It is possible for evidence to be taken by videoconference in the courts in Northern Ireland either with the participation of a court in another member state or directly by a court of that member state. The procedures for obtaining evidence are found in Order 38 of the Court of Judicature Rules (The rules of the Supreme Court (Northern Ireland) (Amendment No.2) 2005).
There are no restrictions of the kind suggested on the type of person who can be examined when requests are made under either Articles 10 to 12 or 17, provided that the request falls properly within the scope of the Regulation 1206/2001 and is compatible with the law of Northern Ireland, any relevant person can be examined.
Provided that the request for evidence complies with the law of Northern Ireland and it is practicable to obtain the evidence via videoconference there are no restrictions on the type of evidence that can be obtained.
When a request is made under Articles 10 to 12 it is usual, but not compulsory, for the examination to take place in a court. A videoconference for a request made under Article 17 can be held anywhere although the court with facilities nearest to the witnesses will be suggested to the requesting Member State’s court.
Video conferencing is digitally audio recorded in respect of all High Court proceedings as these are courts of record.
a) Where requests are made under Articles 10 to 12 the hearing should be conducted in English.
b) There is no language requirement for hearings where there is direct taking of evidence, although the requesting Member State must provide interpretation for witnesses who do not understand the language in which the hearing is to be conducted.
Where a request is made under Articles 10 to 12 and the witness requires an interpreter to understand English the interpreter will be provided by the court authorities in Northern Ireland. If the witness does not require interpretation but the requesting court cannot understand English it is the responsibility of that court to provide for its own interpretation. The location of an interpreter in such circumstances is not subject to any restrictions although for practical reasons it would probably be easier for the interpreter to be at the requesting court.
The requesting court is responsible for providing interpretation for requests made under Article 17. Again there are no restrictions on where the interpreter should be located.
Where a request is made under Articles 10 to 12 all arrangements will be made by the requested court. Under Article 17, where the Central Body for Northern Ireland has authorised direct taking of evidence it shall notify the requesting court of the nearest court with videoconferencing facilities to the person to be examined. It is then the responsibility of the requesting court to liaise direct with the court suggested to make the necessary arrangements. The Central Body will notify the court with videoconferencing facilities that it should expect contact from the requesting court.
The requesting court should ascertain when the videoconferencing facilities are available and then liaise with the person to be examined to find a mutually available time. It is sensible to allow at least a month to make the necessary arrangements.
Costs will apply to the rental of equipment and the duration of the call. Payment should be made in UK Pounds either by cash or bankers draft.
Where a request for direct taking of evidence under Article 17 is granted by the Central Body for Northern Ireland the order which is given will stipulate that the requesting court must inform the person being examined that his/her attendance at a hearing is voluntary and that he/she is entitled to leave the hearing at any point in the proceedings. The requesting court is asked to send a copy of this order to the person being examined when arrangements for the videoconference are being made.
Where a person is examined by a court in Northern Ireland with the participation of a requesting court under Articles 10 to 12 that person will be required to take an oath or make an affirmation as part of which he/she must confirm his/her identity. Where a requesting court takes evidence directly under Article 17 it will be for that court to use whatever means it considers necessary to verify the identity of the person being examined.
Where a request is made under Articles 10 to 12 the oath or affirmation will be made under the normal procedures for courts in Northern Ireland. Where a request is made under Article 17 the requesting court should notify the requested court of the requirements for any oath so that appropriate books are provided.
The Northern Ireland Courts and Tribunals Service will provide a business contact who will liaise with the requesting court and will be available for the day of the hearing. Some days prior to the hearing date a number of technical tests will be conducted. These tests will also be conducted early on the morning of the hearing date. Technical support will be available on the hearing date.
No further information is required at present.
The national language version of this page is maintained by the respective EJN contact point. The translations have been done by the European Commission service. Possible changes introduced in the original by the competent national authority may not be yet reflected in the translations. Neither the EJN nor the European Commission accept responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice to see copyright rules for the Member State responsible for this page.