Információk keresése régiónként
- Belgiumbe
- Bulgáriabg
- Csehországcz
- Dániadk
- Németországde
- Észtországee
- Írországie
- Görögországel
- Spanyolországes
- Franciaországfr
- Horvátországhr
- Olaszországit
- Cipruscy
- Lettországlv
- Litvánialt
- Luxemburglu
- Magyarországhu
- Máltamt
- Hollandianl
- Ausztriaat
- Lengyelországpl
- Portugáliapt
- Romániaro
- Szlovéniasi
- Szlovákiask
- Finnországfi
- Svédországse
- Egyesült Királyságuk
1 A kis értékű követelésekre vonatkozó speciális eljárás létezése
Észak-Írországban létezik a kis értékű követelésekre vonatkozó eljárás. A kis értékű követelésekre vonatkozó eljárás célja, hogy lehetővé tegye a kis értékű követelések egyes típusainak informális elbírálását a megyei bíróságokon általában jogi képviselet igénybevételének szükségessége nélkül.
1.1 Az eljárás alkalmazási köre, küszöbérték
Általánosságban a kis értékű követelésekre vonatkozó eljárás akkor alkalmazható, ha a pénzösszeg vagy az érintett javak értéke nem haladja meg a 3000 fontot. Bizonyos típusú követelések ugyanakkor nem tartoznak az eljárás hatálya alá, például a személyi sérülésekkel, a rágalmazással vagy becsületsértéssel, a hagyatékkal vagy járadékkal, a föld tulajdonjogával, a házastársi vagyonnal és a közúti közlekedési balesetekkel kapcsolatos követelések.
1.2 Az eljárás alkalmazása
Az eljárás nem kötelező, és a bíróság bizonyos körülmények között jogosult arra, hogy a kérelmet a megyei bírósághoz továbbítsa.
1.3 Nyomtatványok
A megyei bíróságokról szóló 1981. évi szabályok (Észak-Írország) [S.R.1981, 225. szám] olyan formanyomtatványokat tartalmaznak, amelyeket a kis értékű követelésekre vonatkozó eljárás során használni kell. Az eljárás megindításához, a kereset vitatásához és a felelősség vállalásához kapcsolódóan is előírják a formanyomtatványok alkalmazását. Van egy formanyomtatvány a mulasztási ítélet iránti kereset, valamint az ítélet hatályon kívül helyezése iránti kérelem benyújtására is.
1.4 Segítségnyújtás
A kis értékű követelésekre vonatkozó eljárás informális jellegű. A bíróság személyzete segít a szükséges formanyomtatványok kitöltésében és az eljárásra vonatkozó tájékoztatás megadásában. Jogi tanácsot azonban nem tudnak nyújtani.
A Citizens' Advice Bureau (állampolgárokat segítő tanácsadó testület) vagy a tanácsadó központok is segíthetik a peres feleket.
Ha a peres fél olyan fogyatékkal él, amely megnehezíti a bírósághoz fordulást vagy a bírósággal való kapcsolattartást, e peres félnek kapcsolatba kell lépnie a bíróság ügyfélkapcsolati munkatársával, aki további segítséget nyújthat.
1.5 A bizonyításfelvételre vonatkozó szabályok
A kis értékű követelések eljárása informális jellegű, és a bizonyítás szigorú szabályai sem érvényesek. Ennek megfelelően a bíróság a tárgyaláson bármilyen eljárási módszert elfogadhat, amelyet igazságosnak tart. Valamennyi félnek – jogi akadályt képezve – bele kell egyeznie, hogy a bíróság eskü alatt hallgassa meg.
1.6 Írásbeli eljárás
Ha az ügyet nem vitatják, és meghatározott összegre irányul, a kereset tárgyalás tartása nélkül, csak írásbeli bizonyítékok alapján is elbírálható. Ezt nevezzük mulasztási ítéletnek.
1.7 Az ítélet tartalma
A bíróság általában szóban hoz határozatot, és ismerteti indokait. Dönthet azonban az ítélet írásban történő meghozatala mellett is.
1.8 A költségek megtérítése
A költségek megtérítésére vonatkozóan korlátozások állnak fenn. Jelenleg a bíróság a következő költségek megfizetését rendelheti el:
- Bírósági illetékek; és
- Szakértői díjak.
Ha valamelyik fél észszerűtlen magatartást tanúsít, a bíróság e felet költségviselésre kötelezheti. Ha az eljárást megfelelően megindították a megyei bíróságon, a bíróság a megfelelő költségek viseléséről határozhat.
1.9 Fellebbezési lehetőség
Ha a pervesztes fél jelen volt vagy képviseltette magát a tárgyaláson, fellebbezést csak olyan módon nyújthat be, ha a bírótól a határozat indokolását kéri, és a legfelsőbb bírósághoz fordul annak megállapítása érdekében, hogy a bíróság döntése jogilag helytálló volt-e.
Ha a pervesztes fél nem volt jelen és nem is képviseltette magát a tárgyaláson, és a pervesztes fél felveszi a kapcsolatot a kis értékű követelésekkel foglalkozó irodával, azt követően, hogy végzést vagy ítélet hoztak, arra hivatkozással, hogy nem vagy a válaszadáshoz nem kellő időben kapta meg a keresetet, vagy bármilyen más okból nem válaszolt időben, felhívják arra, hogy nyújtson be keresetet a végzés hatályon kívül helyezése iránt. A pernyertes félnek megküldik a kereset másolatát, és felhívják, hogy 14 napon belül írásban válaszoljon rá. A bíróság, figyelembe véve a keresetet és a válaszokat, vagy:
- úgy határozhat, hogy a válasz elmulasztásának érvényes indoka van, és bírósági tárgyalás nélkül hatályon kívül helyezi az ítéletet, és útmutatást ad az ügy folytatásáról. A kis értékű követelésekkel foglalkozó iroda értesíti a feleket a bíróság döntéséről, vagy
- tárgyalást tűz ki a végzés hatályon kívül helyezése iránti kereset tárgyában. A feleket értesítik a tárgyalás időpontjáról, és meghívják őket az azon való részvételre. A kis értékű követelésekkel foglalkozó iroda elküldi a felek részére a bíróságnak az ilyen típusú kereset elbírálását követően hozott határozatának másolatát.
Hasonlóképpen, ha a pervesztes fél dokumentumait a posta visszaküldi a kis értékű követelésekkel foglalkozó irodához, és egyértelmű, hogy annak nem volt tudomása a követelésről, a bíróság hivatala felkéri az eljáró bírót, hogy vonjon vissza minden meghozott végzést, és forduljon a pernyertes félhez további információk, pl. az alperes új címének bekérése érdekében.
Kapcsolódó linkek
Az eljárásra vonatkozóan további információ a Northern Ireland Courts and Tribunals Service weboldalán található.
A fogyatékkal élő peres felek részére nyújtott segítség
Egyes bírósági hivatalok kijelöltek ügyfélszolgálati munkatársakat, akik segítséget nyújthatnak. Ha nem tudnak segíteni, a fogyatékkal élő peres felek kapcsolatba léphetnek a bírósági szolgálat információs központjával a +44 300 200 7812 telefonszámon.
Ennek a lapnak a különböző nyelvi változatait az Európai Igazságügyi Hálózat tagállami kapcsolattartói tartják fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Sem az Európai Igazságügyi Hálózat, sem a Bizottság nem vállal semmilyen felelősséget, illetve kötelezettséget az e dokumentumban közzétett vagy hivatkozott információk és adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.