύλλογο (Bundesrechtsanwaltskammer), τον Ομοσπονδιακό Συμβολαιογραφικό Σύλλογο (Bundesnotarkammer), τον Σύλλογο Συμβούλων σε Θέματα Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας (Patentanwaltskammer), τη Γερμανική Ένωση Δικηγόρων (Deutscher Anwaltverein), τον Γερμανικό Σύλλογο Δικαστικών Επιμελητών (Deutscher Gerichtsvollzieher Bund e.V.) και τον Σύλλογο Γερμανών Δικαστικών Υπαλλήλων (Bund Deutscher Rechtspfleger).

Επιπροσθέτως, μέλη του ΕΔΔ στη Γερμανία αποτελούν οι κεντρικές αρχές κατά τον κανονισμό (ΕΕ) 2020/1784 περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως στα κράτη μέλη δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (κανονισμός για την επίδοση ή κοινοποίηση πράξεων) και κατά τον κανονισμό (ΕΕ) 2020/1783 για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (κανονισμός για τη διεξαγωγή αποδείξεων). Μέσω των εν λόγω κεντρικών αρχών, καθώς και μέσω των δικαστικών διοικήσεων των ομόσπονδων κρατών, διαρκώς διαβιβάζονται πληροφορίες στα δικαστήρια και λαμβάνονται βελτιωτικά μέτρα στον τομέα της δικαστικής συνδρομής σε αστικές υποθέσεις, ενώ, επιπλέον, παρέχεται υποστήριξη στα δικαστήρια σε υποθέσεις επιδόσεων και κοινοποιήσεων ή διεξαγωγής αποδείξεων με στοιχεία αλλοδαπότητας. Επιπλέον, μέλη του ΕΔΔ αποτελούν η κεντρική αρχή κατά τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1111 (κανονισμός Βρυξέλλες ΙΙβ), καθώς και η κεντρική αρχή κατά τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 4/2009, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, για τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων και τη συνεργασία σε θέματα υποχρεώσεων διατροφής (κανονισμός περί υποχρεώσεων διατροφής).

Περισσότερες πληροφορίες για το ΕΔΔ στη Γερμανία και για τους σχετικούς υπεύθυνους επικοινωνίας παρέχονται στον ιστότοπο της Ομοσπονδιακής Υπηρεσίας Δικαιοσύνης (Bundesamt für Justiz) (Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροhttp://www.bundesjustizamt.de/ejnzh).

Τελευταία επικαιροποίηση: 02/04/2024

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Η πρωτότυπη γλωσσική έκδοση εσθονικά αυτής της σελίδας τροποποιήθηκε πρόσφατα. Η γλωσσική έκδοση που βλέπετε τώρα βρίσκεται στο στάδιο της μετάφρασης.
Υπάρχει ήδη μετάφραση στις ακόλουθες γλώσσες: αγγλικά

Σχετικά με το δίκτυο - Εσθονία

Τα σημεία επαφής του εθνικού δικτύου είναι οι δύο σύμβουλοι του Τμήματος Διεθνούς Δικαστικής Συνεργασίας του Υπουργείου Δικαιοσύνης, οι οποίοι ασκούν επίσης και καθήκοντα εκπροσώπου του κεντρικού οργανισμού. Τα σημεία επαφής έχουν κυρίως τα ακόλουθα καθήκοντα:

  • διασφαλίζουν ότι οι τοπικές δικαστικές αρχές λαμβάνουν γενική ενημέρωση σχετικά με τις ενωσιακές και διεθνείς πράξεις που αφορούν τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
  • παρέχουν στα άλλα σημεία επαφής και στις αρχές, καθώς και στις τοπικές δικαστικές αρχές του κράτους μέλους τους, όλες τις πληροφορίες που απαιτούνται για την καλή δικαστική συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών, έτσι ώστε να τις βοηθήσουν στην προετοιμασία έγκυρων αιτημάτων δικαστικής συνεργασίας και στην κατάρτιση των πλέον κατάλληλων άμεσων επαφών
  • παρέχουν κάθε πληροφορία που διευκολύνει την εφαρμογή του δικαίου άλλου κράτους μέλους το οποίο είναι εφαρμοστέο δυνάμει ενωσιακής ή διεθνούς πράξης
  • επιλύουν τα προβλήματα που μπορεί να ανακύψουν σε σχέση με αιτήματα δικαστικής συνεργασίας
  • διευκολύνουν τον συντονισμό της εξέτασης των αιτημάτων δικαστικής συνεργασίας στο συγκεκριμένο κράτος μέλος, ιδίως όταν πολλές αιτήσεις των δικαστικών αρχών του εν λόγω κράτους μέλους πρέπει να εκτελεστούν σε άλλο κράτος μέλος
  • συμβάλλουν στη γενική πληροφόρηση του κοινού, μέσω του ιστότοπου του δικτύου, όσον αφορά τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση, τις σχετικές ενωσιακές και διεθνείς πράξεις και το εθνικό δίκαιο των κρατών μελών, ιδίως δε όσον αφορά την πρόσβαση στη δικαιοσύνη
  • συνεργάζονται στη διοργάνωση των συνεδριάσεων του δικτύου και συμμετέχουν σε αυτές
  • παρέχουν βοήθεια στην προετοιμασία και στην επικαιροποίηση των πληροφοριών που προορίζονται για το κοινό
  • εξασφαλίζουν τον συντονισμό μεταξύ των μελών του δικτύου σε εθνικό επίπεδο
  • συντάσσουν ανά διετία έκθεση των δραστηριοτήτων τους, συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, των βέλτιστων πρακτικών του δικτύου, την οποία υποβάλλουν κατά τη συνεδρίαση των μελών του δικτύου, εφιστούν δε ιδιαιτέρως την προσοχή σε πιθανές βελτιώσεις του δικτύου.

Ο δικαστής-σύνδεσμος του δικτύου είναι δικαστής του περιφερειακού δικαστηρίου του Viru, που εκπροσωπεί επίσης την Εσθονία στο δίκτυο των δικαστηρίων το οποίο συστάθηκε από τη Διάσκεψη της Χάγης για το ιδιωτικό διεθνές δίκαιο. Ο δικαστής-σύνδεσμος έχει ως καθήκον να συμβουλεύει τους υπαλλήλους των δικαστηρίων σχετικά με το αστικό και εμπορικό δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και να ανταλλάσσει την εμπειρία του όσον αφορά την εφαρμογή των διαφόρων νομοθετημάτων.

Το 2011, με την έναρξη ισχύος της δεύτερης απόφασης του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις (στο εξής: ΕΔΔ - αστικές υποθέσεις), με την οποία επεκτάθηκαν οι δραστηριότητες του δικτύου στις επαγγελματικές ενώσεις, έγιναν μέλη του ΕΔΔ - αστικές υποθέσεις στην Εσθονία οι ακόλουθοι οργανισμοί:

  • ο εσθονικός σύλλογος δικαστικών επιμελητών και συνδίκων πτώχευσης, που εκπροσωπεί τους δικαστικούς επιμελητές και τους συνδίκους πτώχευσης
  • ο εσθονικός δικηγορικός σύλλογος, που εκπροσωπεί τους δικηγόρους και τους συμβολαιογράφους.

Κατά τις συνεδριάσεις, ο σύλλογος δικαστικών επιμελητών και συνδίκων πτώχευσης έχει εκπροσωπηθεί από διαφόρους εκπροσώπους επαγγελματικών φορέων, ανάλογα με το εκάστοτε θέμα, και το 2022 ορίστηκε ειδικό σημείο επαφής.

Ο εσθονικός δικηγορικός σύλλογος έχει εκπροσωπηθεί από τον διευθυντή του.

Οι εκπρόσωποι των επαγγελματικών ενώσεων είναι αρμόδιοι για τα ακόλουθα:

  • ανταλλαγές εμπειρίας και πληροφοριών όσον αφορά την αποτελεσματική και πρακτική εφαρμογή των ενωσιακών και διεθνών πράξεων·
  • συνεργασία όσον αφορά την κατάρτιση και επικαιροποίηση των δελτίων πληροφοριών
  • συμμετοχή των επαγγελματικών συλλόγων στις σχετικές συνεδριάσεις.

Ανάλογα με τα προς συζήτηση θέματα, το σημείο επαφής καλεί επίσης άλλους εθνικούς εμπειρογνώμονες να ανταλλάξουν την εμπειρία τους στις συνεδριάσεις του δικτύου. Για παράδειγμα, στις συνεδριάσεις έχουν λάβει μέρος ορισμένοι άλλοι δικαστές παράλληλα με τον δικαστή-σύνδεσμο, εκπρόσωποι άλλων υπουργείων και του συμβολαιογραφικού συλλόγου, σύμβουλοι του Ανώτατου Δικαστηρίου, εκπρόσωποι του Κέντρου Προστασίας Καταναλωτών, μέλη του διδακτικού προσωπικού του Πανεπιστημίου του Tartu κ.λπ.

Τελευταία επικαιροποίηση: 25/09/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Ιρλανδία

Αρμόδιοι επαφής

Υπάρχουν δύο αρμόδιοι επαφής για την Ιρλανδία. Ένας αρμόδιος επαφής για το Περιφερειακό Δικαστήριο (District Court) και το Κομητειακό Δικαστήριο (Circuit Court) και ένας αρμόδιος επαφής για τα ανώτερα δικαστήρια, δηλ. το Ανώτερο Δικαστήριο, (High Court), το Εφετείο (Court of Appeal) και το Ανώτατο Δικαστήριο (Supreme Court). Οι αρμόδιοι επαφής συνεργάζονται στενά μεταξύ τους και εργάζονται από κοινού σε θέματα που σχετίζονται με το Δίκτυο. Οι αρμόδιοι επαφής για την Ιρλανδία εδρεύουν στη Δικαστική Υπηρεσία (The Courts Service) στο Δουβλίνο. Μολονότι κάθε δικαστήριο είναι αυτόνομο, υφίστανται αλληλεπικαλύψεις στο έργο των εν λόγω αρμόδιων επαφής, έκαστος από τους οποίους είναι αποκλειστικά αρμόδιος για το Δίκτυο στις Διευθύνσεις που εμπίπτουν στον τομέα ευθύνης του. Οι ερωτήσεις που υποβάλλονται μέσω του ΕΔΔ θα πρέπει να απευθύνονται στον αρμόδιο επαφής που είναι υπεύθυνος για το σχετικό εκάστοτε δικαστήριο. Οι αρμόδιοι επαφής εργάζονται σε χωριστά γραφεία, αλλά εντός των Διευθύνσεων της Δικαστικής Υπηρεσίας της Ιρλανδίας στο Δουβλίνο. Παράλληλα με το έργο τους για το Δίκτυο εκτελούν και άλλα καθήκοντα. Ωστόσο, όταν διεκπεραιώνουν εργασίες του Δικτύου, οι αρμόδιοι επαφής μπορούν να ζητούν τη βοήθεια και άλλων συναδέλφων τους. Οι αρμόδιοι επαφής διατηρούν τακτική επαφή, μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τηλεφώνου και προσωπικών συναντήσεων, με τα μέλη του ΕΔΔ στην Ιρλανδία, συμπεριλαμβανομένων των κεντρικών αρχών του Διευθυντή Λειτουργιών του Ανώτερου και του Ανώτατου Δικαστηρίου (Director of Operations Supreme and High Court) και του Διευθυντή Μεταρρύθμισης και Ανάπτυξης στη Δικαστική Υπηρεσία (Director of Reform and Development in the Courts Service) [μελών του άρθρου 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ)] και υπαλλήλων του Υπουργείου Δικαιοσύνης και Νομοθετικής Μεταρρύθμισης [μελών του άρθρου 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ)]. Οι αρμόδιοι επαφής διατηρούν επίσης τακτική επικοινωνία σχετικά με τις εξελίξεις στο ΕΔΔ με ένα μέλος του δικαστικού κλάδου που έχει οριστεί για τον σκοπό αυτόν.

Η λειτουργία του ΕΔΔ στην Ιρλανδία

Δεν υπάρχει επίσημο εθνικό δίκτυο στην Ιρλανδία.  Υπάρχει ένα δίκτυο ανθρώπων οι οποίοι διαθέτουν εξειδίκευση σε συγκεκριμένους τομείς πολιτικής και στους οποίους οι αρμόδιοι επαφής μπορούν να απευθύνονται για απαντήσεις σε τιθέμενα ερωτήματα.

Στο πλαίσιο αυτό, οι αρμόδιοι επαφής συνεργάζονται στενά με πρόσωπα τα οποία ανήκουν στον διευρυμένο κύκλο μελών του Δικτύου στην Ιρλανδία, συμπεριλαμβανομένης σειράς δικαστών με ιδιαίτερη εξειδίκευση σε συγκεκριμένους τομείς του δικαίου ή με αρμοδιότητα στον τομέα της διεθνούς συνεργασίας. Επικοινωνία με τους αρμόδιους επαφής μπορεί να πραγματοποιηθεί μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Οι αρμόδιοι επαφής διασφαλίζουν ότι πραγματοποιούνται οι δέουσες διαβουλεύσεις με τους οικείους πολιτικούς, διοικητικούς ή δικαστικούς εμπειρογνώμονες πριν από τις σχετικές συνεδριάσεις του Δικτύου, και ότι τα πρακτικά των συνεδριάσεων και τα σχετικά σημεία δράσης διανέμονται καταλλήλως.

Οι αρμόδιοι επαφής διατηρούν επίσης τακτική επαφή με το Υπουργείο Δικαιοσύνης για ζητήματα πολιτικής και με την κεντρική αρχή για ζητήματα υποχρεώσεων οικογενειακής διατροφής και ζητήματα με διασυνοριακή διάσταση.

Παροχή πληροφοριών

Δεν υπάρχει εθνικός δικτυακός τόπος για το ΕΔΔ στην Ιρλανδία. Πληροφορίες παρέχονται από τον δικτυακό τόπο της Δικαστικής Υπηρεσίας, καθώς και από άλλους υφιστάμενους δικτυακούς τόπους διαφόρων υπηρεσιών στην Ιρλανδία. Οι αρμόδιοι επαφής συνεργάζονται με άλλα πρόσωπα και υπηρεσίες για την παροχή διαφόρων πηγών πληροφοριών στο ΕΔΔ και στα κράτη που συμμετέχουν σε αυτό.

Τελευταία επικαιροποίηση: 12/04/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Ελλάδα

Δομή του Δικτύου

Aριθμός σημείων επαφής: έχουν οριστεί 22 σημεία επαφής. Τα 19 σημεία επαφής είναι δικαστές που συμμετέχουν στο εθνικό δίκτυο ενώ εξασκούν παράλληλα και τα δικαστικά τους καθήκοντα. Τα 3 σημεία επαφής προέρχονται από την Κεντρική Υπηρεσία του Υπουργείου Δικαιοσύνης, Διαφάνειας και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και ειδικότερα το Τμήμα Διεθνούς Δικαστικής Συνεργασίας σε αστικές και ποινικές υποθέσεις, το οποίο λειτουργεί ως Κεντρική Αρχή για τον Κανονισμό 2201/2003 (Βρυξέλλες ΙΙα)  για τις γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας (ο οποίος συμπληρώνει τη Σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών), τον Κανονισμό 4/2009 (περί διατροφής), την οδηγία 2002/8 / ΕΚ (περί νομικής βοήθειας) και ως κεντρικό όργανο για τους Κανονισμούς 1206/2001  (διεξαγωγή αποδείξεων) και 1393/2007 (επίδοση δικαστικών κι εξωδίκων πράξεων).

