Judgments in civil and commercial matters - Brussels I Regulation

National information and online forms concerning Regulation No. 44/2001

General information

Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters applies between all Member States of the European Union including Denmark which has concluded a parallel agreement on Regulation 44/2001 with the European Community (the Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters). This agreement entered into force on 1st July 2007.

A judgment given in a Member State shall be recognised in the other Member States without any special procedure being required.

A judgment given in a Member State and enforceable in that State shall be enforced in another Member State when, on the application of any interested party, it has been declared enforceable there. The application shall be submitted to the court or competent authority as notified by the Member State under Art 39 of the Regulation. An appeal against the decision on the application for a declaration of enforceability is to be lodged with the court as notified by the Member State under Art 43(2) and 44 of the Regulation.

Regulation (EC) No 44/2001 has been replaced by Regulation (EU) No 1215/2012 (Brussels I Regulation (recast)) as from 10 January 2015. This new Regulation applies only to legal proceedings instituted, to authentic instruments formally drawn up or registered and to court settlements approved or concluded on or after 10 January 2015. Regulation (EC) No 44/2001 continues to apply to judgments given in legal proceedings instituted, to authentic instruments formally drawn up or registered and to court settlements approved or concluded before 10 January 2015 which fall within the scope of that Regulation.

Regulation No 1215/2012 applies in Denmark under the Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters. The necessary legislative amendments in Denmark entered into force on 1 June 2013.

The Regulation provides for two forms.

The notifications by the Member States under Articles 75 and 76 of Regulation No 1215/2012 are available here.

The European e-Justice Portal provides you with information concerning the application of the Regulation and a user-friendly tool for filling in the forms.

Please select the relevant country's flag to obtain detailed national information.

Related link

ARCHIVED European Judicial ATLAS website (closed on 30 September 2017)

Last update: 19/02/2019

This page is maintained by the European Commission. The information on this page does not necessarily reflect the official position of the European Commission. The Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice with regard to copyright rules for European pages.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Beļģija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Nav

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Beļģijā: pirmās instances tiesa (tribunal de première instance).

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- Beļģijā:

a) atbildētāja apelācijas sūdzība iesniedzama pirmās instances tiesā (tribunal de première instance jeb rechtbank van eerste aanle jeb erstinstanzliches Gericht);

b) pieteicēja apelācijas sūdzība iesniedzama apelācijas tiesā (Cour d’appel jeb hof van beroep).

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- Beļģijā: pārsūdzība kasācijas kārtībā

Lapa atjaunināta: 28/07/2017

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Bulgārija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Ja prasītājs vai prasības iesniedzējs ir Bulgārijas pilsonis vai Bulgārijas Republikā reģistrēta juridiska persona, Bulgārijas tiesām un citām iestādēm ir starptautiskā jurisdikcija (Starptautiskā privāttiesību kodeksa 4. panta 1. punkta 2. apakšpunkts).

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

Pieprasījums pēc tiesas lēmuma vai citā Eiropas Savienības dalībvalstī izdota akta izpildāmības deklarācijas ir jāiesniedz apgabaltiesā (окръжният съд) (Civilprocesa kodeksa 623. panta 1. punkts).

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Spriedumu var pārsūdzēt Sofijas Apelācijas tiesā (Civilprocesa kodeksa 623. panta b) punkta pirmais teikums).

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

Sofijas Apelācijas tiesas lēmumu var tālāk pārsūdzēt Augstākajā Kasācijas tiesā (Civilprocesa kodeksa 623. panta 6. punkta otrais teikums).

Lapa atjaunināta: 04/01/2019

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Čehija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

- Čehijas Republikā: Likuma Nr. 99/1963 86. nodaļa, Civilprocesa kodekss redakcijā ar grozījumiem (občanský soudní řád).

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Čehijas Republikā: apgabaltiesas (okresní soudy).

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- Čehijas Republikā: apgabaltiesas (okresní soudy).

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- Čehijas Republikā: apelācijas tiesvedība (dovolání), atcelšanas prasība (žaloba pro zmatečnost) un prasība par lietas atkārtotu izskatīšanu (žaloba na obnovu řízení)

Lapa atjaunināta: 06/03/2019

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Dānija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Dānijā: Tiesvedības akta (lov om rettens pleje) 246. panta 2. un 3. punkts.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

Dānijā: "byret".

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Dānijā: "landsret".

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

Dānijā pārsūdzību iesniedz "Højesteret" ar "Procesbevillingsnævnet" atļauju.

Lapa atjaunināta: 13/09/2016

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Vācija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

- Vācijā: Civilprocesa kodeksa (Zivilprozessordnung) 23. pants.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Vācijā,

a) Landgericht palātas tiesas sastāva priekšsēdētājs;

b) notārs (Notar) publiska akta izpildes izsludināšanas procedūrā.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- Vācijas Federatīvajā Republikā, Oberlandesgericht.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- Vācijā, Rechtsbeschwerde.

