

Båda förfarandena är möjliga. I en framställning bör det förfarande som den ansökande domstolen avser anges klart och tydligt.
När framställningar görs enligt artiklarna 10–12 i förordningen är det rättegångsbalkens bestämmelser om bevisning som är tillämpliga.
Det finns inga sådana begränsningar i privaträttsliga mål. Sakkunniga och parter kan också höras via videokonferens.
Inga.
Nej.
Inspelning av höranden via videokonferens är inte förbjuden men den utrustning som krävs är inte tillgänglig vid alla domstolar. En separat förfrågan angående detta bör göras i samband med att framställningen lämnas in.
Om framställningar görs enligt artiklarna 10–12 ska hörandet genomföras på finska eller svenska. Vid ett direkt hörande enligt artikel 17 väljer den ansökande domstolen det språk som ska användas.
Om framställningar görs enligt artiklarna 10–12 ska den ansökande domstolen och den anmodade domstolen komma överens om tolkningen samt var tolkarna ska befinna sig. Om framställningar görs enligt artikel 17 är den ansökande domstolen ansvarig för att skaffa tolkar och för att besluta om var de ska befinna sig.
Om framställningar görs enligt artiklarna 10–12 skickar den anmodade domstolen en skriftlig kallelse till den person som ska höras. Det bör helst vara minst två till tre veckor mellan delgivningen av kallelsen och datumet för hörandet. Om framställningar görs enligt artikel 17 är den ansökande domstolen ansvarig för att delge kallelsen och vidta nödvändiga åtgärder.
När en person hörs i enlighet med artiklarna 10–12 i förordningen i en videoutrustad domstol ger användningen av videokonferensutrustning vanligtvis inte upphov till separata kostnader. När en person hörs i enlighet med artikel 17 på en annan plats än i en domstol ansvarar den ansökande domstolen för kostnaderna i samband med videokonferenser.
En domstol som har inkommit med en framställning enligt artikel 17.2 i förordningen måste informera den berörda personen om att bevis tas upp på frivillig grund.
Om framställningar görs enligt artiklarna 10–12 ska den anmodade domstolen fastställa identiteten hos den person som ska höras och, om så är nödvändigt, kontrollera den mot personens identitetskort eller pass. Om framställningar görs enligt artikel 17 är den ansökande domstolen skyldig att kontrollera identiteten hos den person som ska höras.
Inga särskilda krav gäller för avläggande av ed under direkt bevisupptagning enligt artikel 17. En ed avläggs i enlighet med den lagstiftning som reglerar den domstol där vittnets hörs.
Den anmodade domstolen tillhandahåller namnet på en sådan kontaktperson.
– Den ansökande domstolen ska helst tillhandahålla namnen på kontaktpersoner för både tekniska arrangemang och frågor angående enskilda fall (rättsliga frågor).
– Framställningen bör innehålla kontaktuppgifter (e-postadresser och/eller telefonnummer) för kontaktpersonerna, som gör det möjligt att nå dem även under hörandet om problem med videolänken eller andra liknande problem skulle uppstå.
– Om staterna ligger i olika tidszoner bör det anges i framställningen om klockslagen avser den ansökande eller den anmodade domstolens tidszon.
De nationella versionerna av sidan sköts av respektive kontaktpunkt. Översättningarna har gjorts av EU-kommissionen. Det är möjligt att översättningarna ännu inte tar hänsyn till eventuella ändringar som de nationella myndigheterna har gjort. Varken det europeiska rättsliga nätverket eller kommissionen påtar sig något som helst ansvar för information eller uppgifter som ingår eller åberopas i detta dokument. För de upphovsrättsliga regler som gäller för den medlemsstat som ansvarar för denna sida hänvisas till det rättsliga meddelandet.