Εθνικό δίκτυο: έχει συσταθεί ένα άτυπο εθνικό δίκτυο με κεντρική δομή, η οποία αποτελείται κυρίως από την Κεντρική Αρχή, δικαστές από την πρωτεύουσα, καθώς και 3 εκπροσώπους των νομικών επαγγελμάτων (ενώσεις δικηγόρων/ δικαστικών επιμελητών / συμβολαιογράφων). Το Τμήμα Διεθνούς Δικαστικής Συνεργασίας σε αστικές και ποινικές υποθέσεις του Υπουργείου είναι υπεύθυνο για την παρακολούθηση των εργασιών του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου καθώς για τον συντονισμό των εργασιών των σημείων επαφής σε εθνικό επίπεδο, αναφορικά με τις υποχρεώσεις της χώρας μας στο πλαίσιο του ΕΔΔ και του περιεχομένου που αναρτάται στην ηλεκτρονική ευρωπαϊκή πύλη για τη δικαιοσύνη (eu e-justice portal). Ειδικότερα, με τη συνεισφορά των εθνικών σημείων επαφής του Δικτύου γίνεται η συμπλήρωση ενημερωτικών δελτίων (factsheets) κι επικαιροποίηση των επίσημων κοινοποιήσεων (notifications) της χώρας μας επί νομοθετημάτων της  Ε.Ε.  που αφορούν στη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, απαντώνται σχετικά ερωτηματολόγια που προέρχονται από το ΕΔΔ ή θεσμούς της Ε.Ε. και δίνονται απαντήσεις επί ερωτημάτων που προέρχονται από άλλα σημεία επαφής ή αρχές της Ε.Ε. που αφορούν κυρίως στην εφαρμογή των εν λόγω νομοθετικών εργαλείων της Ένωσης στη χώρα μας.

Τακτικές συνεδριάσεις πραγματοποιούνται υπό τον συντονισμό του Τμήματος του Διεθνούς Δικαστικής Συνεργασίας σε αστικές και ποινικές υποθέσεις του Υπουργείου, συνήθως 2-4 φορές το χρόνο. Σκοπός των συναντήσεων αυτών είναι η ανταλλαγή απόψεων, εμπειριών κα πληροφοριών σε θέματα δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Η ημερήσια διάταξη επικεντρώνεται κυρίως στα θέματα που συζητήθηκαν στις συναντήσεις του ΕΔΔ σε ευρωπαϊκό επίπεδο, τυχόν προβλήματα που ανακύπτουν από την εφαρμογή των νομοθετικών εργαλείων (κανονισμών/οδηγιών) της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε εθνικό επίπεδο και τις υποχρεώσεις της χώρας μας στο πλαίσιο του ΕΔΔ και του eu e-justice portal, όπως αναφέρθηκαν ανωτέρω).

Διάχυση πληροφορίας στο κοινό

Στην ιστοσελίδα του Υπουργείου Δικαιοσύνης, Διαφάνειας και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων γίνεται ειδική μνεία για την ταυτότητα του ΕΔΔ. Σημειώνεται ότι τελεί υπό επεξεργασία η επικαιροποίηση της σχετικής ιστοσελίδας προκειμένου να αποτυπωθεί με πληρότητα και σαφήνεια ο ρόλος και η χρησιμότητα του ΕΔΔ σε σχέση με τα νομοθετικά εργαλεία της ΕΕ δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Περαιτέρω, σε εθνικό επίπεδο, η διάχυση της πληροφορίας σχετικά με τις νομοθετικές πράξεις της ΕΕ σε αστικές κι εμπορικές υποθέσεις επιτυγχάνεται με τη διανομή φυλλαδίων κι εντύπων του ΕΔΔ καθώς και με τη διοργάνωση συνεδρίων/ημερίδων στην πρωτεύουσα και σε άλλες πόλεις της χώρας αναφορικά με τις νομοθετικές εξελίξεις σε ευρωπαϊκό επίπεδο, στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές κι εμπορικές υποθέσεις και τις συνέπειες σε εθνικό επίπεδο (σε μερικά από αυτά τα εθνικά μέλη μας συμμετέχουν ως κεντρικοί ομιλητές), που διεξάγονται υπό τη διοργάνωση του Υπουργείου,  Δικηγορικών Συλλόγων της Χώρας, Εθνικής Σχολής Δικαστών, Νομικού Συμβουλίου του Κράτους, Ενώσεις Αστικολόγων κι Εμπορικολόγων κλπ.

Επίσης, η ημερίδα για την Ημέρα της Ευρωπαϊκής Δικαιοσύνης,  σκοπός της οποίας είναι η αφύπνιση των ευρωπαίων νομικών κι  η πυροδότηση διαλόγου σε σχέση με την εξέλιξη των νομοθετικών πρωτοβουλιών της Ε.Ε. διεξάγεται σχεδόν κάθε έτος τα τελευταία χρόνια υπό την αιγίδα του Υπουργείου Δικαιοσύνης, Διαφάνειας κι Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων.

Τελευταία επικαιροποίηση: 17/08/2016

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Ισπανία

Τρόπος λειτουργίας του Δικτύου στην Ισπανία

Στην Ισπανία, σύμφωνα με το άρθρο 33 του νόμου αριθ. 16/2015, της 7ης Ιουλίου 2015, που διέπει το καθεστώς του εθνικού μέλους της Ισπανίας εντός της Eurojust, τις συγκρούσεις δικαιοδοσίας, τα δίκτυα διεθνούς δικαστικής συνεργασίας και το προσωπικό του υπουργείου Δικαιοσύνης που έχει αποσπαστεί στο εξωτερικό, ο διορισμός και η ανάκληση των σημείων επαφής της Ισπανίας σε δίκτυα διεθνούς δικαστικής συνεργασίας, σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στους κανόνες που διέπουν τη σύστασή τους, εμπίπτουν στην αρμοδιότητα του υπουργείου Δικαιοσύνης.

Τα πρόσωπα που διορίζονται κατ’ αυτόν τον τρόπο πρέπει να διαθέτουν αποδεδειγμένη πείρα στον τομέα της διεθνούς δικαστικής συνεργασίας, να έχουν καλή γνώση της αγγλικής ή της γαλλικής γλώσσας, ανάλογα με την περίπτωση, και να διασφαλίζεται ότι εκπροσωπούν τουλάχιστον τη δικαστική εξουσία, την εισαγγελία και το υπουργείο Δικαιοσύνης. Γι’ αυτόν τον σκοπό, είναι αρμοδιότητα του Γενικού Δικαστικού Συμβουλίου (Consejo General del Poder Judicial) και της Γενικής Εισαγγελίας (Fiscal General del Estado) να προτείνουν στον υπουργό Δικαιοσύνης τον διορισμό σημείων επαφής από τα εν λόγω όργανα, καθώς και την ανάκλησή τους. Το σημείο επαφής ανακαλείται εφόσον το οικείο πρόσωπο παύει να ασκεί τα καθήκοντά του στην υπηρεσία η οποία πρότεινε τον διορισμό του. Η εν λόγω ανάκληση κοινοποιείται στο υπουργείο Δικαιοσύνης, το οποίο πρέπει να ενημερώσει τη γραμματεία του Δικτύου.

Τα σημεία επαφής της Ισπανίας στα δίκτυα διεθνούς δικαστικής συνεργασίας είναι ενεργοί διαμεσολαβητές, ο ρόλος των οποίων είναι η διευκόλυνση της συνεργασίας μεταξύ των δικαστικών αρχών διαφορετικών κρατών. Είναι στη διάθεση των αρμόδιων ισπανικών αρχών, καθώς και όλων των άλλων σημείων επαφής, καθώς παρέχει τις απαραίτητες νομικές και πρακτικές πληροφορίες με σκοπό τη βελτίωση της δικαστικής συνεργασίας. Κάθε χρόνο, τα σημεία επαφής της Ισπανίας πρέπει να στέλνουν στην υπηρεσία τους τα στατιστικά στοιχεία που αφορούν τις δραστηριότητές τους.

Σημεία επαφής

Στην Ισπανία, τα σημεία επαφής του Δικτύου βρίσκονται στο υπουργείο Δικαιοσύνης, στο Γενικό Δικαστικό Συμβούλιο (Consejo General del Poder Judicial) και στη Γενική Εισαγγελία (Fiscalía General del Estado). Επί του παρόντος υπάρχουν 8 σημεία επαφής, τα οποία κατανέμονται ως εξής:

  • 6 σημεία επαφής στο υπουργείο Δικαιοσύνης, εκ των οποίων δύο βρίσκονται στη Γενική Υποδιεύθυνση Διεθνούς Δικαστικής Συνεργασίας (Subdirección General de Cooperación Jurídica Internacional) και τέσσερις γραμματείς (Letrados de la Administración de Justicia)
  • ένα σημείο επαφής στο Γενικό Δικαστικό Συμβούλιο (Consejo General del Poder Judicial)
  • ένα σημείο επαφής στη Γενική Εισαγγελία (Fiscalía General del Estado).

Κεντρική αρχή

Στην Ισπανία η Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Νομικής Συνεργασίας και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (Dirección General de Cooperación Jurídica Internacional y Derechos Humanos) του υπουργείου Δικαιοσύνης λειτουργεί ως Κεντρική Αρχή στον τομέα της διεθνούς δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Δικαστικοί-σύνδεσμοι

Στην Ισπανία ο νόμος προβλέπει ήδη ότι οι δικαστικοί που αποσπώνται σε κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη θέση του συνδέσμου αποκτούν την ιδιότητα του σημείου επαφής του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου και εκτελούν τα καθήκοντα των σημείων επαφής που αναφέρονται στο άρθρο 34 του νόμου αριθ. 16/2015 της 7ης Ιουλίου 2015. Παύουν να έχουν αυτό το καθεστώς, όταν δεν είναι πλέον δικαστικοί-σύνδεσμοι. Η Ισπανία έχει ορίσει δικαστικό-σύνδεσμο στις ακόλουθες χώρες: Ηνωμένο Βασίλειο και Ιρλανδία, ΗΠΑ και Καναδάς, Μαρόκο και ενώπιον των Βασιλείου του Βελγίου, των Κάτω Χωρών και του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου.

Άλλες δικαστικές ή διοικητικές αρχές με αρμοδιότητα σε θέματα δικαστικής συνεργασίας

Στην Ισπανία οι υφιστάμενοι εσωτερικοί μηχανισμοί για τη διεθνή δικαστική συνεργασία περιλαμβάνουν, ιδίως, τα ακόλουθα:

  • Το ισπανικό δικαστικό δίκτυο διεθνούς δικαστικής συνεργασίας (Red Judicial Española de Cooperación Judicial Internacional – REJUE), που υπάγεται στο Γενικό Δικαστικό Συμβούλιο (Consejo General del Poder Judicial), ο σκοπός του οποίου είναι να συνδράμει τα δικαστήρια που το επιθυμούν όσον αφορά τις αιτήσεις για διεθνή δικαστική συνεργασία που υποβάλλουν ή τους υποβάλλονται κατά την άσκηση της δικαιοδοτικής τους λειτουργίας, καθώς και να επικουρεί άλλα μέλη δικτύων δικαστικής συνεργασίας. Η συμμετοχή των μελών του ισπανικού δικαστικού δικτύου διεθνούς δικαστικής συνεργασίας σ’ αυτό το δίκτυο είναι συμβατή με τη συμμετοχή τους σε ευρωπαϊκά δίκτυα δικαστικής συνεργασίας. Ως εκ τούτου, οι Ισπανοί δικαστές που αποτελούν μέλη του ισπανικού δικαστικού δικτύου διεθνούς δικαστικής συνεργασίας (αστικές υποθέσεις) είναι επίσης μέλη του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, γεγονός που διευκολύνει τις επαφές με τους ομολόγους τους του Δικτύου οι οποίοι προέρχονται από άλλες χώρες κατά την άσκηση των καθηκόντων τους
  • το δίκτυο των εισαγγελέων για τη διεθνή δικαστική συνεργασία (Red de Fiscales de Cooperación Jurídica Internacional), το οποίο ιδρύθηκε το 2002 με σκοπό την ύπαρξη εξειδικευμένης στον τομέα της διεθνούς δικαστικής συνεργασίας υπηρεσίας σε κάθε εισαγγελία
  • οι εισαγγελείς του εν λόγω δικτύου, εξειδικευμένοι σε θέματα διεθνούς συνεργασίας, συμβάλλουν στη δρομολόγηση, τον προσανατολισμό και την παροχή ταχείας και αποτελεσματικής διεθνούς δικαστικής συνδρομής
  • το δίκτυο δικαστικών γραμματέων (Red de Letrados de la Administración de Justicia – RECILAJ) είναι μια εθνική δομή συντονισμού που δημιουργήθηκε από το υπουργείο Δικαιοσύνης το 2010 και αποτελείται από δικαστικούς γραμματείς με εξειδίκευση στη διεθνή δικαστική συνεργασία, οι οποίοι παρέχουν υποστήριξη στις διάφορες δικαστικές υπηρεσίες για την επίλυση των αιτημάτων και ζητημάτων που σχετίζονται με τη διεθνή δικαστική συνεργασία.

Επαγγελματικές ενώσεις

Στην Ισπανία, μεταξύ των επαγγελματικών ενώσεων που εκπροσωπούν τους επαγγελματίες του νομικού κλάδου οι οποίοι συμβάλλουν άμεσα στην εφαρμογή των κοινοτικών και διεθνών πράξεων που σχετίζονται με τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, περιλαμβάνονται οι ακόλουθες:

  • Γενικό Συμβούλιο Συμβολαιογράφων
  • Γενικό Συμβούλιο Ισπανών Δικηγόρων
  • η Εθνική Ένωση Υπαλλήλων Κτηματολογίου και Εμπορικών Μητρώων (Colegio de Registradores de la Propiedad y Mercantiles de España)
  • το Γενικό Συμβούλιο Δικαστικών Εκπροσώπων Ισπανίας (Γενικού Συμβουλίου Δικαστικών Εκπροσώπων Ισπανίας).

Πληροφορίες για το Δίκτυο

Ο ιστότοπος του υπουργείου Δικαιοσύνης της Ισπανίας, μεταξύ διαφόρων πληροφοριών σχετικά με τη διεθνή δικαστική συνεργασία και τη διεθνή νομική συνδρομή, περιέχει σύνδεσμο προς το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Ο σύνδεσμος είναι διαθέσιμος στη διεύθυνση: Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροΔιεθνής δικαστική συνεργασία (mjusticia.gob.es)

Το Γενικό Δικαστικό Συμβούλιο της Ισπανίας (Consejo General del Poder Judicial) παρέχει επίσης πληροφορίες σχετικά με το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις στον ιστότοπό του: Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροhttps://www.poderjudicial.es/cgpj/es/Temas/Redes-Judiciales/Otras-redes-judiciales/Red-Judicial-Europea-Civil-y-Mercantil/. Γίνεται επίσης αναφορά στον Ευρωπαϊκό Δικαστικό Άτλαντα στον τομέα των αστικών και εμπορικών υποθέσεων, καθώς και στη δικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης.

Τέλος, η Γενική Εισαγγελία (Fiscalía General del Estado) παρέχει επίσης πληροφορίες σχετικά με το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις στον ιστότοπό της, στην ακόλουθη Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροδιεύθυνση.

Τελευταία επικαιροποίηση: 28/03/2024

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Η πρωτότυπη γλωσσική έκδοση γαλλικά αυτής της σελίδας τροποποιήθηκε πρόσφατα. Η γλωσσική έκδοση που βλέπετε τώρα βρίσκεται στο στάδιο της μετάφρασης.

Σχετικά με το δίκτυο - Γαλλία

Στη Γαλλία, το ευρωπαϊκό δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις απαρτίζεται από δικαστές, δικηγόρους, συμβολαιογράφους και δικαστικούς επιτρόπους. Ωστόσο, το δίκτυο είναι ανοικτό σε όλα τα νομικά επαγγέλματα που επωφελούνται από αυτό, ιδιαίτερα εάν συμμετέχουν στην εφαρμογή της ενωσιακής νομοθεσίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (γραμματείς, προϊστάμενοι γραμματείας, δικαστές και γραμματείς εμπορικών δικαστηρίων).