Lapa atjaunināta: 03/04/2018

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Igaunija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Civilprocesa kodeksa 86. pants.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

Apriņķa tiesas

Noklikšķiniet zemāk uz saites, lai iepazītos ar visu kompetento iestāžu (šā panta nozīmē) sarakstu.
Kompetento iestāžu saraksts

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Apgabaltiesas

Noklikšķiniet zemāk uz saites, lai iepazītos ar visu kompetento iestāžu (šā panta nozīmē) sarakstu.
Kompetento iestāžu saraksts

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

Apelācijas prasības Augstākajai tiesai

Lapa atjaunināta: 13/08/2019

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Īrija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

- Īrijā: normas, kas ļauj pamatot jurisdikciju ar dokumentu par lietas uzsākšanu, kurš piesūtīts atbildētājam viņa pagaidu uzturēšanās laikā Īrijā.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Īrijā, High Court.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- Īrijā, High Court.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- Īrijā, pārsūdzot pēc būtības Supreme Court

Lapa atjaunināta: 04/04/2018

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Grieķija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Grieķijā: Civilprocesa kodeksa (Κώδικας πολιτικής δικονομίας) 40. pants.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

Grieķijā, Μονομελές Πρωτοδικείο.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Grieķijā, Εφετείο.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

Grieķijā, pārsūdzot kasācijas kārtībā.

Lapa atjaunināta: 17/09/2019

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Spānija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Nepiemēro

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

Spānijā, Juzgado de Primera Instancia.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Spānijā, Audiencia Provincial.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

Spānijā, pārsūdzot kasācijas kārtībā.

Lapa atjaunināta: 12/03/2019

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Francija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

- Francijā: Civilkodeksa (Code civil) 14. un 15. pants.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Francijā,

(a) greffier en chef du tribunal de grande instance

(b) président de la chambre départementale des notaires, ja prasība attiecas uz notariāla publiska akta ieviešanas deklarāciju.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- Francijā,

(a) cour d’appel par lēmumiem, kas atļauj piemērošanu

(b) tribunal de grande instance prezidējošam tiesnesim par lēmumiem, kas noraida piemērošanu.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- Francijā, pārsūdzot kasācijas kārtībā.

Lapa atjaunināta: 24/05/2018

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Horvātija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Starptautisko privāttiesību likuma (par konkrētu tiesisko attiecību kolīzijas normām) 54. pants (Zakon o rješavanju sukoba zakona s propisima drugih zemalja u određenim odnosima).

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

Municipālās tiesas (općinski sudovi; vsk. općinski sud) civillietās un Zagrebas Municipālā civiltiesa (Općinski građanski sud u Zagrebu) un komerctiesas (trgovački sudovi; vsk. trgovački sud) komerclietās.

Noklikšķiniet zemāk uz saites, lai iepazītos ar visu kompetento iestāžu (šā panta nozīmē) sarakstu.
Kompetento iestāžu saraksts

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Civillietās pārsūdzību var iesniegt kompetentajā apgabaltiesā (županijski sudovi; vsk. županijski sud) ar kompetento municipālo tiesu starpniecību, savukārt komerclietās pārsūdzību var iesniegt Horvātijas Republikas Augstākajā komerctiesā (Visoki trgovački sud Republike Hrvatske) ar kompetento komerctiesu starpniecību.

Noklikšķiniet zemāk uz saites, lai iepazītos ar visu kompetento iestāžu (šā panta nozīmē) sarakstu.
Kompetento iestāžu saraksts

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

Pārsūdzība jāiesniedz Horvātijas Republikas Augstākajā tiesā (Vrhovni sud Republike Hrvatske).

Lapa atjaunināta: 26/03/2018

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Itālija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

- Itālijā: 1995. gada 31. maija 218. tiesību akta 3. un 4. pants.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Itālijā, Corte d'appello.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- Itālijā, Corte d'appello.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- Itālijā, pārsūdzot kasācijas kārtībā.

Lapa atjaunināta: 25/03/2019

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Kipra

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

- Kiprā: Likuma par tiesām 21. panta 2. punkts (1960. gada Likums Nr. 14), ar veiktajiem grozījumiem.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Kiprā apgabaltiesa (Eparchiakó Dikastírio) vai – sprieduma par uzturēšanas pienākumiem gadījumā – ģimenes tiesa (Oikogeneiakó Dikastírio).

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- Kiprā apgabaltiesa (Eparchiakó Dikastírio) vai – sprieduma par uzturēšanas pienākumiem gadījumā – ģimenes tiesa (Oikogeneiakó Dikastírio).

