

Információk keresése régiónként
Igen, a legfeljebb 6000 euró értékű követelések szóbeli tárgyalása.
Szóbeli tárgyalásra a legfeljebb 6000 euró értékű követelések esetében kerül sor.
Írásban benyújtott kérelem útján.
Nincs kötelező szabványos formanyomtatvány. A körzeti bírósági hivatalok azonban rendszerint biztosítanak szabvány űrlapot vagy nyomtatott adatlapot a legfeljebb 2000 eurós követelésekhez.
Ezt a formanyomtatványt csak a keresetlevélhez használják és használata nem kötelező. Letölthető a spanyol általános bírói tanács (Consejo General del Poder Judicial) honlapjáról.
A felperesek személyesen megjelenhetnek a tárgyaláson, ha azonban a követelés összege meghaladja a 2000 eurót, kötelező ügyvéd (abogado) és perbeli képviselő (procurador) részvétele.
Az általános szabályok vonatkoznak a bizonyításra: bármilyen bizonyíték elfogadható, és a tárgyalás előtt is kérhető bizonyítás és be lehet mutatni bizonyítékokat.
Az eljárás írásbeli részéhez a kereseti kérelem és a védekezés tartozik. Az eljárási kérdéseket a tárgyaláson rendezik. Hasonlóképpen a bizonyítékot is szóban ajánlják fel és mutatják be elsősorban a bíróságon.
Az ítéletet indokolással és írásban közlik, más eljárásokkal megegyező formában.
Ha kötelező ügyvéd és perbeli képviselő bevonása, és a bíróság határozatot hoz a költségekről, a költségei megtérítésére jogosult fél eljárási költségei a kiszámítást követően megtéríthetők, feltéve, hogy az összeg nem haladja meg a határozatot kérő összes fél eljárási költségeinek harmadát.
Ha a költségtérítésben részesülő fél távol lakik a tárgyalás helyszínétől, abban az esetben is költségtérítésben részesülhet a perbeli képviselő kiadásaiért, ha perbeli képviselő részvétele nem kötelező.
Az ítélettel szemben fellebbezés nyújtható be, ha a perérték meghaladja a 3000 eurót. A fellebbezést ugyanannál a bíróságnál kell írásban benyújtani, legkésőbb 20 napon belül.
A fellebbezést a tartományi törvényszék (Audiencia Provincial) bírálja el, amelynek ítélete ellen további fellebbezésnek nincs helye.
Ennek a lapnak a különböző nyelvi változatait az Európai Igazságügyi Hálózat tagállami kapcsolattartói tartják fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Sem az Európai Igazságügyi Hálózat, sem a Bizottság nem vállal semmilyen felelősséget, illetve kötelezettséget az e dokumentumban közzétett vagy hivatkozott információk és adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.