Από τη δημιουργία του δικτύου, το γαλλικό σημείο επαφής ήταν ανέκαθεν δικαστής που υπηρετεί στη Διεύθυνση Αστικών Υποθέσεων του Υπουργείου Δικαιοσύνης. Ειδικότερα, ο εν λόγω δικαστής εργάζεται στο Τμήμα Αμοιβαίας Συνδρομής, Ιδιωτικού Διεθνούς και Ευρωπαϊκού Δικαίου (Département de l’entraide, du droit international privé et européen — DEDIPE), το οποίο ορίζεται ως η κεντρική αρχή για την εφαρμογή πολλών πράξεων διεθνούς συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Το σημείο επαφής μπορεί να παρέχει στους Γάλλους ασκούντες νομικά επαγγέλματα και στα άλλα μέλη του δικτύου από την Ευρώπη πρακτική εμπειρογνωμοσύνη στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις και βοήθεια για την υπέρβαση εμποδίων σε διασυνοριακές υποθέσεις.

Το γαλλικό δίκτυο είναι οργανωμένο σε εθνικό και τοπικό επίπεδο. Στο πλαίσιο αυτό, σε κάθε εφετείο της Γαλλίας και στο Ανώτατο Ακυρωτικό Δικαστήριο ορίζεται ένας «δικαστής αναφοράς». Ρόλος του είναι να διευκολύνει τη συνεργασία επιτόπου και να ενημερώνει τους δικαστές σχετικά με την εφαρμογή των μέσων δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις, ιδίως όσον αφορά το δίκαιο της ΕΕ. Οι δικαστές αναφοράς στα εφετεία και στο Ανώτατο Ακυρωτικό Δικαστήριο μπορούν επίσης να γνωστοποιούν τις δυσκολίες που ανακύπτουν στην εφαρμογή της ευρωπαϊκής νομοθεσίας στο εθνικό σημείο επαφής. Το εθνικό σημείο επαφής διασφαλίζει ότι οι εν λόγω δυσκολίες κοινοποιούνται στη Γραμματεία του δικτύου στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

Τα άλλα επαγγέλματα είναι μέλη και συμμετέχουν στις δραστηριότητες του δικτύου μέσω του εθνικού οργάνου εκπροσώπησής τους:

- Οι δικαστικοί επίτροποι (πρώην δικαστικοί επιμελητές) εκπροσωπούνται από τον Εθνικό Σύλλογο Δικαστικών Επιτρόπων (Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροChambre nationale des commissaires de justice — CNCJ).

- Οι δικηγόροι εκπροσωπούνται από το Εθνικό Συμβούλιο Δικηγορικών Συλλόγων (Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροConseil national des barreaux — CNB) και από την Αντιπροσωπεία των Δικηγορικών Συλλόγων Γαλλίας (Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροDélégation des barreaux de France — DBF), αντιπροσωπεία του Εθνικού Συμβουλίου Δικηγορικών Συλλόγων στις Βρυξέλλες. Η καρτέλα RJECC στον ιστότοπο της DBF περιέχει πολλές πληροφορίες σχετικά με τη συμμετοχή του δικτύου δικηγόρων στη Γαλλία.

- Οι συμβολαιογράφοι εκπροσωπούνται από το Ανώτατο Συμβολαιογραφικό Συμβούλιο (Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροConseil supérieur du notariat — CSN).

Επιπλέον, οι Γάλλοι δικαστές-σύνδεσμοι που εργάζονται σε χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποτελούν επίσης μέρος του δικτύου, όπως και οι κεντρικές αρχές που έχουν οριστεί για την εφαρμογή των μέσων συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (για παράδειγμα, το Γραφείο Είσπραξης Απαιτήσεων Διατροφής του Υπουργείου Ευρωπαϊκών και Εξωτερικών Υποθέσεων).

Χάρη σε επιχορήγηση από το πρόγραμμα «Δικαιοσύνη» της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, το έργο CLUE (Connaître la législation de l’Union européenne — Γνώση της νομοθεσίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης) κατέστησε δυνατή την ανάληψη πολυάριθμων δράσεων για την ευαισθητοποίηση σχετικά με το RJECC στη Γαλλία.

Τα τελευταία χρόνια, το έργο CLUE I κατέστησε δυνατές: αφενός, την αύξηση της προβολής των μέσων δικαστικής συνεργασίας και του ενωσιακού δικαίου (μέσω ενός μηνιαίου ενημερωτικού δελτίου, ενός Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροβίντεο για το δίκτυο και μιας ειδικής ιστοσελίδας στο ενδοδίκτυο του υπουργείου)· αφετέρου, την προώθηση της ανταλλαγής καλών πρακτικών μεταξύ επαγγελματιών (μέσω σεμιναρίων κατάρτισης στο ιδιωτικό διεθνές οικογενειακό δίκαιο και ενός πρακτικού οδηγού για τους δικαστές αναφοράς στα εφετεία). Το νέο έργο CLUE II, που ξεκίνησε τον Φεβρουάριο του 2021, συνεχίζεται στην ίδια κατεύθυνση, με περισσότερες φιλοδοξίες (περισσότερα σεμινάρια, περισσότερα θέματα, περισσότερα εργαλεία για τη διάδοση του ενωσιακού δικαίου) και με την επιθυμία ανταλλαγής βέλτιστων πρακτικών με άλλα εθνικά δίκτυα.

Τέλος, μία φορά τον χρόνο, το σύνολο των μελών του γαλλικού δικτύου συνεδριάζει στο Παρίσι της Γαλλίας για να προβεί στον απολογισμό των δραστηριοτήτων του και να εξετάσει τις εξελίξεις στο ενωσιακό δίκαιο στις αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Όλες οι πληροφορίες είναι διαθέσιμες στο γαλλικό δίκτυο Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροsur le site justice.gouv.fr

Τελευταία επικαιροποίηση: 16/01/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Κροατία

Στη Δημοκρατία της Κροατίας, στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, υπάρχουν 2 σημεία επαφής.

Τα σημεία επαφής είναι υπάλληλοι του υπουργείου Δικαιοσύνης και Δημόσιας Διοίκησης της Δημοκρατίας της Κροατίας, που εργάζονται στην υπηρεσία διεθνούς δικαστικής συνδρομής και δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις της διεύθυνσης ευρωπαϊκών υποθέσεων, διεθνούς και δικαστικής συνεργασίας και καταπολέμησης της διαφθοράς.

Τα σημεία επαφής που εργάζονται στην προαναφερόμενη υπηρεσία έχουν πολλούς υπαλλήλους που τους βοηθούν, έτσι ώστε, στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού δικτύου δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (ΕΔΔ), επιτελείται πράγματι ομαδικό έργο από τους υπαλλήλους της υπηρεσίας διεθνούς δικαστικής συνδρομής και δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις, οι οποίοι διεκπεραιώνουν παράλληλα τα υπόλοιπες εργασίες τους που εμπίπτουν στη σφαίρα αρμοδιοτήτων της υπηρεσίας.

Παρ’ όλο που δεν υφίσταται επίσημο εθνικό δίκτυο στη Δημοκρατία της Κροατίας, τα σημεία επαφής συνεργάζονται με δικαστές και άλλους εμπειρογνώμονες στο πλαίσιο του υπουργείου Δικαιοσύνης και άλλων αρμόδιων αρχών, με καθηγητές της νομικής, με συμβολαιογράφους και άλλους ειδικούς και νομικούς που δραστηριοποιούνται σε διάφορους τομείς του δικαίου. Στις δραστηριότητες του δικτύου συμμετέχει επίσης το Υπουργείο Εργασίας, Συνταξιοδοτικού Συστήματος, Οικογένειας και Κοινωνικής Πολιτικής, το οποίο, ως κεντρική αρχή για ορισμένους κανονισμούς, συμμετέχει ενεργά και στις συνεδριάσεις του δικτύου οι οποίες διοργανώνονται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Το δίκτυο είναι ανοικτό σε όλους τους νομικούς που επιθυμούν και ενδιαφέρονται να συμμετάσχουν στην εφαρμογή των πράξεων του ευρωπαϊκού δικαίου στη Δημοκρατία της Κροατίας.

Η επικοινωνία στο εσωτερικό της Δημοκρατίας της Κροατίας διεξάγεται μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τηλεφωνικά και οι συνεδριάσεις καθορίζονται ανάλογα με τις ανάγκες.

Η επικοινωνία με τα σημεία επαφής άλλων κρατών μελών διεξάγεται μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τα σημεία επαφής και άλλα μέλη του δικτύου συμμετέχουν τακτικά στις συνεδριάσεις του ΕΔΔ τις οποίες διοργανώνει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

Δεδομένου ότι το υπουργείο Δικαιοσύνης και Δημόσιας Διοίκησης είναι η κεντρική αρχή για επιμέρους κανονισμούς, τα σημεία επαφής διεκπεραιώνουν τα καθήκοντα της κεντρικής αρχής, διαβιβάζουν ερωτήματα και απαντούν σε ερωτήματα που προέρχονται από τα σημεία επαφής άλλων κρατών μελών (ενδεχομένως, σε συνεργασία με δικαστές και άλλους νομικούς ή εμπειρογνώμονες), γνωστοποιούν στην Επιτροπή τα στοιχεία που ζητούνται και προβαίνουν στις απαραίτητες ενέργειες για τη δημοσίευση των πληροφοριών στις σχετικές δικτυακές πύλες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Τα σημεία επαφής διανέμουν δημοσιεύσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στα δικαστήρια, σε πολίτες και σε άλλες στοχευμένες ομάδες και προσπαθούν να αυξήσουν την προβολή του δικτύου.

Επικοινωνία: Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροEJNcontact@mpu.hr

Τελευταία επικαιροποίηση: 30/03/2024

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Η πρωτότυπη γλωσσική έκδοση ιταλικά αυτής της σελίδας τροποποιήθηκε πρόσφατα. Η γλωσσική έκδοση που βλέπετε τώρα βρίσκεται στο στάδιο της μετάφρασης.

Σχετικά με το δίκτυο - Ιταλία

Το ιταλικό Δικαστικό Δίκτυο υπάγεται στο Υπουργείο Δικαιοσύνης — Τμήμα Δικαστικών Υποθέσεων — Γενική Διεύθυνση Διεθνών Υποθέσεων και Δικαστικής Συνεργασίας — Γραφείο Διεθνούς Δικαστικής Συνεργασίας.

Επί του παρόντος υπάρχουν πέντε σημεία επαφής.

Τα σημεία επαφής βρίσκονται σε συνεχή επαφή με τα άλλα μέλη του Δικτύου, με τα οποία συνεργάζονται στο πλαίσιο της διεκπεραίωσης αιτήσεων συνεργασίας ή της προετοιμασίας των δελτίων προς δημοσίευση στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης.

Τα άλλα μέλη του ιταλικού Δικτύου είναι:

- το Τμήμα Δικαιοσύνης Ανηλίκων και Κοινοτήτων (Dipartimento per la giustizia minorile e di comunità)

- η Γενική Διεύθυνση Αυτοματοποιημένων Συστημάτων Πληροφοριών (Direzione generale per i sistemi informativi automatizzati) (σημείο επαφής της διαδικτυακής πύλης της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης)

- η κεντρική αρχή για την επίδοση ή κοινοποίηση εγγράφων

- το Εθνικό Συμβούλιο Δικηγορικών Συλλόγων (Consiglio Nazionale Forense)

- ο Συμβολαιογραφικός Σύλλογος Ιταλίας (Consiglio Italiano del Notariato).

Τα σημεία επαφής του Δικτύου συνεργάζονται επίσης με:

- την Ανώτατη Σχολή Δικαστών (Scuola Superiore della Magistratura)·

- το Δίκτυο Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή Ιταλίας·

- το ιταλικό σύστημα πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά (IMI)·

- τον κ. Pietro Franzina, καθηγητή διεθνούς ιδιωτικού δικαίου στο Καθολικό Πανεπιστήμιο της Ιεράς Καρδίας (Università Cattolica del Sacro Cuore), εμπειρογνώμονα των σημείων επαφής.

Κατά κανόνα, τα μέλη του Δικτύου στην Ιταλία οργανώνουν συνεδριάσεις σε ετήσια βάση.

Τα σημεία επαφής παρέχουν στήριξη στις δικαστικές αρχές που ασχολούνται με διασυνοριακά ζητήματα.

Όλες οι δημοσιεύσεις που αποστέλλονται από την Επιτροπή (φυλλάδια, περιλήψεις κ.λπ.) διανέμονται στις δικαστικές αρχές και τους οικείους φορείς.

Ορισμένες φορές τα σημεία επαφής υποδέχονται αντιπροσωπείες από άλλα κράτη μέλη στο πλαίσιο της κατάρτισης των δικαστικών.

Το Δίκτυο αναφέρεται στον ιστότοπο του Υπουργείου Δικαιοσύνης:  Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροhttps://www.giustizia.it/giustizia/it/mg_2_1_2_1.wp?previsiousPage=mg_14_7

Κατάλογος των αρμόδιων αρχών ως προς τους σημαντικότερους κανονισμούς σχετικά με τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις:

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2001

- Οδηγία 2003/8/ΕΚ σχετικά με το ευεργέτημα πενίας (νομική συνδρομή).

Για αμφότερες τις πράξεις, η κεντρική αρχή της Ιταλίας είναι:

Υπουργείο Δικαιοσύνης (Ministero della Giustizia)

Τμήμα Δικαστικών Υποθέσεων (Dipartimento Affari di Giustizia)

Γενική Διεύθυνση Διεθνών Υποθέσεων και Δικαστικής Συνεργασίας — Γραφείο I (Διεθνής Δικαστική Συνεργασία) [Direzione Generale degli Affari internazionali e della Cooperazione Giudiziaria – Ufficio I (Cooperazione Giudiziaria Internazionale)].

Via Arenula n. 70

00186 ROMA

Αριθ. τηλεφώνου: +39 06 68852633   +39 06 68852180

Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:  Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροcooperation.dginternazionale@giustizia.it

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1393/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Νοεμβρίου 2007, περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως πράξεων:

Η κεντρική αρχή της Ιταλίας είναι:

Ενιαίο Γραφείο Δικαστικών Υποθέσεων (Ufficio Unico degli Ufficiali Giudiziari) του Εφετείου Ρώμης

Viale Giulio Cesare, 52

00192 Roma

Αριθ. τηλεφώνου: +39 06 328361

Αριθ. φαξ: +39 06 328367933

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003 (Βρυξέλλες ΙΙα)

- Κανονισμός αριθ. 4/2009 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2008 (υποχρεώσεις διατροφής)

Η κεντρική αρχή της Ιταλίας είναι:

Υπουργείο Δικαιοσύνης (Ministero della Giustizia)

Τμήμα Δικαιοσύνης Ανηλίκων και Κοινοτήτων (Dipartimento per la giustizia minorile e di comunità)

Via Damiano Chiesa, 24

00136 ROMA

Αριθ. τηλεφώνου: +39 06.68188 535/331/326

Αριθ. φαξ: +39 06 68808085

Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:  Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροautoritacentrali.dgmc@giustizia.it

Τελευταία επικαιροποίηση: 21/07/2022

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Κύπρος

Η οργάνωση του Δικτύου στην Κύπρο γίνεται μέσω του διορισμού των Εθνικών Σημείων Επαφής (ΕΣΕ). Στο παρόν στάδιο, υπάρχουν έξι (6) διορισμένα ΕΣΕ: ένας Δικαστής, δύο δικηγόροι της Νομικής Υπηρεσίας της Δημοκρατίας, δύο Λειτουργοί του Υπουργίου Δικαιοσύνης και Δημοσίας Τάξεως (εκ των οποίων ένας Νομικός και ένας Διοικητικός) και ένα μέλος του Παγκύπριου Δικηγορικού Συλλόγου.