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- Kiprā pārsūdzības var iesniegt administratīvajā tiesā (Dioikitikó Dikastírio).

Lapa atjaunināta: 18/04/2019

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Latvija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

- Latvijā: Civilprocesa likuma 27. pants un 28. panta 3., 5., 6. un 9. punkts.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Latvijā, rajona (pilsētas) tiesa.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- Latvijā, Apgabaltiesa.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- Latvijā, pārsūdzība Augstākajā tiesā.

Lapa atjaunināta: 05/06/2019

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Lietuva

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

- Lietuvā: Civilprocesa kodeksa (Civilinio proceso kodeksas) 31. pants.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Lietuvā, Lietuvos apeliacinis teismas.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- Lietuvā, Lietuvos apeliacinis teismas.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- Lietuvā, pārsūdzība iesniedzama Lietuvos Aukščiausiasis Teismas.

Lapa atjaunināta: 21/10/2019

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Luksemburga

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Luksemburgā: Civilkodeksa (Code civil) 14. un 15. pants.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

Luksemburgā, prezidējošajam Tribunal d'arrondissement tiesnesim.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Luksemburgā, Cour supérieure de Justice, kas darbojas kā apelācijas tiesa civillietās.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

Luksemburgā, pārsūdzot kasācijas kārtībā.

Lapa atjaunināta: 20/03/2019

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Ungārija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Ungārijā — 57. nodaļa 1979. gada Dekrētlikumā Nr. 13 par starptautiskajām privāttiesībām (a nemzetközi magánjogról szóló 1979. évi 13. törvényerejű rendelet).

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

Ungārijā — rajona tiesa, kas atrodas pie kompetentās reģionu tiesas (törvényszék székhelyén működő járásbíróság), un Budapeštā — Budas Centrālā rajona tiesa (Budai Központi Kerületi Bíróság).

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Ungārijā — reģionu tiesa (törvényszék) un Budapeštā — Budapeštas reģiona tiesa (Fővárosi Törvényszék).

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

Ungārijā — iesniedzot pieteikumu pārbaudes veikšanai (felülvizsgálati kérelem).

Lapa atjaunināta: 16/10/2017

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Malta

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

- Maltā: Tiesu sistēmas organizācijas un civilprocesa kodeksa 12. nodaļas 742., 743. un 744. pants un Tirdzniecības kodeksa 13. nodaļas 549. pants

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Maltā, Civiltiesas pirmā palāta (Prim’ Awla tal-Qorti Ċivili) vai Gozo miertiesa tās augstākajā jurisdikcijā (Qorti tal‑Maġistrati ta Għawdex fil-ġurisdizzjoni superjuri tagħha) vai, attiecībā uz spriedumiem par uzturlīdzekļiem, Tiesas sekretārs (Reġistratur tal-Qorti) pēc Tieslietu ministra (Ministru responsabbli għall‑Ġustizzja) norīkojuma.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- Apelācijas tiesa saskaņā ar pārsūdzības procedūru, kas noteikta Tiesu sistēmas organizācijas un civilprocesa kodeksa 12. nodaļā.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- Maltā apelācijas sūdzības netiek iesniegtas citās tiesās.

- attiecībā uz spriedumiem par uzturlīdzekļiem - Apelācijas tiesa saskaņā ar pārsūdzības procedūru, kas noteikta Tiesu sistēmas organizācijas un civilprocesa kodeksa 12. nodaļā.

Lapa atjaunināta: 27/01/2017

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Nīderlande

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

Nīderlandē: voorzieningenrechter van de rechtbank.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Nīderlandē,

a) atbildētāja gadījumā: arrondissementsrechtbank

b) prasītāja gadījumā: gerechtshof.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

Nīderlandē, pārsūdzot kasācijas kārtībā.

Lapa atjaunināta: 16/09/2016

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Austrija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

- Austrijā: Tiesas jurisdikcijas normas 99. pants (Jurisdiktionsnorm).

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Austrijā, Bezirksgericht.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- Austrijā, Bezirksgericht.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- Austrijā, ar Revisionsrekurs.

