

Намиране на информация по региони
„Законна лихва“ съгласно финландското законодателство означава както лихвеният процент, приложим към неизплатени задължения преди падежа им, така и наказателната лихва за просрочено плащане (мораторна лихва). Разпоредбите за двата вида законна лихва са установени в Закона за лихвите (№ 633/1982). Задължението за плащане на обикновена или мораторна лихва се определя в Закона за лихвите, освен ако произтича друго от задължението на длъжника или от търговска практика, или ако законът предвижда друго (член 2, параграф 1 от Закона за лихвите).
Лихва във връзка със задължения: длъжникът не е задължен да плаща лихва за периода, предхождащ датата на падежа на задължението (член 3, параграф 1 от Закона за лихвите). Възможно е обаче да се уговори заплащане на лихва. Ако задължението за плащане на лихва е уговорено, без да е определен лихвеният процент, длъжникът трябва да плаща годишна лихва, определена съгласно референтния лихвен процент, посочен в член 12 от Закона за лихвите (член 3, параграф 2 от Закона за лихвите).
По отношение на договорите за потребителски кредити, позволяващи на потребителите да ползват парични средства, се прилага също разпоредбата на глава 7, член 17а от Закона за защита на потребителите (38/1978), където се посочва, че ако размерът на кредита или на кредитния лимит е под 2 000 EUR, общият размер на годишната лихва по кредита не може да надхвърля референтния лихвен процент, посочен в член 12 от Закона за лихвите, плюс 50 %.
Наказателна лихва за забава на плащания (мораторна лихва): при споразумения, попадащи в обхвата на Закона за условията на разплащане по търговски договори (30/2013), законната мораторна лихва е осем процентни пункта по-висока от референтния лихвен процент, който е в сила към конкретния момент (член 4а, параграф 1 от Закона за лихвите), т.е. понастоящем лихвеният процент е 8,5 %. При другите споразумения законната мораторна лихва е със седем процентни пункта по-висока от референтния лихвен процент, който е в сила към конкретния момент (член 4 от Закона за лихвите), т.е. понастоящем 7,5 %.
По отношение на потребителските задължения разпоредбите на Закона за лихвите относно мораторните лихви са задължителни и не е възможно да се уговаря по-висок лихвен процент в случай на просрочено плащане (член 2, параграф 2 от Закона за лихвите). За други задължения лихвата при забава е възможно да бъде уговорена. Ако обаче договорите попадат в приложното поле на Закона за условията на разплащане по търговски договори, не е възможно да се уговори кредиторът да няма правото да налага наказателна лихва за забавено плащане, а ако длъжникът е възложител, не е възможно да се уговори по-ниска лихва за забава от определената съгласно член 4а, параграф 1 от Закона за лихвите (член 8 от Закона за условията на разплащане по търговски договори).
Основният лихвен процент, посочен в Закона за лихвите, е лихвеният процент, приложен от Европейската централна банка към последната основна операция по рефинансиране, проведена от нея преди първото календарно число на всяко полугодие, закръглен до най-близкия половин процентен пункт (член 12 от Закона за лихвите).
Неофициален превод на английски език на Закона за лихвите може да бъде намерен на адрес: http://www.finlex.fi/fi/laki/kaannokset/1982/en19820633.pdf
Законът може да бъде намерен на фински и шведски език на адрес: http://www.finlex.fi/en/laki/kaannokset/1982/en19820633?search%5Btype%5D=pika&search%5Bpika%5D=Korkolaki
Законът за условията на разплащане по търговски договори може да бъде намерен на адрес: http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2013/20130030?se
Законът за защита на потребителите може да бъде намерен на адрес: http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1978/19780038?se
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответното звено за контакт към Европейската съдебна мрежа. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите. Нито ЕСМ, нито Европейската комисия поемат каквато и да е отговорност по отношение на информацията или данните, които се съдържат или са споменати в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.