Ο συντονισμός μεταξύ των 6 ΕΣΕ πραγματοπιείται μέσω των ΕΣΕ του Υπουργείου Δικαιοσύνης και Δημοσίας Τάξεως. Σε περίπτωση υποβολής ερωτήματος ή αιτήματος για παροχή πληροφοριών από το Δίκτυο ή αιτήματος από εθνικά σημεία επαφής άλλου κράτους μέλους, τα ΕΣΕ του Υπουργείου Δικαιοσύνης και Δημοσίας Τάξεως αναλαμβάνουν να μεταφέρουν και να συζητήσουν το αίτημα με τα υπόλοιπα ΕΣΕ για να αποφασίσουν ποιά Αρχή ή Υπηρεσία στη Δημοκρατία είναι αρμόδια για χειρισμό του αιτήματος ή για παροχή των ζητούμενων πληροφοριών.

Τελευταία επικαιροποίηση: 07/12/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Λεττονία

Τα καθήκοντα του σημείου επαφής του εθνικού δικτύου και του εκπροσώπου της κεντρικής αρχής εκτελεί το Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροΤμήμα Διεθνούς Συνεργασίας του Υπουργείου Δικαιοσύνης (Tieslietu ministrijas Starptautiskās sadarbības departments).

Κύρια καθήκοντα των σημείων επαφής:

- να εξασφαλίσουν ότι οι τοπικές δικαστικές αρχές λαμβάνουν τις γενικές πληροφορίες που αφορούν τις ενωσιακές και διεθνείς πράξεις όσον αφορά τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, καθώς και να παρέχουν τις πληροφορίες που απαιτούνται για την επιτυχή δικαστική συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών, έτσι ώστε να τους επιτρέπουν να προετοιμάζουν εκτελεστά δικαστικά αιτήματα δικαστικής συνδρομής·

- να αναζητούν λύσεις στα προβλήματα που μπορεί να ανακύψουν σε σχέση με αιτήματα δικαστικής συνεργασίας

- να συμβάλλουν στην ενημέρωση του κοινού σχετικά με τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σχετικά με τις συναφείς ενωσιακές και διεθνείς πράξεις μέσω του ιστότοπου του δικτύου·

- να συνεργάζονται και να συμμετέχουν στη διοργάνωση των συνεδριάσεων του δικτύου·

- να συμβάλλουν στην προετοιμασία και στην επικαιροποίηση των πληροφοριών που προορίζονται για το κοινό

- να εξασφαλίζουν τη συνεργασία μεταξύ των μελών του δικτύου σε εθνικό επίπεδο.

Ανάλογα με τα προς συζήτηση θέματα, το σημείο επαφής καλεί επίσης εμπειρογνώμονες από άλλα όργανα να ανταλλάξουν την εμπειρία τους στις συνεδριάσεις του δικτύου. Στις συνεδριάσεις μαζί με το σημείο επαφής συμμετείχαν, για παράδειγμα, σειρά από δικαστές, εκπρόσωποι του υπουργείου Δικαιοσύνης από διάφορους τομείς, συμβολαιογράφοι, διαπιστευμένοι διαμεσολαβητές, διοικητικοί εκπρόσωποι του Εγγυητικού Ταμείου Διατροφών (Uzturlīdzekļu garantijas fonds), εκπρόσωποι του Συμβουλίου Δικαστικών Επιμελητών (Tiesu izpildītāju padome) και μέλη της ακαδημαϊκής κοινότητας.

Στις 11 Ιανουαρίου 2023 το υπουργείο Δικαιοσύνης και η Ευρωπαϊκής Επιτροπή συνήψαν σύμβαση υλοποίησης του έργου «Ενίσχυση της ικανότητας του λετονικού εθνικού δικτύου δικαστικής συνεργασίας στο πλαίσιο του ΕΔΔ» (Stiprināt Latvijas Nacionālā tiesiskās sadarbības tīkla kapacitātes Eiropas Tiesiskās sadarbības tīkla ietvaros) (το έργο Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροLVJUCO). Το έργο θα προωθήσει τη δικαστική συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων αρχών και θα ενημερώσει το κοινό σχετικά με το εθνικό δικαστικό δίκτυο.

Τελευταία επικαιροποίηση: 05/04/2024

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Λιθουανία

Αρμόδιος επαφής για το ευρωπαϊκό δικαστικό δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις είναι ο δικηγόρος της Ομάδας Διεθνούς Δικαίου του Υπουργείου Δικαιοσύνης, ο οποίος ασκεί επίσης τα καθήκοντα της κεντρικής ή αρμόδιας αρχής που προβλέπονται από τις πράξεις της ΕΕ στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις. Πέρα από τα καθήκοντα αυτά, ο αρμόδιος επαφής ασκεί επίσης τα καθήκοντα στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις που προβλέπονται από τις συναφείς πράξεις της ΕΕ και τις διεθνείς πολυμερείς και διμερείς συνθήκες, ενώ, επιπλέον, συμμετέχει στις δραστηριότητες των ομάδων εργασίας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής που ασχολούνται με αστικές υποθέσεις.

Στη Λιθουανία δεν έχει συσταθεί επίσημη εθνική δικαστική δομή που να συγκεντρώνει τα μέλη του εθνικού δικτύου. Η συνεργασία και η επικοινωνία για ζητήματα που σχετίζονται με το δίκτυο διεξάγονται συνήθως κατά περίπτωση, μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.

Οι πληροφορίες που κοινοποιούνται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή σχετικά με τις συνεδριάσεις του δικτύου και άλλα ζητήματα που αφορούν τις δραστηριότητες του δικτύου παραλαμβάνονται από τον αρμόδιο επαφής του δικτύου που έχει οριστεί στο Υπουργείο Δικαιοσύνης, ο οποίος στη συνέχεια διαβιβάζει τις πληροφορίες αυτές στις αρμόδιες εθνικές αρχές ή τα αρμόδια εθνικά δικαστήρια (μέσω της Εθνικής Διοίκησης Δικαστηρίων) ανάλογα με το θέμα ή το αντικείμενο της συνεδρίασης. Με τον τρόπο αυτόν εξασφαλίζεται ότι οι πληροφορίες και τα ερωτήματα που αφορούν το δίκτυο διαβιβάζονται στον κατάλληλο φορέα.

Όταν είναι απαραίτητο, ο αρμόδιος επαφής και οι εκπρόσωποι των αρμόδιων εθνικών αρχών και δικαστηρίων παραμένουν σε επαφή μεταξύ τους και χειρίζονται τα προβλήματα όχι μόνο μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, αλλά και τηλεφωνικά. Ο αρμόδιος επαφής είτε απαντά προσωπικά στα ερωτήματα που υποβάλλονται από αρμόδιους επαφής από άλλες χώρες είτε τα διαβιβάζει αμέσως στην αρμόδια αρχή ώστε να απαντήσει αυτή· επίσης, ο αρμόδιος επαφής συντονίζει την αποστολή της απάντησης στον ομόλογό του που υπέβαλε το ερώτημα. Επιπλέον, ο αρμόδιος επαφής βοηθά τα δικαστήρια στην αντιμετώπιση των πρακτικών ζητημάτων που σχετίζονται με τη συνεργασία με άλλα κράτη μέλη και τα οποία ανακύπτουν στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων τους, και παραπέμπει τους εκπροσώπους των δικαστηρίων ή τους αιτούντες στο σχετικό τμήμα της διαδικτυακής πύλης της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης (e-Justice) για την αναζήτηση σχετικών πληροφοριών.

Στη Λιθουανία, τα μέλη του δικτύου και/ή οι κεντρικές αρχές που επιφορτίζονται με την εκτέλεση των καθηκόντων που προβλέπονται στον κανονισμό είναι το Υπουργείο Δικαιοσύνης (και οι αντίστοιχες εσωτερικές υπηρεσίες του), οι δικαστικοί-σύνδεσμοι, η Εθνική Διοίκηση Δικαστηρίων, η Υπηρεσία Νομικής Συνδρομής με την Εγγύηση του Κράτους, η Κρατική Υπηρεσία Προστασίας των Δικαιωμάτων του Παιδιού και Υιοθεσιών, ο Σύλλογος Δικαστικών Επιμελητών Λιθουανίας, ο Συμβολαιογραφικός Σύλλογος Λιθουανίας και ο κλάδος Mažeikiai της Επιτροπής Κρατικού Ταμείου Κοινωνικής Ασφάλισης.

Τελευταία επικαιροποίηση: 10/04/2020

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Λουξεµβούργο

Στο Λουξεμβούργο, οι αρμόδιοι επαφής και τα μέλη του ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, (στο εξής: Δίκτυο), είναι οι/τα εξής:

Αρμόδιοι επαφής

— Αρμόδιος επαφής που διορίζεται από τη γενική εισαγγελία κατ’ εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) και ασκεί τα καθήκοντα «δικαστικής συνεργασίας» που απορρέουν από το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) και το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχεία α) έως γ), καθώς και το άρθρο 5 παράγραφοι 3 και 4 της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 568/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2009.

Ο δικαστικός λειτουργός της γενικής εισαγγελίας διεκπεραιώνει τις αιτήσεις παροχής πληροφοριών και δικαστικής συνεργασίας στο πλαίσιο του Δικτύου.

Ο αρμόδιος επαφής της γενικής εισαγγελίας ενεργεί επίσης ως κεντρική αρχή, ιδίως στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 4/2009 και της σύμβασης της Χάγης του 2007 για την είσπραξη, σε διεθνές επίπεδο, απαιτήσεων διατροφής παιδιών και άλλων μορφών οικογενειακής διατροφής.

— Αρμόδιος επαφής που διορίζεται από το Υπουργείο Δικαιοσύνης για τα διοικητικά καθήκοντα που απορρέουν από το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο β), το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχεία δ) και ε) και το άρθρο 5 παράγραφοι 3, 4, 14, 15 και 18 της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 568/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2009.

Εξασφαλίζει τη διοικητική παρακολούθηση, τον συντονισμό και την επικοινωνία με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, ιδίως τη γραμματεία του Δικτύου, καθώς και με τα μέλη του Δικτύου σε εθνικό επίπεδο.

Μέλη του Δικτύου:

— Οι εμπειρογνώμονες που διορίζονται κατ’ εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

— Οι επαγγελματικοί σύλλογοι που ορίζονται κατ’ εφαρμογή των άρθρων 2 και 5α της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 568/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2009:

  • Οι δικαστικοί επιμελητές που εκπροσωπούνται από το επιμελητήριο δικαστικών επιμελητών του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου.
  • Οι δικηγόροι που εκπροσωπούνται από τον δικηγορικό σύλλογο του Λουξεμβούργου και τον δικηγορικό σύλλογο του Diekirch.
  • Οι συμβολαιογράφοι που εκπροσωπούνται από τον συμβολαιογραφικό σύλλογο του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου.

Αλληλεπίδραση μεταξύ των αρμοδίων επαφής και των μελών του Δικτύου:

Το Λουξεμβούργο δεν διαθέτει επίσημο δίκτυο σε εθνικό επίπεδο.

Τα μέλη του Δικτύου προσκαλούνται στις συνεδριάσεις του Δικτύου βάσει της ημερήσιας διάταξής τους.

Οι ανταλλαγές πληροφοριών και ο συντονισμός μεταξύ των μελών και των αρμοδίων επαφής του Δικτύου πραγματοποιούνται με ηλεκτρονικά μέσα επικοινωνίας ή τηλεφωνικώς.

Τελευταία επικαιροποίηση: 31/03/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Ουγγαρία

Το Τμήμα Ιδιωτικού Διεθνούς Δικαίου (Nemzetközi Magánjogi Főosztály) του Υπουργείου Δικαιοσύνης (Igazságügyi Minisztérium) ενεργεί ως εθνικό σημείο επαφής στην Ουγγαρία. Τα σχετικά καθήκοντα κατανέμονται μεταξύ διαφόρων μελών του προσωπικού του Τμήματος, πέραν των άλλων δραστηριοτήτων τους.

Το Υπουργείο Δικαιοσύνης (Τμήμα Ιδιωτικού Διεθνούς Δικαίου) και το Υπουργείο Εσωτερικών ως κεντρικές αρχές είναι μέλη του Δικτύου. Το Εθνικό Δικαστικό Γραφείο (Országos Bírósági Hivatal), ως περαιτέρω άλλη δικαστική αρχή, ο ουγγρικός Σύλλογος Συμβολαιογράφων Αστικού Δικαίου (Magyar Országos Közjegyzői Kamara), ο ουγγρικός Δικηγορικός Σύλλογος (Magyar Ügyvédi Kamara) και ο ουγγρικός Σύλλογος Δικαστικών Επιμελητών (Magyar Bírósági Végrehajtói Kar), ως επαγγελματικές οργανώσεις, αποτελούν επίσης μέρος του Δικτύου. Οι εκπρόσωποι των μελών παρίστανται τακτικά στις συνεδριάσεις του Δικτύου, ανάλογα βεβαίως με την ημερήσια διάταξη των συνεδριάσεων.

Τα μέλη του δικτύου από την Ουγγαρία δεν διαθέτουν επίσημο εσωτερικό δίκτυο στην Ουγγαρία. Η συνεργασία μεταξύ των μελών λαμβάνει χώρα κατά περίπτωση, όπως απαιτείται.

Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροΚάντε κλικ εδώ για να αποκτήσετε πρόσβαση στα έγγραφα που συνέταξε το Τμήμα Ιδιωτικού Διεθνούς Δικαίου του Υπουργείου Δικαιοσύνης, τα οποία παρέχουν πρακτικές πληροφορίες σχετικά με τη δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις εντός της ΕΕ και με τρίτες χώρες.

Τελευταία επικαιροποίηση: 15/01/2024

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Μάλτα

Επί του παρόντος, υπάρχουν τρεις (3) αρμόδιοι επαφής του ΕΔΔ στη Μάλτα. Ο συντονισμός μεταξύ των εν λόγω αρμοδίων επαφής διασφαλίζεται από το γεγονός ότι εργάζονται στο ίδιο γραφείο και επικοινωνούν διαρκώς μεταξύ τους για όλες τις υποθέσεις που προκύπτουν από τη λειτουργία του δικτύου στη Μάλτα. Οι εν λόγω αρμόδιοι επαφής έχουν εγκαθιδρύσει συστήματα συνεργασίας μεταξύ τους, τα οποία καθιστούν τη λειτουργία του δικτύου περισσότερο αποδοτική, ιδίως όσον αφορά την παροχή πληροφοριών σε ιδιώτες επαγγελματίες του νομικού κλάδου που αναζητούν πληροφορίες.

Σχετικά με το εθνικό δίκτυο

  • Νομική συνδρομή

Η αρχή διαβίβασης και παραλαβής στον τομέα της νομικής συνδρομής είναι ο Συνήγορος Νομικής Βοήθειας («Advocate for Legal Aid»), ο οποίος εδρεύει στη γραμματεία των πολιτικών δικαστηρίων, στο δικαστικό μέγαρο, στη διεύθυνση: The Law Courts, Republic Street, Valletta, Malta.

  • Επίδοση ή κοινοποίηση πράξεων

Στον τομέα της επίδοσης ή κοινοποίησης πράξεων, τον ρόλο της κεντρικής αρχής τόσο ως υπηρεσία διαβίβασης όσο και ως υπηρεσία παραλαβής διαδραματίζει το Γραφείο του Γενικού Εισαγγελέα («Office of the Attorney General»), το οποίο εδρεύει στη διεύθυνση: The Palace, St. George's Square, Valletta. Μεριμνά για την αποστολή εντύπων αιτήσεων και την παραλαβή πράξεων προς επίδοση ή κοινοποίηση από αλλοδαπές υπηρεσίες διαβίβασης, τις οποίες πράξεις, στη συνέχεια, διαβιβάζει σε αρμόδιο πρόσωπο στο δικαστικό μέγαρο για επίδοση ή κοινοποίηση σύμφωνα με τους εφαρμοστέους στις επιδόσεις ή κοινοποιήσεις πράξεων δικονομικούς κανόνες της Μάλτας.