Lapa atjaunināta: 12/06/2018

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Polija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Civilprocesa kodeksa (Kodeks postępowania cywilnego) 1103. un 1110. pants

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

Sąd Okręgowy

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Sąd Apelacyjny

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

pārsūdzību kasācijas kārtībā Sąd Najwyższy

Lapa atjaunināta: 13/06/2019

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Portugāle

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Portugālē piemēro:

- Civilprocesa kodeksa (Código de Processo Civil) 63. panta 1. punktu, ciktāl tajā paredzēts, ka tiesām ir ekstrateritoriāla jurisdikcija, piemēram, pēc tās filiāles, aģentūras vai biroja, delegācijas vai pārstāvniecības atrašanās vietas (Portugālē) noteikta kompetentā tiesa, kurā tiek iesniegta pret galveno biroju vērsta prasība; un

- Darba tiesību procesa kodeksa (Código de Processo do Trabalho) 10. pantu, ciktāl tajā paredzēts, ka tiesām ir ekstrateritoriāla jurisdikcija, piemēram, pēc pieteicēja dzīvesvietas noteikta kompetentā tiesa prasībās, kas izriet no darba līguma un kuras ceļ darbinieks pret darba devēju.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

Portugālē: apgabaltiesa (Tribunal de Comarca).

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Portugālē: Apelācijas tiesa (Tribunal de Relação).

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

Portugālē: kasācijas sūdzība.

Lapa atjaunināta: 09/08/2019

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Rumānija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās valsts jurisdikcijas normas ir šādas:

Rumānijā: 1065. līdz 1081. pants Likuma Nr. 134/2010 par Civilprocesa kodeksu VII sējuma "Starptautisks civilprocess" I sadaļā "Rumānijas tiesu starptautiskā jurisdikcija".

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Rumānijā, 'Tribunāls' (tribunal) (I2. panta 1. panta 1. punkts Likumā Nr. 191/2007, ar ko apstiprina Valdības ārkārtas rīkojumu Nr. 119/2006 par pasākumiem, kas nepieciešami noteiktu Kopienas noteikumu īstenošanai pēc Rumānijas pievienošanās Eiropas Savienībai, ar veiktajiem grozījumiem; Civilprocesa kodeksa 95. panta 1. punkts, 1098. pants un 1102. panta 1. punkts).

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Rumānijā, 'Apelācijas tiesa' (Curtea de apel) (96. panta 2. punkts Likumā Nr. 134/2010 par Civilprocesa kodeksu).

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

Apelācijas sūdzība (Civilprocesa kodeksa 97. panta 1. punkts)

Lapa atjaunināta: 10/02/2017

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Slovēnija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

- Slovēnijā: Likuma par starptautiskajām privāttiesībam un tiesvedību (Zakon o medarodnem zasebnem pravu in postopku) 48. panta 2. punkts saistībā ar Likuma par tiesvedību (Zakon o pravdnem postopku) 47. panta 2. punktu un Likuma par starptautiskajām privāttiesībam un tiesvedību (Zakon o medarodnem zasebnem pravu in postopku) 58. panta 1. punkts saistībā ar Likuma par tiesvedību (Zakon o pravdnem postopku) 57. panta 1. punktu un 47. panta 2. punktu.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- Slovēnijā, okrožno sodišče.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- Slovēnijā, okrožno sodišče.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- Slovēnijā, pārsūdzība iesniedzama Vrhovno sodišče Republike Slovenije.

Lapa atjaunināta: 12/06/2018

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Slovākija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

Slovākijā: 37. līdz 37.e pants Aktā Nr. 97/1963 par starptautiskajām privāttiesībām un ar to saistīto reglamentu.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

Slovākijā, okresný súd.

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

Slovākijā, okresný súd.

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

Slovākijā, dovolanie.

Lapa atjaunināta: 07/11/2018

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.

Spriedumi civillietās un komerclietās - regula "Brisele I" - Zviedrija

I pielikums — Regulas 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā minētās jurisdikcijas normas

- Zviedrijā: Procesuālā kodeksa (rättegångsbalken) 10. nodaļas 3. iedaļas pirmās daļas pirmais teikums.

II pielikums – Tiesas vai kompetentās iestādes, kam var iesniegt 39. pantā minēto prasības pieteikumu

- apgabaltiesa (tingsrätt).

Noklikšķiniet zemāk uz saites, lai iepazītos ar visu kompetento iestāžu (šā panta nozīmē) sarakstu.
Kompetento iestāžu saraksts

III pielikums – Tiesas, kurās var iesniegt 43. panta 2. punktā minēto pārsūdzību

- apgabaltiesa, apelācijas tiesa (hovrätt) vai Augstākā tiesa (Högsta domstolen).

Noklikšķiniet zemāk uz saites, lai iepazītos ar visu kompetento iestāžu (šā panta nozīmē) sarakstu.
Kompetento iestāžu saraksts

IV pielikums — Pārsūdzības, ko var iesniegt saskaņā ar 44. pantu

- apgabaltiesa, apelācijas tiesa vai Augstākā tiesa.

Noklikšķiniet zemāk uz saites, lai iepazītos ar visu kompetento iestāžu (šā panta nozīmē) sarakstu.
Kompetento iestāžu saraksts

Lapa atjaunināta: 10/02/2017

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.