

Hitta information per region
Bevis tas upp via videokonferens i de irländska domstolarna, antingen med deltagande av en domstol i en annan medlemsstat eller direkt av en domstol i den medlemsstaten. Förfarandet innefattar High Courts riktlinjer för praxis vid användning av videokonferenslänk för bevisupptagning i tvistemål (HC45).
Det finns inga begränsningar för vilka personer som kan höras via videokonferens.
Det finns inga begränsningar för den typ av bevis som kan tas upp via videokonferens.
Det finns inga begränsningar, så länge domaren godkänner platsen för förhöret.
Det finns utrustning för att spela in förhör via videokonferens i Irland. Beslut om tillgång till en sådan inspelning fattas av domstolen.
Om förhöret hålls i Irland bör det hållas på engelska eller iriska. Om förhöret hålls utanför Irland finns det emellertid inte några begränsningar i fråga om språkanvändningen.
Om domstolen är belägen i Irland tillhandahåller domstolsmyndigheterna i Irland en tolk om det rör sig om ett familjerättsligt eller straffrättsligt ärende. I ett civilrättsligt ärende ankommer det på parterna att sörja för tolkning.
Om den ansökande domstolen inte förstår engelska eller iriska ankommer det på den domstolen att själv tillhandahålla tolkning.
Det finns inga begränsningar i fråga om var tolken ska finnas.
Alla förhör ska hållas efter överenskommelse mellan de två domstolarna. Det rekommenderas att länken testas före förhöret för att se till att den fungerar som den ska.
Kostnaderna varierar beroende på en mängd omständigheter, däribland platsen för videokonferensen (om den genomförs i domstolen eller på en annan plats), tidpunkten för förhöret (om det hålls utanför domstolspersonalens normala arbetstid är personal tvungen att stanna längre än vanligt), huruvida särskilda förfaranden behöver användas och huruvida användningen av utrustningen ger upphov till några kostnader. Den anmodade domstolen informerar den ansökande domstolen om kostnaderna. Betalningen görs i euro.
Det ankommer på den ansökande domstolen att informera vittnena.
Det är upp till domstolen att själv identifiera den person som ska höras.
Eden bör avläggas i enlighet med det vanliga förfarandet för domstolar i Irland.
Detta är något som de två domstolarna själva måste komma överens om.
Inga, förutom om det finns några särskilda önskemål (t.ex. teckenspråk, tillgänglighet för rullstolsanvändare, särskilda religiösa krav i samband med eden etc.).
De nationella versionerna av sidan sköts av respektive kontaktpunkt. Översättningarna har gjorts av EU-kommissionen. Det är möjligt att översättningarna ännu inte tar hänsyn till eventuella ändringar som de nationella myndigheterna har gjort. Varken det europeiska rättsliga nätverket eller kommissionen påtar sig något som helst ansvar för information eller uppgifter som ingår eller åberopas i detta dokument. För de upphovsrättsliga regler som gäller för den medlemsstat som ansvarar för denna sida hänvisas till det rättsliga meddelandet.