Επιπλέον, στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων του επίδοσης ή κοινοποίησης πράξεων και υπό την ιδιότητά του ως υπηρεσία διαβίβασης και/ή παραλαβής, το Γραφείο του Γενικού Εισαγγελέα επικοινωνεί με αιτούντες και/ή τους νόμιμους εκπροσώπους τους για ζητήματα σχετικά με εκκρεμούσες επιδόσεις ή κοινοποιήσεις.

  • Μικροδιαφορές

Στον τομέα αυτόν, αρμόδιο δικαστήριο είναι το Δικαστήριο Μικροδιαφορών («Small Claims Tribunal»), το οποίο εδρεύει στο δικαστικό μέγαρο («The Law Courts») στη Βαλέτα. Οι εφέσεις κατά αποφάσεων του Δικαστηρίου Μικροδιαφορών εκδικάζονται από το Εφετείο δικάζον στην κατώτερη δικαιοδοσία του («Court of Appeal in its Inferior Jurisdiction»), το οποίο, επίσης, εδρεύει στο δικαστικό μέγαρο («The Law Courts») στη Βαλέτα.

Το ποια είναι η αρμόδια αρχή εξαρτάται εκάστοτε από τον τόπο κατοικίας του προσώπου κατά του οποίου επιδιώκεται η εκτέλεση. Το Κατώτερο Πρωτοβάθμιο Δικαστήριο («Court of Magistrates») της Μάλτας και το Κατώτερο Πρωτοβάθμιο Δικαστήριο του Gozo είναι αρμόδια για τα ζητήματα εκτέλεσης, καθώς και για τους σκοπούς του άρθρου 23, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 4 του νόμου περί του Δικαστηρίου Μικροδιαφορών («Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροSmall Claims Tribunal Act») (κεφάλαιο 380 της νομοθεσίας της Μάλτας).

  • Διεξαγωγή αποδείξεων

Το κεντρικό όργανο είναι το Γραφείο του Γενικού Εισαγγελέα στη Βαλέτα.

Τα δικαστήρια εκτέλεσης είναι:

  1. Το Πρώτο Τμήμα των Πολιτικών Δικαστηρίων («Civil Courts, First Hall»)
  2. Το Πολιτικό Δικαστήριο (Τμήμα Οικογενειακών Διαφορών) [«Civil Court (Family Section)»]
  3. Το Κατώτερο Πρωτοβάθμιο Δικαστήριο της Μάλτας [«Court of Magistrates (Malta)»]
  4. Το Κατώτερο Πρωτοβάθμιο Δικαστήριο του Gozo [«Court of Magistrates (Gozo)»] στην ανώτερη δικαιοδοσία του («Superior Jurisdiction») ή στην κατώτερη δικαιοδοσία του («Inferior Jurisdiction»).

Τα δικαστήρια είναι αρμόδια να εκτελούν παραγγελίες υποβληθείσες κατά τους όρους του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 του Συμβουλίου για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις.

Τελευταία επικαιροποίηση: 22/05/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Κάτω Χώρες

Τα σημεία επαφής του δικτύου και οι συμμετέχοντες στο δίκτυο στις Κάτω Χώρες.

Στις Κάτω Χώρες έχει οριστεί ένα κεντρικό σημείο επαφής στο Υπουργείο Ασφάλειας και Δικαιοσύνης. Επίσης, έχει συσταθεί ένα σημείο επαφής για θέματα δικαιοδοσίας.

Εκτός από τα σημεία επαφής, οι επαγγελματικές ενώσεις ελεύθερων επαγγελμάτων του νομικού κλάδου (ενώσεις δικηγόρων, συμβολαιογράφων και δικαστικών επιμελητών) είναι επίσης μέλη του δικτύου.

Επίσης, με βάση διάφορες οδηγίες [στις οποίες περιλαμβάνονται η οδηγία (ΕΚ) αριθ. 2201/2003, η οδηγία (ΕΚ) αριθ. 4/2009 και η οδηγία (ΕΚ) αριθ. 1393/2001] οι κεντρικές αρχές συμμετέχουν επίσης στο δίκτυο.

Η επικοινωνία με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή (στην προκειμένη περίπτωση, τη γραμματεία του ΕΔΔ για αστικές υποθέσεις), πραγματοποιείται κυρίως μέσω του κεντρικού σημείου επαφής. Αυτό διασφαλίζει, κατά περίπτωση, ότι η σχετική αρχή παραλαμβάνει τις πληροφορίες και τις ερωτήσεις.

Τα σημεία επαφής και τα μέλη, ιδίως οι κεντρικές αρχές, συχνά επικοινωνούν απευθείας μεταξύ τους και με τα σημεία επαφής και τα μέλη σε άλλα κράτη μέλη.

Ανάλογα με την ημερήσια διάταξη των συνεδριάσεων του δικτύου, οι συμμετέχοντες καλούνται να λάβουν μέρος στις συνεδριάσεις του δικτύου.

Τα σημεία επαφής και οι συμμετέχοντες από τις Κάτω Χώρες πραγματοποιούν επίσης ετήσια μια συνεδρίαση. Αυτή η συνεδρίαση δίνει την ευκαιρία να συζητηθούν οι δραστηριότητες του δικτύου και να εξεταστούν τομείς στους οποίους μπορεί να βελτιωθεί η μεταξύ τους επικοινωνία.

Τελευταία επικαιροποίηση: 16/11/2022

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Αυστρία

Η Αυστρία έχει συγκροτήσει στο Ομοσπονδιακό Υπουργείο Δικαιοσύνης (τμήμα I 9) ένα κεντρικό σημείο επαφής, το οποίο απαντά στα νομικά ερωτήματα που θέτουν μέσω του Δικτύου τα ξένα σημεία επαφής, ασκεί τα συναφή συντονιστικά και οργανωτικά καθήκοντα, και οργανώνει και συντάσσει τα σχετικά με την Αυστρία κείμενα των ενημερωτικών δελτίων του Δικτύου που δημοσιεύονται στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης.

Επιπλέον, για κάθε μία από τις τέσσερις εφετειακές περιφέρειες της Αυστρίας έχουν οριστεί δύο δικαστές (από τρεις δικαστές για την εφετειακή περιφέρεια της Βιέννης και για την εφετειακή περιφέρεια του Λιντς) ως σημεία επαφής του Δικτύου, τα οποία παρέχουν στα ξένα σημεία επαφής και στα αυστριακά δικαστήρια βοήθεια και υποστήριξη σε μεμονωμένες υποθέσεις διασυνοριακής δικαστικής συνεργασίας (π.χ. σε περίπτωση που αντιμετωπίζουν δυσκολίες σε ζητήματα διασυνοριακής διεξαγωγής αποδείξεων ή επίδοσης ή κοινοποίησης πράξεων). Επομένως, όταν πρόκειται για τέτοιες μεμονωμένες υποθέσεις, τα ξένα σημεία επαφής δεν θα πρέπει να απευθύνονται στο κεντρικό σημείο επαφής στο Ομοσπονδιακό Υπουργείο Δικαιοσύνης, αλλά θα πρέπει να απευθύνονται στο εκάστοτε κατά τόπον αρμόδιο δικαστικό σημείο επαφής. Στην περιφέρεια του εφετείου της Βιέννης ανήκουν τα ομόσπονδα κράτη της Βιέννης, της Κάτω Αυστρίας και του Μπούργκενλαντ, στην περιφέρεια του εφετείου του Λιντς ανήκουν τα ομόσπονδα κράτη της Άνω Αυστρίας και του Σάλτσμπουργκ, στην περιφέρεια του εφετείου του Ίνσμπρουκ ανήκουν τα ομόσπονδα κράτη του Τιρόλου και του Φόραρλμπεργκ, και στην περιφέρεια του εφετείου του Γκρατς ανήκουν τα ομόσπονδα κράτη της Στυρίας και της Καρινθίας.

Τα ονόματα και τα στοιχεία επικοινωνίας των αυστριακών (και των ξένων) σημείων επαφής του Δικτύου έχουν δημοσιευτεί στον εξής σύνδεσμο:Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροhttps://e-justice.europa.eu/contactPoint.do.

Ιδιώτες-διάδικοι ή οι νομικοί εκπρόσωποί τους δεν μπορούν να απευθυνθούν απευθείας στα σημεία επαφής του Δικτύου, μπορούν, ωστόσο, να ζητήσουν από τον δικαστή που έχει επιληφθεί της υπόθεσης να επικοινωνήσει αυτός με σημείο επαφής.

Ο αυστριακός δικηγορικός σύλλογος και ο αυστριακός συμβολαιογραφικός σύλλογος συμμετέχουν στο ΕΔΔ-αστικές υποθέσεις από την 1η Ιανουαρίου 2011, δεν έχουν, ωστόσο, αρμοδιότητα να χειρίζονται μεμονωμένες υποθέσεις σύμφωνα με την απόφαση, της 28ης Μαΐου 2001, για τη δημιουργία του ΕΔΔ (2001/470/ΕΚ), όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση της 18ης Ιουνίου 2009 (568/2009/ΕΚ).

Αυστριακός δικηγορικός σύλλογος
1010 Wien, Wollzeile 1-3
Τηλ.: +43/1/535-1275, φαξ: +43/1/535-1275-13
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροrechtsanwaelte@oerak.at
Γλώσσες: γερμανικά και αγγλικά.

Αυστριακός συμβολαιογραφικός σύλλογος
1010 Wien, Landesgerichtsstraße 20
Τηλ.: +43/1/402 45 09 0, Φαξ: +43/1/406 34 75
Ηλεκτρονική διεύθυνση: Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροkammer@notar.or.at
Γλώσσες: Γερμανικά, γαλλικά και αγγλικά.

Τελευταία επικαιροποίηση: 26/03/2024

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Πολωνία

Στην Πολωνία υπάρχουν 12 σημεία επαφής του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Ένα σημείο επαφής βρίσκεται στο Υπουργείο Δικαιοσύνης και τα άλλα σημεία επαφής βρίσκονται σε έντεκα περιφερειακά δικαστήρια και περιλαμβάνουν τη δικαιοδοσία των ανώτερων εφετείων (εφεξής: «δικαστικά σημεία επαφής»).

Το σημείο επαφής στο Υπουργείο Δικαιοσύνης απαντά σε ερωτήσεις σχετικά με το πολωνικό αστικό και εμπορικό δίκαιο και διαβιβάζει στο αρμόδιο δικαστικό σημείο επαφής ερωτήσεις σχετικά με τη διεκπεραίωση αίτησης αμοιβαίας δικαστικής συνδρομής, εκτός εάν η ερώτηση έχει διαβιβαστεί απευθείας στο δικαστικό σημείο επαφής.

Το σημείο επαφής στο Υπουργείο Δικαιοσύνης λαμβάνει πληροφορίες από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή σχετικά με τις συνεδριάσεις του δικτύου και άλλα θέματα και στη συνέχεια τις διαβιβάζει στις αρμόδιες εθνικές αρχές ή δικαστήρια, ανάλογα με το θέμα ή το αντικείμενο της συνεδρίασης.

Ο συντονισμός των δραστηριοτήτων των σημείων επαφής στην Πολωνία εξασφαλίζεται από το Υπουργείο Δικαιοσύνης.

Το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις περιλαμβάνει επίσης τους δικαστές-συντονιστές για θέματα διεθνούς συνεργασίας και ανθρωπίνων δικαιωμάτων σε αστικές υποθέσεις, οι οποίοι επικουρούν τα πρόσωπα που ενεργούν ως δικαστικά σημεία επαφής. Οι δικαστές-συντονιστές ασκούν τα καθήκοντά τους σε όλα τα δικαστήρια που υπάγονται στην αρμοδιότητα του οικείου περιφερειακού δικαστηρίου, δηλαδή στο ίδιο το περιφερειακό δικαστήριο και στα πρωτοδικεία που υπάγονται στην περιφέρειά του. Εάν το εφετείο υπάγεται στην αρμοδιότητα του εν λόγω περιφερειακού δικαστηρίου, οι συντονιστές ασκούν τις δραστηριότητές τους και στο εν λόγω δικαστήριο.

Το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις περιλαμβάνει επίσης τα κεντρικά όργανα που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2020/1784 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2020, περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως στα κράτη μέλη δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις («επίδοση ή κοινοποίηση πράξεων») (αναδιατύπωση)· στον κανονισμό (ΕΕ) 2020/1783 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 25ης Νοεμβρίου 2020 για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (διεξαγωγή αποδείξεων) (αναδιατύπωση)· την κεντρική αρχή κατά τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1111 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2019, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας, και για τη διεθνή απαγωγή παιδιών (αναδιατύπωση), καθώς και την κεντρική αρχή κατά τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 4/2009, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, για τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων και τη συνεργασία σε θέματα υποχρεώσεων διατροφής.

Τελευταία επικαιροποίηση: 15/09/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Η πρωτότυπη γλωσσική έκδοση πορτογαλικά αυτής της σελίδας τροποποιήθηκε πρόσφατα. Η γλωσσική έκδοση που βλέπετε τώρα βρίσκεται στο στάδιο της μετάφρασης.

Σχετικά με το δίκτυο - Πορτογαλία

Σημείο επαφής

Η Πορτογαλία όρισε σημείο επαφής για το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Το σημείο επαφής είναι ένας δικαστής που διορίζεται από το Ανώτατο Δικαστικό Συμβούλιο (Conselho Superior da Magistratura) μέσω διαγωνισμού.

Το εθνικό δίκτυο

Το εθνικό δίκτυο αποτελείται από: κεντρικές αρχές που προβλέπονται στις νομικές πράξεις της ΕΕ, σε άλλες διεθνείς νομικές πράξεις στις οποίες έχει προσχωρήσει η Πορτογαλία ή σε εθνικές νομικές διατάξεις στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις διοικητικές αρχές με αρμοδιότητες στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις και επαγγελματικές ενώσεις οι οποίες εκπροσωπούν σε εθνικό επίπεδο τους επαγγελματίες νομικούς οι οποίοι ενέχονται άμεσα στην εφαρμογή διεθνών και ενωσιακών πράξεων που αφορούν τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Το εθνικό δίκτυο δεν διαθέτει δικαστές-συνδέσμους ούτε εμπειρογνώμονες.

