

Informácie podľa oblasti
Sudca rozhodne o účasti zástupcov druhej krajiny na videokonferencii v dostatočnom predstihu pred videokonferenciou, pričom s navrhovateľom sa skontaktuje individuálne.
Sudca o všetkých záležitostiach rozhodne v súlade so zákonom o občianskom súdnom konaní (Civilprocesa likums).
Podľa článku 122 ods. 1 zákona o občianskom súdnom konaní možno prostredníctvom videokonferencie vypočuť aj znalca.
Závisí to od rozhodnutia súdu.
O každej záležitosti, každej žiadosti o právnu pomoc sa rozhodne individuálne po posúdení všetkých aspektov.
Podľa článku 152 ods. 3 zákona o občianskom súdnom konaní sa fotografovanie, filmovanie alebo vyhotovovanie videozáznamov z pojednávania súdu povolí len so súhlasom súdu.
a) Súdne pojednávanie sa vedie v úradnom jazyku – v lotyštine. Krajina, ktorá žiada o videokonferenciu, zabezpečí lotyšského tlmočníka.
b) Ak prebieha priame vykonávanie dôkazov, potom na základe vzájomnej dohody účastníkov konania.
Krajina, ktorá žiada o videokonferenciu, zabezpečí tlmočníka. Tlmočník sa nachádza v súdnej sieni.
Žiadosť o právnu pomoc sa predloží včas, aspoň 60 dní pred plánovanou videokonferenciou.
Pred plánovanou videokonferenciou by sa mal vyhradiť čas na otestovanie pripojenia.
Pri predkladaní žiadosti o videokonferenciu sa uvedú technické parametre.
Podľa článku 716 zákona o občianskom súdnom konaní sa vzniknuté náklady uhradia z prostriedkov štátneho rozpočtu.
Súd, ktorý plní žiadosť cudzej krajiny o vykonávanie dôkazov, oznámi ministerstvu spravodlivosti tieto náklady na splnenie uvedenej žiadosti:
(3) Ministerstvo spravodlivosti môže požiadať príslušný orgán cudzej krajiny, aby uhradil výdavky stanovené v druhom odseku tohto článku.
Cudzia krajina pripraví príslušné informácie o informovaní osoby.
Súd overí totožnosť osoby podľa ustanovení zákona o občianskom súdnom konaní.
V zákone o občianskom súdnom konaní sa takýto postup nestanovuje. Cudzia krajina však môže požiadať súd, aby rozhodol o prísahe.
Pred dátumom videokonferencie a pred testovacou videokonferenciou si dotknutí účastníci konania vymenia technické parametre a údaje o kontaktnej osobe príslušných účastníkov, tých, ktorí sa nachádzajú na súde aj v inštitúcii poskytujúcej technickú pomoc.
Požadujú sa technické informácie, údaje o technickej špecifikácii.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné kontaktné body EJS. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska justičná sieť pre občianske a obchodné veci ani Európska komisia nenesú žiadnu zodpovednosť ani inak neručia za informácie alebo údaje, ktoré tento dokument obsahuje alebo na ktoré odkazuje. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.