Kamatlábak

Görögország
Tartalomszolgáltató:
European Judicial Network
Európai Igazságügyi Hálózat (polgári és kereskedelmi ügyek)

1 Rendelkeznek a tagállamban a törvényes kamatról? Ha igen, miként határozzák meg a törvényes kamatot e tagállamban?

A görög jog rendelkezik a törvényes kamatról. A törvényes kamat a törvény által közvetlenül előírt kamatláb, azaz a tőke százaléka a megadott időszakban. A törvényes kamat leggyakoribb formája a késedelmi kamat, azaz az a kamat, amellyel az adós attól az időponttól tartozik, amikor késedelembe esett. A polgári törvénykönyv 301., 346., 529., 720., stb. cikkei más esetekben is rendelkeznek törvényes kamatról.

2 Ha igen, mekkora az összege/mértéke és mi a jogalapja? Ha a törvényes kamatnak különböző mértékei vannak, azokat mely körülmények és feltételek mellett kell alkalmazni?

A késedelmes fizetés miatt fizetendő törvényes kamatláb rendszerint két százalékponttal haladja meg a Görög Nemzeti Bank kormányzójának határozatában korábban meghatározott maximális szerződéses kamatlábat, amelyet 2001-ben harmonizáltak az Európai Központi Bank megfelelő kamatlábával (a Monetáris Tanács 47/2000. határozata, a 2842/2000. törvény 3. cikkének (2) bekezdése). Jelzésképpen a nem banki büntetőkamatláb (az 1946-tól 1979-ig következetesen alkalmazott) 12 %-tól (1992-ben) 44 %-ig terjedt (amikor is fokozatosan csökkenni kezdett). Jelenleg 7,30 %.

3 Szükség esetén rendelkezésre áll-e egyéb információ a törvényes kamat számításáról?

A Görög Nemzeti Bank weboldalán található egy táblázat a nem banki kamatlábakról (1946. óta) (http://www.bankofgreece.gr/Pages/el/Statistics/rates_markets/monetary/exotrapezika.aspx), bár ez a weboldal nem szolgál automatikus módszerrel a törvényes kamatláb kiszámítására, ahogy azt más weboldalak, mint például a NOMOS vagy az ISOKRATIS (dsanet) teszik.

4 Van-e ingyenes online hozzáférés a fent említett jogalaphoz?

A Görög Nemzeti Bankhoz igen, de a többiekhez nincs, mivel azok előfizetésen alapuló szolgáltatások.

Utolsó frissítés: 07/02/2020

Ennek a lapnak a különböző nyelvi változatait az Európai Igazságügyi Hálózat tagállami kapcsolattartói tartják fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Sem az Európai Igazságügyi Hálózat, sem a Bizottság nem vállal semmilyen felelősséget, illetve kötelezettséget az e dokumentumban közzétett vagy hivatkozott információk és adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.