Τα εθνικά μέλη του δικτύου

Η εθνική δομή του δικτύου περιλαμβάνει, εκτός από το σημείο επαφής, δεκατρία μέλη:

  • Γενική Διεύθυνση Πολιτικής της Δικαιοσύνης (Direcção-Geral da Política de Justiça)
  • Γενική Διεύθυνση Διοίκησης της Δικαιοσύνης (Direcção-Geral da Administração da Justiça)
  • Γενική Διεύθυνση Επανένταξης και Σωφρονιστικών Υπηρεσιών (Direcção Geral de Reinserção e Serviços Prisionais)
  • Ινστιτούτο Μητρώων και Συμβολαιογράφων (Instituto dos Registos e do Notariado, I.P.)
  • Ινστιτούτο Οικονομικής Διαχείρισης και Υποδομών στον τομέα της Δικαιοσύνης (Instituto de Gestão Financeira e Equipamentos da Justiça, I.P.)
  • Συμβούλιο Ειρηνοδικών (Conselho dos Julgados de Paz)
  • Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων (Instituto de Segurança Social, I.P.)
  • Επιτροπή Προστασίας Θυμάτων Εγκλημάτων (Comissão de Protecção às Vítimas de Crimes)
  • Δικαστής του Διεθνούς Δικτύου Δικαστών της Χάγης
  • Δικηγορικός Σύλλογος (Ordem dos Advogados)
  • Σύλλογος Νομικών Αντιπροσώπων και Δικαστικών Επιμελητών (Ordem dos Solicitadores e dos Agentes de Execução)
  • Συμβολαιογραφικός Σύλλογος (Ordem dos Notários)
  • Γενική Εισαγγελία της Δημοκρατίας (Procuradoria-Geral da República)

Κεντρικές αρχές

Μεταξύ των προαναφερθέντων εθνικών μελών, οι ακόλουθες είναι κεντρικές αρχές ή οντότητες αρμόδιες για την εκτέλεση ορισμένων καθηκόντων που προβλέπονται στην ενωσιακή νομοθεσία:

Γενική Διεύθυνση Διοίκησης της Δικαιοσύνης – Υπουργείο Δικαιοσύνης (Ministério da Justiça)

  • Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 4/2009 της 18/12/2008
  • Κανονισμός (ΕΕ) 2020/1784 της 25/11/2020
  • Κανονισμός (ΕΕ) 2020/1783 της 25/11/2020
  • Σύμβαση της Χάγης του 1965 σχετικά με την επίδοση και κοινοποίηση στο εξωτερικό δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
  • Σύμβαση της Χάγης του 1970 για τη συλλογή αποδεικτικών στοιχείων στην αλλοδαπή σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
  • Σύμβαση της Χάγης του 2007 για την είσπραξη, σε διεθνές επίπεδο, απαιτήσεων διατροφής παιδιών και άλλων μορφών οικογενειακής διατροφής
  • Σύμβαση της Νέας Υόρκης του 1956 περί διεκδικήσεως διατροφής εν τη αλλοδαπή

Γενική Διεύθυνση Επανένταξης και Σωφρονιστικών Υπηρεσιών – Υπουργείο Δικαιοσύνης

  • Κανονισμός (ΕΕ) 2019/1111 της 25/06/2019
  • Σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών
  • Σύμβαση της Χάγης του 1996 για τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση, την εκτέλεση και τη συνεργασία ως προς τη γονική ευθύνη και τα μέτρα προστασίας των παιδιών

Ινστιτούτο Μητρώων και Συμβολαιογράφων – Υπουργείο Δικαιοσύνης

  • Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 650/2012 της 4/7/2012

Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων  – Υπουργείο Αλληλεγγύης και Κοινωνικών Ασφαλίσεων (Ministério da Solidariedade e da Segurança Social)

  • Οδηγία 2003/8/ΕΚ της 27/1/2003

Επιτροπή Προστασίας Θυμάτων Εγκλημάτων – Υπουργείο Δικαιοσύνης

  • Οδηγία 2004/80/ΕΚ της 29/4/2004

Γενική Εισαγγελία της Δημοκρατίας (Procuradoria-Geral da República)

  • Σύμβαση της Χάγης του 2000 για τη διεθνή προστασία των ενηλίκων

Συντονισμός του εθνικού δικτύου σε μη ιεραρχική δομή

Στην Πορτογαλία το εθνικό δίκτυο δεν έχει ιεραρχική δομή. Ο συντονισμός, που διασφαλίζεται από το σημείο επαφής, βασίζεται στην οικειοθελή συνεργασία των εθνικών μελών. Τα εθνικά μέλη συμμετέχουν τακτικά σε τριμηνιαίες συσκέψεις οι οποίες διοργανώνονται από το σημείο επαφής. Όταν η εφαρμογή της ενωσιακής νομοθεσίας απαιτεί προσαρμογές στο εθνικό σύστημα, οργανώνονται κλειστές συνεδριάσεις για τα οικεία εθνικά μέλη.

Το δίκτυο δεν διαθέτει εμπειρογνώμονες. Όταν ένα ζήτημα απαιτεί τη συμμετοχή εμπειρογνώμονα, το σημείο επαφής ζητεί τη συνεργασία της πλέον ενδεδειγμένης εθνικής αρχής σε εθελοντική και ανεπίσημη βάση. Όλα τα εθνικά μέλη ενθαρρύνονται τακτικά από το σημείο επαφής να συνεργάζονται σε συγκεκριμένους τομείς των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων τους στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Τελευταία επικαιροποίηση: 10/08/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Ρουμανία

Το 2001, με διάταγμα του υπουργού Δικαιοσύνης, συγκροτήθηκε το Δίκτυο Τοπικών Ανταποκριτών στον τομέα της διεθνούς δικαστικής συνδρομής (Rețeaua de corespondenți locali în domeniul asistenței judiciare internaționale), με βάση το μοντέλο του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου. Τον Μάρτιο του 2004 το εν λόγω δίκτυο αναδιοργανώθηκε με δύο διατάγματα του υπουργού Δικαιοσύνης και χωρίστηκε σε δύο ειδικευμένα δίκτυα: το Ρουμανικό Δικαστικό Δίκτυο για ποινικές υποθέσεις (Rețeaua Judiciară Română în materie penală, αντίστοιχο του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου) και το Ρουμανικό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις (Rețeaua Judiciară Română în materie civilă și comercială, αντίστοιχο του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις). Στη συνέχεια, τα δύο αυτά δίκτυα αναδιοργανώθηκαν διαδοχικά το 2005, το 2007, το 2010, το 2014, το 2016, το 2019 και το 2022, σε συνέχεια των τροποποιήσεων της σχετικής ενωσιακής νομοθεσίας και των αλλαγών στο προσωπικό του εθνικού δικαστικού συστήματος.

Με το διάταγμα του υπουργού Δικαιοσύνης αριθ. 3501/C της 25ης Ιουλίου 2022 έγινε η τελευταία επικαιροποίηση σύμφωνα με την απόφαση αριθ. 568/2009/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2009, για την τροποποίηση της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου της 28ης Μαΐου 2001. Το διάταγμα καταρτίστηκε σύμφωνα με το κυβερνητικό διάταγμα αριθ. 123/2007 σχετικά με ορισμένα μέτρα για την ενίσχυση της δικαστικής συνεργασίας με τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το οποίο εγκρίθηκε με κάποιες τροποποιήσεις με τον νόμο αριθ. 85/2008.

Το Ρουμανικό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις είναι το αντίστοιχο, σε εθνικό επίπεδο, του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Η Ρουμανία έχει ορίσει δύο εθνικά σημεία επαφής για το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Τα σημεία επαφής για το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις βρίσκονται στο Υπουργείο Δικαιοσύνης. Μέσω αυτών εξασφαλίζεται η εκτέλεση των καθηκόντων στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Σύμφωνα με το άρθρο 6 της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου, το Ρουμανικό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις απαρτίζεται από έναν δικαστή του πολιτικού τμήματος Ι και έναν δικαστή του πολιτικού τμήματος ΙΙ (πρώην εμπορικών υποθέσεων) του Ανώτατου Ακυρωτικού Δικαστηρίου (Înalta Curte de Casație și Justiție)· έναν δικαστή από το πολιτικό τμήμα Ι και έναν δικαστή από το πολιτικό τμήμα ΙΙ (πρώην εμπορικών υποθέσεων) των εφετείων· έναν δικαστή από κάθε ειδικευμένο δικαστήριο/τμήμα ανηλίκων και οικογενειακών υποθέσεων, ο οποίος ειδικεύεται σε αστικές υποθέσεις που σχετίζονται με τη διεθνή απαγωγή παιδιών και την επιδίκαση αποζημιώσεων σε θύματα εγκληματικών πράξεων· υπαλλήλους της Διεύθυνσης Διεθνούς Δικαίου και Δικαστικής Συνεργασίας, οι οποίοι επιτελούν επίσης τα καθήκοντα του Υπουργείου Δικαιοσύνης ως κεντρικής αρχής στον τομέα της διεθνούς δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις· και έναν εκπρόσωπο από κάθε έναν από τους ακόλουθους επαγγελματικούς συλλόγους: συμβολαιογράφων (notari publici), δικαστικών επιμελητών/δικαστικών οργάνων εκτέλεσης (executori judecătoreşti) και δικηγόρων (avocaţi) στη Ρουμανία. Τα εθνικά σημεία επαφής στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις είναι τακτικά μέλη του Ρουμανικού Δικαστικού Δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις.

Οι δικαστές-μέλη του Ρουμανικού Δικαστικού Δικτύου έχουν οριστεί με απόφαση του Ανώτατου Δικαστικού Συμβουλίου (Consiliul Superior al Magistraturii).

Τα μέλη του Ρουμανικού Δικαστικού Δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις απαριθμούνται στο παράρτημα του διατάγματος του υπουργού Δικαιοσύνης αριθ. 3501/C της 25ης Ιουλίου 2022. Το εν λόγω παράρτημα αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του διατάγματος.

Μέλη του Ρουμανικού Δικαστικού Δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, δικαστές από το Ανώτατο Ακυρωτικό Δικαστήριο, τα εφετεία, τα ειδικευμένα δικαστήρια/τμήματα ανηλίκων και οικογενειακών υποθέσεων, και το Πρωτοδικείο Βουκουρεστίου (δικαστές-σύνδεσμοι στο παγκόσμιο δίκτυο της Σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών και δικαστής ορισθείς από την επιτροπή για τη χορήγηση αποζημιώσεων στα θύματα εγκληματικών πράξεων):

Ανώτατο Ακυρωτικό Δικαστήριο (Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie)

Denisa-Livia BĂLDEAN, δικαστής, πολιτικό τμήμα Ι

Adina-Georgeta PONEA, δικαστής, πολιτικό τμήμα Ι

Andreia-Liana CONSTANDA, δικαστής, πολιτικό τμήμα Ι

Roxana POPA, δικαστής, πολιτικό τμήμα ΙΙ

Εφετείο Alba Iulia (Curtea de Apel)

Cristina-Gheorghina NICOARĂ, δικαστής, πολιτικό τμήμα Ι

Adina-Camelia IFTIMUȘ, δικαστής, πολιτικό τμήμα ΙΙ

Εφετείο Bacău

Sorina CIOBANU, δικαστής, πρόεδρος του πολιτικού τμήματος Ι

Loredana ALBESCU, δικαστής, πρόεδρος του Εφετείου Bacău

Εφετείο Brașov

Elena-Clara CIAPĂ, δικαστής, πολιτικό τμήμα

Simona-Petrina GAVRILĂ, δικαστής, πολιτικό τμήμα

Δικαστήριο ανηλίκων και οικογενειακών υποθέσεων του Brașov (Tribunalul pentru Minori și Familie)

Andrei IACUBA, δικαστής, δικαστήριο ανηλίκων και οικογενειακών υποθέσεων του Brașov

Εφετείο Βουκουρεστίου

Andreea-Florina MATEESCU, δικαστής, πολιτικό τμήμα III

Dorina ZECA, δικαστής, πολιτικό τμήμα IV

Maria-Cristina FINTOC, δικαστής, πολιτικό τμήμα IV

Ștefan-Ciprian CMECIU, δικαστής, πολιτικό τμήμα V

Felix-Lucian ȘALAR, δικαστής, πολιτικό τμήμα VI

Romeo GLODEANU, δικαστής, πολιτικό τμήμα V

Bogdan CRISTEA, δικαστής, τμήμα VIII — Διοικητικές και Φορολογικές Διαφορές

Πρωτοδικείο Βουκουρεστίου

Αnca Magda VOICULESCU, δικαστής, πολιτικό τμήμα IV (δικαστής-σύνδεσμος με το παγκόσμιο δίκτυο της Σύμβασης της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών)

Sorin-Vasile IVANCIUC, δικαστής, πρόεδρος του ποινικού τμήματος I, Πρωτοδικείο Βουκουρεστίου, Επιτροπή για τη χορήγηση αποζημιώσεων στα θύματα εγκληματικών πράξεων

Εφετείο Cluj

Axente-Irinel ANDREI, δικαστής, πρόεδρος του πολιτικού τμήματος II

Εφετείο Constanța

Luminița-Marinela DAN, δικαστής, πολιτικό τμήμα ΙΙ

Ecaterina GRIGORE, δικαστής, Τμήμα Διοικητικών και Φορολογικών Διαφορών

Εφετείο Craiova

Lotus-Manuela GHERGHINĂ, δικαστής, πολιτικό τμήμα II

Gabriela IONESCU, δικαστής, πρόεδρος του πολιτικού τμήματος Ι

Εφετείο Galați

Aneta-Luminița CRISTEA, δικαστής, πολιτικό τμήμα Ι

Cosmin-Răzvan MIHĂILĂ, δικαστής, πρόεδρος του Εφετείου Galați

Andreea ARHIP, δικαστής, πρόεδρος του πολιτικού τμήματος II

Alexandru BLEOANCĂ, δικαστής, πολιτικό τμήμα II, αντιπρόεδρος του Εφετείου Galați

Εφετείο Ιασίου

Maria-Cristina POPA, δικαστής, πρόεδρος του πολιτικού τμήματος

Elena-Crizantema PANAINTE, δικαστής, Τμήμα Εργατικών Διαφορών και Διαφορών Κοινωνικής Ασφάλισης

Alina-Gianina PRELIPCEAN, δικαστής, Τμήμα Διοικητικών και Φορολογικών Διαφορών, αντιπρόεδρος του Εφετείου Ιασίου

Εφετείο Oradea

Dorina-Mihaela BEREȘ, δικαστής, πολιτικό τμήμα I

Marcela FILIMON, δικαστής, πρόεδρος του πολιτικού τμήματος II — Διοικητικές και Φορολογικές Διαφορές

Εφετείο Pitești

Emilia-Raluca TRANDAFIR, πρόεδρος του Εφετείου Pitești

Corina PINCU IFRIM, δικαστής, πολιτικό τμήμα I

Maria-Ruxandra DANCIU, δικαστής, πολιτικό τμήμα II — Διοικητικές και Φορολογικές Διαφορές

Alina PAVELESCU, δικαστής, πολιτικό τμήμα, Πρωτοδικείο Argeș

Beatrix-Yvone Vesna PIESS-MALIMARCOV, δικαστής, πολιτικό τμήμα, Πρωτοδικείο Vâlcea

Εφετείο Ploiești

Adriana-Maria RADU, δικαστής, πρόεδρος του πολιτικού τμήματος I

Aida-Liliana STAN, δικαστής, πολιτικό τμήμα II — Διοικητικές και Φορολογικές Διαφορές

Ionel STĂNESCU, δικαστής, πολιτικό τμήμα II — Διοικητικές και Φορολογικές Διαφορές, αντιπρόεδρος του Εφετείου Ploiești

Εφετείο Suceava

Ștefania-Fulga ANTON , δικαστής, πολιτικό τμήμα I

Ana-Maria TURCULET, δικαστής, πρόεδρος του πολιτικού τμήματος IΙ

Marius-Ionel GALAN, δικαστής, πρόεδρος του Τμήματος Διοικητικών και Φορολογικών Διαφορών

Εφετείο Târgu Mureș

Andreea CIUCĂ, δικαστής, πρόεδρος του Εφετείου Târgu Mureș

Adriana-Loredana BERINDEAN, δικαστής, πολιτικό τμήμα II — Διοικητικές και Φορολογικές Διαφορές

Εφετείο Timișoara

Mădălina JEBELEAN, δικαστής, πολιτικό τμήμα I

Ramona-Ioana RISTEA, δικαστής, πολιτικό τμήμα ΙΙ

Εθνικά σημεία επαφής για το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις — Επαγγελματίες του νομικού κλάδου με καθεστώς ισοδύναμο με εκείνο των δικαστών και των εισαγγελέων

