

Sib informazzjoni għal kull reġjun
Imħallef għandu jiddeċiedi dwar il-parteċipazzjoni ta’ rappreżentanti tat-tieni pajjiż f’vidjokonferenza b’mod tempestiv qabel il-vidjokonferenza, u jikkuntattja lir-rikorrent individwalment.
L-imħallef għandu jiddeċiedi f’konformità mal-Liġi dwar il-Proċedura Ċivili (Civilprocesa likums).
Skont l-Artikolu 122(1) tal-Liġi dwar il-Proċedura Ċivili, espert jista’ ukoll jiġi eżaminat bl-użu ta’ vidjokonferenza.
Dawn jiġu deċiżi mill-qorti.
Kull kwistjoni, kull talba għal għajnuna legali tiġi deċiża b’mod individwali billi jiġu vvalutati l-aspetti kollha.
Skont l-Artikolu 152(3) tal-Liġi dwar il-Proċedura Ċivili, il-fotografija, l-iffilmjar jew ir-reġistrazzjonijiet awdjoviżivi f’seduta tal-qorti jitħallew biss bil-permess tal-qorti.
(a) Seduta tal-qorti ssir bil-lingwa uffiċjali - il-Latvjan. Interpretu Latvjan għandu jiġi pprovdut mill-pajjiż li jitlob il-vidjokonferenza.
(b) jekk il-kumpilazzjoni diretta tax-xhieda tkun qed issir, imbagħad bi qbil reċiproku tal-partijiet.
Interpretu għandu jiġi pprovdut mill-pajjiż li jitlob il-vidjokonferenza. L-interpretu għandu jieħu postu f’kamra tal-qorti.
Talba għal għajnuna legali għandha tiġi ppreżentata b’mod tempestiv, mill-inqas 60 jum qabel il-vidjokonferenza ppjanata.
Jenħtieġ li l-ħin għall-konnessjoni bi prova jiġi stipulat qabel il-vidjokonferenza ppjanata.
Meta ssir talba għal vidjokonferenza, il-parametri tekniċi għandhom jiġu indikati.
Skont l-Artikolu 716 tal-Liġi dwar il-Proċedura Ċivili, l-ispejjeż imġarrba għandhom jiġu koperti mill-fondi tal-baġit tal-istat.
Qorti li teżegwixxi t-talba ta’ pajjiż barrani għall-ġbir tal-kumpilazzjoni tax-xhieda għandha tinnotifika lill-Ministeru tal-Ġustizzja dwar l-ispejjeż li ġejjin għall-implimentazzjoni tat-talba msemmija hawn fuq:
Il-Ministeru tal-Ġustizzja jista’ jitlob lill-awtorità kompetenti tal-pajjiż barrani biex ikopri l-ispejjeż previsti fit-tieni paragrafu ta’ din it-Taqsima.
Pajjiż barrani għandu jħejji l-informazzjoni rilevanti dwar l-informazzjoni lill-persuna.
Qorti għandha tivverifika l-identità tal-persuna skont id-dispożizzjonijiet tal-Liġi dwar il-Proċedura Ċivili.
It-tali proċedura mhijiex prevista fil-Liġi dwar il-Proċedura Ċivili. Madankollu, pajjiż barrani jista’ jitlob lill-qorti biex tiddeċiedi dwar il-ġurament.
Qabel id-data ta’ vidjokonferenza u qabel vidjokonferenza bi prova, il-partijiet ikkonċernati għandhom jiskambjaw il-parametri tekniċi u d-dettalji tal-persuna ta’ kuntatt tal-partijiet ikkonċernati, kemm dawk li jinsabu f’qorti kif ukoll l-istituzzjoni li tipprovdi l-assistenza teknika.
L-informazzjoni teknika u d-data teknika speċjalizzata huma meħtieġa.
Il-verzjoni bil-lingwa nazzjonali ta’ din il-paġna tinżamm mill-punt ta’ kuntatt tan-NĠE rispettiv. It-traduzzjonijiet saru mis-servizz tal-Kummissjoni Ewropea. Jista' jkun hemm xi tibdil imdaħħal fl-oriġinal mill-awtorità nazzjonali kompetenti li jkun għadu ma jidhirx fit-traduzzjonijiet. La l-NĠE u lanqas il-Kummissjoni Ewropea ma jaċċettaw ebda responsabbiltà fir-rigward ta' kwalunkwe informazzjoni jew dejta li tinsab jew li hemm referenza għaliha f'dan id-dokument. Jekk jogħġbok irreferi għall-avviż legali sabiex tiċċekkja r-regoli dwar id-drittijiet tal-awtur għall-Istati Membri responsabbli minn din il-paġna.