Flavius-George PĂNCESCU, προϊστάμενος υπηρεσίας, Διεθνής Δικαστική Συνεργασία σε Αστικές και Εμπορικές Υποθέσεις, Διεύθυνση Διεθνούς Δικαίου και Δικαστικής Συνεργασίας, Υπουργείο Δικαιοσύνης

Ioana BURDUF (επαγγελματίας του νομικού κλάδου με καθεστώς ισοδύναμο με εκείνο δικαστή ή εισαγγελέα), Διεύθυνση Διεθνούς Δικαίου και Δικαστικής Συνεργασίας, Υπουργείο Δικαιοσύνης

Μέλη του Ρουμανικού Δικαστικού Δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις — Επαγγελματίες του νομικού κλάδου με καθεστώς ισοδύναμο με εκείνο των δικαστών και των εισαγγελέων από τη Διεύθυνση Διεθνούς Δικαίου και Δικαστικής Συνεργασίας οι οποίοι ασκούν τα καθήκοντα του Υπουργείου Δικαιοσύνης ως κεντρικής αρχής στον τομέα της διεθνούς δικαστικής συνεργασίας και παρέχουν γραμματειακή υποστήριξη στο Δίκτυο

Camelia TOBĂ (επαγγελματίας του νομικού κλάδου με καθεστώς ισοδύναμο με εκείνο δικαστή ή εισαγγελέα), Διεύθυνση Διεθνούς Δικαίου και Δικαστικής Συνεργασίας, Υπουργείο Δικαιοσύνης

Μέλη του Ρουμανικού Δικαστικού Δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις — ένας εκπρόσωπος που έχει διοριστεί από τον πρόεδρο καθεμίας από τις εθνικές ενώσεις συμβολαιογράφων, δικαστικών επιμελητών και δικηγόρων στη Ρουμανία

Octavian ROGOJANU, συμβολαιογράφος (notar public), γραμματέας του συμβουλίου του Εθνικού Συλλόγου Συμβολαιογράφων Ρουμανίας

Constantin Adrian STOICA, δικαστικός επιμελητής/δικαστικό όργανο εκτέλεσης, Εθνικός Σύλλογος Δικαστικών Επιμελητών Ρουμανίας (Uniunea Executorilor Judecătorești din România)

Costea-Corin C. DĂNESCU, δικηγόρος, Εθνική Ένωση Δικηγορικών Συλλόγων Ρουμανίας (Uniunea Națională a Barourilor din România)

Τελευταία επικαιροποίηση: 03/04/2024

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Η πρωτότυπη γλωσσική έκδοση σλοβενικά αυτής της σελίδας τροποποιήθηκε πρόσφατα. Η γλωσσική έκδοση που βλέπετε τώρα βρίσκεται στο στάδιο της μετάφρασης.
Υπάρχει ήδη μετάφραση στις ακόλουθες γλώσσες: αγγλικά

Σχετικά με το δίκτυο - Σλοβενία

Στη Σλοβενία, τo Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις (ΕΔΔ-αστικές υποθέσεις) λειτουργεί μέσω τριών (3) σημείων επαφής και 16 μελών του δικτύου.

Τα σημεία επαφής είναι υπάλληλοι του Υπουργείου Δικαιοσύνης της Δημοκρατίας της Σλοβενίας. Συνεπώς, υπάρχει δυνατότητα εναρμόνισης και συντονισμού των εργασιών των σημείων επαφής σε καθημερινή βάση.

Στη Σλοβενία υπάρχουν 11 περιφερειακά δικαστήρια τα οποία είναι αρμόδια για την παροχή διεθνούς νομικής συνδρομής σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Η Σλοβενία, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της απόφασης του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2001, σχετικά με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, έχει διορίσει ως μέλη του ΕΔΔ έναν αντιπρόσωπο από κάθε περιφερειακό δικαστήριο. Επιπροσθέτως, η Σλοβενία έχει διορίσει δύο ειδικευμένα μέλη του δικτύου (δικαστές) τα οποία είναι αρμόδια για θέματα δικαστικής συνεργασίας σε οικογενειακές υποθέσεις το ένα μέλος εργάζεται στο περιφερειακό δικαστήριο, ενώ το άλλο στο Υπουργείο Δικαιοσύνης.

Η τροποποίηση της απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία του ΕΔΔ το 2009 κατέστησε δυνατή τη συνεργασία με άλλα νομικά επαγγέλματα στο πλαίσιο του ΕΔΔ. Από το 2011 ο σύλλογος συμβολαιογράφων της Σλοβενίας (Notarska zbornica Republike Slovenije), ο δικηγορικός σύλλογος της Σλοβενίας (Odvetniška zbornica Republike Slovenije) και ο σύλλογος δικαστικών επιμελητών της Σλοβενίας (Zbornica izvršiteljev Slovenije) αποτελούν επίσης μέλη του δικτύου.

Η συμμετοχή δικαστών και άλλων νομικών επαγγελματιών στο ΕΔΔ είναι σημαντική για την επίτευξη των στόχων του ΕΔΔ, δεδομένου ότι εξασφαλίζεται άμεση συνεργασία μεταξύ δικαστών και άλλων νομικών επαγγελματιών, γεγονός που έχει μεγάλη σημασία για την ομαλή επίλυση ειδικών υποθέσεων ενώπιον των δικαστηρίων.

Τα σημεία επαφής και τα μέλη του ΕΔΔ επικοινωνούν μεταξύ τους τακτικά και, όταν προκύψει ανάγκη, μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τηλεφωνικώς και σε προσωπικό επίπεδο, ενώ συμμετέχουν σε ετήσιες συνεδριάσεις σε εθνικό επίπεδο.

Τελευταία επικαιροποίηση: 01/02/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Σλοβακία

Επί του παρόντος, τα μέλη του Δικτύου από τη Σλοβακία είναι:

  • τέσσερα σημεία επαφής από το Υπουργείο Δικαιοσύνης της Σλοβακικής Δημοκρατίας [Υπηρεσία Ιδιωτικού Διεθνούς Δικαίου (Odbor medzinárodného práva súkromného) του Τμήματος Διεθνούς Δικαίου (Sekcia medzinárodného práva)]·
  • δικαστής-σύνδεσμος οικογενειακού δικαίου·
  • εκπρόσωποι άλλων κεντρικών αρχών που ορίζονται σε ενωσιακές πράξεις:

το Κέντρο Διεθνούς Νομικής Προστασίας Παιδιών και Νέων (Centrum pre medzinárodnoprávnu ochranu detí a mládeže),  
το Κέντρο Νομικής Συνδρομής (Centrum právnej pomoci)·

  • εκπρόσωποι επαγγελματικών ενώσεων:

ο Δικηγορικός Σύλλογος Σλοβακίας (Slovenská advokátska komora),  
ο Συμβολαιογραφικός Σύλλογος της Σλοβακικής Δημοκρατίας (Notárska komora Slovenskej republiky),  
ο Σύλλογος Δικαστικών Επιμελητών Σλοβακίας (Slovenská komora exekútorov).

Σύμφωνα με την απόφαση 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, συστάθηκε στη Σλοβακία δικαστικό δίκτυο για αστικές υποθέσεις (Súdna sieť pre občianske veci Slovenskej republiky) με σκοπό να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική συμμετοχή της Σλοβακικής Δημοκρατίας στο Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Το σλοβακικό δικαστικό δίκτυο για αστικές υποθέσεις περιλαμβάνει σημεία επαφής (δικαστές ή ανώτερους δικαστικούς λειτουργούς) από κάθε τοπικό δικαστήριο (okresný súd) και περιφερειακό δικαστήριο (krajský súd), καθώς και από το Ανώτατο Δικαστήριο (Najvyšší súd).

Τελευταία επικαιροποίηση: 06/04/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Φινλανδία

Σημεία επαφής στη Φινλανδία

Το σημείο επαφής στη Φινλανδία αποτελείται από δύο υπαλλήλους οι οποίοι εργάζονται στη μονάδα διεθνούς δικαστικής συνδρομής του Υπουργείου Δικαιοσύνης και στους οποίους έχει ανατεθεί ο εν λόγω ρόλος. Το σημείο επαφής υπάγεται σε μονάδα η οποία ενεργεί ως κεντρική αρχή για πολλούς ενωσιακούς κανονισμούς και διεθνείς συμφωνίες στον τομέα του αστικού και του ποινικού δικαίου. Εκτός από τις εργασίες δικτύωσης, οι αρμοδιότητες του σημείου επαφής περιλαμβάνουν καθήκοντα κεντρικής αρχής και άλλα καθήκοντα συνεργασίας στον τομέα του αστικού δικαίου.

Το σημείο επαφής διαθέτει ειδική διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για δικαστήρια και άλλες νομικές και διοικητικές αρχές που συμμετέχουν στη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις και που χρειάζονται πρακτική συνδρομή σε προβλήματα που σχετίζονται με διασυνοριακές υποθέσεις.

Το σημείο επαφής συνεργάζεται ενεργά με εθνικές δικαστικές αρχές, δικηγόρους και λοιπούς επαγγελματίες του νομικού κλάδου. Τα καθήκοντα του σημείου επαφής περιλαμβάνουν τη διάδοση πληροφοριών σχετικά με τις νομικές διατάξεις αστικού και εμπορικού δικαίου της ΕΕ και την πρακτική εφαρμογή τους, καθώς και την παροχή κατάρτισης σε συναφή ζητήματα. Το σημείο επαφής βοηθά επίσης τις εθνικές δικαστικές αρχές σε προβλήματα που σχετίζονται με διασυνοριακά αιτήματα συνδρομής, ενώ συμμετέχει ενεργά σε συναφή δίκτυα και ομάδες εργασίας.

Ο φινλανδικός δικηγορικός σύλλογος έχει οριστεί μέλος του δικτύου σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο ε) της απόφασης για τη δημιουργία του δικτύου.

Εκτός από το σημείο επαφής και τον φινλανδικό δικηγορικό σύλλογο, στις εργασίες του δικτύου συμμετέχουν μέλη του φινλανδικού δικτύου αστικών υποθέσεων (βλ. κατωτέρω για λεπτομέρειες).

Το εθνικό δίκτυο της Φινλανδίας σε σχέση με τις διασυνοριακές αστικές υποθέσεις

Το 2016 συστάθηκε στη Φινλανδία εθνικό δίκτυο διασυνοριακών αστικών υποθέσεων.

Το έργο του εθνικού δικτύου περιλαμβάνει την ανταλλαγή γνώσεων και τη διασφάλιση της ροής πληροφοριών σχετικά με την ενωσιακή νομοθεσία αστικού δικαίου και τις συναφείς πηγές πληροφοριών μεταξύ του ευρωπαϊκού δικτύου αστικών υποθέσεων και των φινλανδικών δικαστικών αρχών καθώς και άλλων επαγγελματιών του νομικού κλάδου.

Μέλη στο εν λόγω εθνικό δίκτυο έχουν οριστεί εκπρόσωποι των τοπικών δικαστηρίων, των εφετείων, των αρχών επιβολής του νόμου, της αρχής νομικής συνδρομής, του φινλανδικού δικηγορικού συλλόγου και του Υπουργείου Δικαιοσύνης. Το σημείο επαφής του δικτύου στη Φινλανδία συντονίζει τις λειτουργίες του δικτύου.

Το εθνικό δίκτυο συνεδριάζει δύο φορές ετησίως. Εκπρόσωποι του εθνικού δικτύου συμμετέχουν επίσης στις συνεδριάσεις και τις εργασίες του ευρωπαϊκού δικτύου αστικών υποθέσεων.

Τελευταία επικαιροποίηση: 15/02/2024

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Σουηδία

Η Σουηδία έχει διορίσει ένα άτομο που εργάζεται στο Τμήμα δικονομικού δικαίου και δικαστικών θεμάτων στο Υπουργείο Δικαιοσύνης ως σημείο επαφής για το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο για αστικές και εμπορικές υποθέσεις, και ένα άτομο που εργάζεται στο Τμήμα ποινικής πολιτικής στο Υπουργείο Δικαιοσύνης ως σημείο επαφής για τη Διαδικτυακή Πύλη της Ευρωπαϊκής Ηλεκτρονικής Δικαιοσύνης.

Τα σουηδικά μέλη του δικτύου είναι η Σουηδική Διοίκηση Εθνικών Δικαστηρίων, ο Δικηγορικός Σύλλογος της Σουηδίας, η Αρχή Εκτέλεσης της Σουηδίας, το Σουηδικό Ταμείο Κοινωνικής Ασφάλισης, η Αρχή για το Οικογενειακό Δίκαιο και τη Γονική Υποστήριξη και η Σουηδική Αρχή αποζημίωσης και συνδρομής των θυμάτων εγκλημάτων, καθώς και δύο κεντρικές αρχές (Τμήμα ποινικών υποθέσεων και διεθνούς δικαστικής συνεργασίας στο Υπουργείο Δικαιοσύνης και Τμήμα προξενικών θεμάτων και αστικού δικαίου στο Υπουργείο Εξωτερικών).

Τελευταία επικαιροποίηση: 12/12/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Αγγλία και Ουαλία

Αρμόδιοι/-ες επαφής(σημεία επαφής)

Υπάρχει ένας/μία αρμόδιος/-α επαφής για καθεμία από τις τέσσερις περιοχές δικαιοδοσίας του Ηνωμένου Βασιλείου. Καθώς κάθε περιοχή δικαιοδοσίας είναι αυτόνομη, δεν υφίστανται αλληλεπικαλύψεις στο έργο των εν λόγω αρμοδίων επαφής, καθένας/καθεμία από τους/τις οποίους/-ες είναι αποκλειστικά υπεύθυνος/-η για το Δίκτυο στη δικαιοδοσία του/της. Οι ερωτήσεις που υποβάλλονται μέσω του ΕΔΔ πρέπει να απευθύνονται στον/στην αρμόδιο/-α επαφής που είναι υπεύθυνος/-η για τη σχετική δικαιοδοσία.

Ο αρμόδιος επαφής για την Αγγλία και την Ουαλία εργάζεται στο Υπουργείο Δικαιοσύνης (Ministry of Justice) στο Λονδίνο. Επικουρείται από ένα ακόμη μέλος του προσωπικού και μπορεί να ζητά τη συνδρομή και άλλων συναδέλφων, όταν ασχολείται με τις δραστηριότητες του Δικτύου. Παράλληλα με το έργο του για το Δίκτυο, εκτελεί και άλλα καθήκοντα.

Η λειτουργία του ΕΔΔ στην Αγγλία και την Ουαλία

Δεν υπάρχει επίσημο εθνικό δίκτυο στην Αγγλία και την Ουαλία. Ωστόσο, έχει συγκροτηθεί στο Υπουργείο Δικαιοσύνης ένα δίκτυο ανθρώπων που διαθέτουν εξειδίκευση σε συγκεκριμένους τομείς πολιτικής και στους οποίους μπορεί να απευθύνεται ο αρμόδιος επαφής για απαντήσεις σε τιθέμενα ερωτήματα.

Έχουν επίσης αναπτυχθεί επαφές και με άλλα συναφή υπουργεία, ώστε να μπορεί ο αρμόδιος επαφής να απευθύνεται στο εκάστοτε αρμόδιο υπουργείο για να αναζητήσει συμβουλευτική υποστήριξη ή απαντήσεις σε ερωτήματα που εμπίπτουν στις αρμοδιότητες του εν λόγω υπουργείου. Ο αρμόδιος επαφής συνεργάζεται επίσης στενά με άλλα μέλη του Δικτύου για την Αγγλία και την Ουαλία, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων δικαστών που διαθέτουν εξειδικευμένες γνώσεις σε συγκεκριμένους τομείς του δικαίου ή είναι αρμόδιοι για θέματα διεθνούς συνεργασίας —και ιδίως με τον δικαστικό προϊστάμενο της Υπηρεσίας Διεθνούς Οικογενειακού Δικαίου (Head of International Family Law) και με τον δικαστή (Senior Master) που είναι αρμόδιος για τον κανονισμό σχετικά με την επίδοση και την κοινοποίηση πράξεων και τον κανονισμό για τη διεξαγωγή αποδείξεων.

Είναι δυνατή η επικοινωνία, με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με όλα τα μέλη του διευρυμένου Δικτύου, καθώς και με τα μέλη του άτυπου διυπουργικού δικτύου. Οι υπάλληλοι του Υπουργείου Δικαιοσύνης (Ministry of Justice) και της Δικαστικής Υπηρεσίας (Her Majesty’s Courts and Tribunals Service) έχουν πρόσβαση σε ενδοδίκτυο το οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη διάδοση πληροφοριών για το Δίκτυο, ενώ είναι επίσης δυνατή και η επικοινωνία με τους δικαστές μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Πληροφορίες σχετικά με το Δίκτυο παρέχονται επίσης στο δικαστικό ενδοδίκτυο για την Αγγλία και την Ουαλία (Judicial Intranet for England and Wales).

Οι αρμόδιοι επαφής διασφαλίζουν ότι πραγματοποιούνται οι δέουσες διαβουλεύσεις με τους οικείους πολιτικούς, διοικητικούς ή δικαστικούς εμπειρογνώμονες πριν από τις σχετικές συνεδριάσεις του Δικτύου και ότι τα πρακτικά των συνεδριάσεων και τα σχετικά σημεία δράσης διανέμονται καταλλήλως.

Ο αρμόδιος επαφής συμμετέχει στις συνεδριάσεις της Επιτροπής Διεθνούς Οικογενειακού Δικαίου (International Family Law Committee), η οποία αποτελείται από ανώτερους δικαστές οικογενειακών υποθέσεων, δικηγόρους, πανεπιστημιακούς και τις αρμόδιες κεντρικές αρχές για την Αγγλία και την Ουαλία. Η εν λόγω επιτροπή συνεδριάζει σε τριμηνιαία βάση και, μεταξύ άλλων, ανταλλάσσει πληροφορίες σχετικά με την πρόσφατη νομοθεσία της ΕΕ και τις δραστηριότητες του Δικτύου. Ο αρμόδιος επαφής έχει επίσης συμμετάσχει σε ορισμένες συνεδριάσεις της συμβουλευτικής επιτροπής του λόρδου καγκελαρίου (υπουργού Δικαιοσύνης) για το ιδιωτικό διεθνές δίκαιο (Lord Chancellor’s Advisory Committee on Private International Law). Η εν λόγω επιτροπή αποτελείται από ανώτερους δικαστές και πανεπιστημιακούς και συμβουλεύει το Υπουργείο Δικαιοσύνης σχετικά με τις προτάσεις της ΕΕ στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις.

Ο αρμόδιος επαφής έχει επίσης τακτικές επαφές με τους δικηγορικούς συλλόγους (Bar Council και Law Society) της Αγγλίας και της Ουαλίας, τα όργανα που εκπροσωπούν τους barristers και τους solicitors αντίστοιχα, καθώς επίσης με τον εκπρόσωπο του Ηνωμένου Βασιλείου στο δίκτυο ECC-Net (Δίκτυο Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτών), ο οποίος είναι υπεύθυνος για όλες τις περιοχές δικαιοδοσίας του Ηνωμένου Βασιλείου. Στο παρελθόν πραγματοποιήθηκαν επίσης συναντήσεις με τους αρμόδιους επαφής του Ηνωμένου Βασιλείου για το SOLVIT.

Παροχή πληροφοριών

Δεν υπάρχει εθνικός ιστότοπος για το ΕΔΔ στην Αγγλία και την Ουαλία. Παρέχονται πληροφορίες μέσω άλλων υφιστάμενων ιστοτόπων, συμπεριλαμβανομένου, όπως προαναφέρθηκε, του δικαστικού ενδοδικτύου (Judicial Intranet). Ωστόσο, ο αρμόδιος επαφής συνεργάζεται και με άλλους φορείς κατά την παροχή διαφόρων πληροφοριών στους πολίτες, μεταξύ άλλων στον ιστότοπο της Δικαστικής Υπηρεσίας (Her Majesty’s Courts and Tribunals Service), για την καθοδήγησή τους σχετικά με τον τρόπο κίνησης αγωγών για διασυνοριακές απαιτήσεις ή σχετικά με τον τρόπο απάντησης σε τέτοιες αγωγές —ιδίως όσον αφορά τον κανονισμό για τον ευρωπαϊκό εκτελεστό τίτλο, τον κανονισμό για την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής και τον κανονισμό για την ευρωπαϊκή διαδικασία μικροδιαφορών. Έχει επίσης συνεργαστεί με το ECC-Net στο Ηνωμένο Βασίλειο, το οποίο έχει εκπονήσει οδηγό σχετικά με τον κανονισμό για την ευρωπαϊκή διαδικασία μικροδιαφορών. Σε κατάλληλες συνεδριάσεις και συνέδρια καθώς και σε σχετικές δημοσιεύσεις αξιοποιούνται οι ευκαιρίες ενημέρωσης και ευαισθητοποίησης για το ΕΔΔ και για τις σελίδες της διαδικτυακής πύλης για την ηλεκτρονική δικαιοσύνη.

Τελευταία επικαιροποίηση: 02/02/2021

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Βόρεια Ιρλανδία

Αρμόδιοι επαφής

Υπάρχει ένας αρμόδιος επαφής για καθεμία από τις τέσσερις περιοχές δικαιοδοσίας του Ηνωμένου Βασιλείου. Καθώς κάθε περιοχή δικαιοδοσίας είναι αυτόνομη, δεν υφίστανται αλληλεπικαλύψεις στο έργο των εν λόγω αρμόδιων επαφής, έκαστος από τους οποίους είναι αποκλειστικά αρμόδιος για το Δίκτυο στην περιοχή δικαιοδοσίας του. Οι ερωτήσεις που υποβάλλονται μέσω του ΕΔΔ θα πρέπει να απευθύνονται στον αρμόδιο επαφής που είναι υπεύθυνος για την οικεία περιοχή δικαιοδοσίας.

Ο αρμόδιος επαφής εργάζεται στο Υπουργείο Δικαιοσύνης της Βόρειας Ιρλανδίας. Ο αρμόδιος επαφής δεν ασχολείται αποκλειστικά με τα θέματα του Δικτύου, αλλά μπορεί να ζητά τη συνδρομή ορισμένων συναδέλφων από επιχειρησιακές και πολιτικές υπηρεσίες, όταν ασχολείται με τα θέματα του Δικτύου. Παράλληλα με την εργασία του για το Δίκτυο έχει και ορισμένα άλλα καθήκοντα.

Η λειτουργία του ΕΔΔ στη Βόρεια Ιρλανδία

Δεν υπάρχει επίσημο εθνικό δίκτυο στη Βόρεια Ιρλανδία. Ωστόσο, στο Υπουργείο Δικαιοσύνης δημιουργήθηκε ένα δίκτυο ατόμων που είναι ειδικοί σε συγκεκριμένους τομείς πολιτικής. Ο αρμόδιος επαφής έχει επίσης ορισμένους συγκεκριμένους συναδέλφους επαφής σε άλλα σχετικά Υπουργεία στους οποίους μπορεί να απευθύνει ερωτήσεις για θέματα που δεν εμπίπτουν στην αρμοδιότητα του δικού του Υπουργείου. Καθώς η Βόρεια Ιρλανδία είναι μικρή περιοχή δικαιοδοσίας, ο αρμόδιος επαφής διαθέτει ένα καλά εδραιωμένο δίκτυο εσωτερικών επαφών που μπορούν να τον βοηθούν ώστε να ανταποκρίνεται αποτελεσματικά στα περισσότερα ερωτήματα και αιτήσεις παροχής πληροφοριών που λαμβάνει.

Ο αποτελεσματικότερος τρόπος διαβίβασης των αιτημάτων και των πληροφοριών είναι μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Ο τρόπος αυτός επιτρέπει τη διαβίβαση μηνυμάτων, ιδίως προς εξωτερικές επαφές, με ταχύτητα και πληρότητα, ώστε να εξασφαλίζεται ότι το αρμόδιο προσωπικό διαθέτει τις απαραίτητες πληροφορίες για να μπορεί να απαντά σε ερωτήσεις.

Ο αρμόδιος επαφής διασφαλίζει ότι, όταν υποβάλλονται ερωτήσεις και πριν από τις σχετικές συνεδριάσεις του Δικτύου, ζητείται η γνώμη των αρμόδιων πολιτικών, διοικητικών ή δικαστικών εμπειρογνωμόνων. Τα πρακτικά των συνεδριάσεων και τα σχετικά σημεία δράσης κοινοποιούνται στους αρμόδιους κατά περίπτωση.

Παροχή πληροφοριών

Δεν υπάρχει εθνικός ιστότοπος για το ΕΔΔ στη Βόρεια Ιρλανδία. Οι πληροφορίες παρέχονται μέσω άλλων υφιστάμενων ιστοτόπων. Ολοένα και περισσότερο γίνεται παραπομπή στη διαδικτυακή πύλη της ηλεκτρονικής δικαιοσύνης. Ο αρμόδιος επαφής συνεργάζεται με άλλους φορείς, οι οποίοι παρέχουν πηγές πληροφοριών, όπως η Δικαστική Υπηρεσία της Βόρειας Ιρλανδίας (Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροhttps://www.justice-ni.gov.uk/topics/courts-and-tribunals), καθώς ο δημόσιος ιστότοπός της περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με το έργο του Δικτύου, π.χ. πληροφορίες για την εκτέλεση αλλοδαπών αποφάσεων, για τις ευρωπαϊκές διαδικασίες μικροδιαφορών και διαταγής πληρωμής κ.λπ. Ο ιστότοπος της κυβέρνησης της Βόρειας Ιρλανδίας (Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροhttp://www.nidirect.gov.uk) περιέχει επίσης πληροφορίες σχετικά με την ευρωπαϊκή διαδικασία μικροδιαφορών.

Σε κατάλληλες συνεδριάσεις και συνέδρια καθώς και σε σχετικές δημοσιεύσεις αξιοποιούνται οι ευκαιρίες ενημέρωσης για το ΕΔΔ και για τις σελίδες της διαδικτυακής πύλης της ηλεκτρονικής δικαιοσύνης.

Τελευταία επικαιροποίηση: 03/02/2021

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Σχετικά με το δίκτυο - Σκωτία

Αρμόδιοι/-ες επαφής(σημεία επαφής)

Υπάρχει ένας/μία αρμόδιος/-α επαφής για καθεμία από τις τέσσερις δικαιοδοσίες του Ηνωμένου Βασιλείου. Καθώς κάθε δικαιοδοσία είναι αυτόνομη, δεν υφίστανται αλληλεπικαλύψεις στο έργο των εν λόγω αρμοδίων επαφής, καθένας/καθεμία από τους/τις οποίους/-ες είναι αποκλειστικά υπεύθυνος/-η για το Δίκτυο στη δικαιοδοσία του/της. Οι ερωτήσεις που υποβάλλονται μέσω του ΕΔΔ πρέπει να απευθύνονται στον/στην αρμόδιο/-α επαφής που είναι υπεύθυνος/-η για τη σχετική δικαιοδοσία.

Η αρμόδια επαφής για τη Σκωτία εργάζεται στην Αντιπροσωπεία της Κυβέρνησης της Σκωτίας στην ΕΕ, στις Βρυξέλλες. Όταν ασχολείται με τις δραστηριότητες του Δικτύου, μπορεί να ζητά τη συνδρομή διαφόρων άλλων συναδέλφων. Παράλληλα με το έργο της για το Δίκτυο, εκτελεί και άλλα καθήκοντα.

Η λειτουργία του ΕΔΔ στη Σκωτία

Δεν υπάρχει επίσημο εθνικό δίκτυο στη Σκωτία. Ωστόσο, στο πλαίσιο της Διεύθυνσης Δικαιοσύνης (Justice Directorate), συγκροτήθηκε δίκτυο ατόμων με εξειδίκευση σε συγκεκριμένους τομείς πολιτικής. Ο/Η αρμόδιος/-α επαφής μπορεί να απευθυνθεί σ’ αυτούς/-ές τους/τις συναδέλφους για απαντήσεις σε εξειδικευμένες ερωτήσεις.

Έχουν επίσης αναπτυχθεί επαφές και με άλλες υπηρεσίες της Κυβέρνησης της Σκωτίας. Ο/Η αρμόδιος/-α επαφής απευθύνεται στα άτομα αυτά για συμβουλές ή απαντήσεις σε ερωτήσεις σχετικά με το έργο τους. Ο/Η αρμόδιος/-α επαφής συνεργάζεται επίσης και με άλλους φορείς εκτός του δημόσιου τομέα, κατά περίπτωση. Ως παραδείγματα μπορούν να αναφερθούν η Law Society of Scotland και η Faculty of Advocates (δικηγορικοί σύλλογοι), δηλαδή οι επαγγελματικοί φορείς που εκπροσωπούν αντίστοιχα τους solicitors (δικηγόρους που παρέχουν νομικές συμβουλές) και τους advocates (δικηγόρους οι οποίοι, πέραν της παροχής νομικών συμβουλών, δικαιούνται να εκπροσωπούν τους πελάτες τους στα δικαστήρια). Ο/Η αρμόδιος/-α επαφής έχει επίσης δημιουργήσει δεσμούς με το όργανο εκπροσώπησης των υπαλλήλων επιβολής, την Society of Messengers at Arms and Sheriff Officers (SMASO) (σύλλογος δικαστικών επιμελητών).

Ο συνηθέστερος τρόπος λήψης και ανταλλαγής πληροφοριών είναι το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. Ο/Η αρμόδιος/-α επαφής έχει επίσης συμμετάσχει σε συνεδριάσεις αυτοπροσώπως.

Ο/Η αρμόδιος/-α επαφής διασφαλίζει ότι πριν από τις σχετικές συνεδριάσεις του Δικτύου γίνονται οι δέουσες διαβουλεύσεις με τους αρμόδιους πολιτικούς, διοικητικούς ή άλλους εμπειρογνώμονες. Κατά περίπτωση, διανέμονται τα πρακτικά των συνεδριάσεων και τα σχετικά σημεία δράσης.

Παροχή πληροφοριών

Δεν υπάρχει εθνικός ιστότοπος για το ΕΔΔ στη Σκωτία. Οι πληροφορίες παρέχονται μέσω άλλων υφιστάμενων ιστοτόπων. Γίνεται όλο και συχνότερη αναφορά στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης (e-Justice). Ο/Η αρμόδιος/-α επαφής συνεργάζεται με άλλους φορείς που παρέχουν πηγές πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένης της Δικαστικής Υπηρεσίας της Σκωτίας (Scottish Courts and Tribunals Service — SCTS). Ο Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροιστότοπος της SCTS παρέχει στους πολίτες καθοδήγηση σχετικά με διασυνοριακές αξιώσεις — ιδίως όσον αφορά τον κανονισμό για τον ευρωπαϊκό εκτελεστό τίτλο, τον κανονισμό για την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής και τον κανονισμό για την ευρωπαϊκή διαδικασία μικροδιαφορών. Σε κατάλληλες συνεδριάσεις και συνέδρια καθώς και σε σχετικές δημοσιεύσεις αξιοποιούνται οι ευκαιρίες ενημέρωσης και ευαισθητοποίησης για το ΕΔΔ και για τις σελίδες της διαδικτυακής πύλης για την ηλεκτρονική δικαιοσύνη.

Τελευταία επικαιροποίηση: 03/02/2021

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται ο αντίστοιχος αρμόδιος επαφής του ΕΔΔ. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο δεν αναλαμβάνουν καμία απολύτως ευθύνη όσον αφορά πληροφορίες ή δεδομένα που περιέχονται ή αναφέρονται στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.