Domar på privaträttens område - Bryssel I-förordningen

Njemačka

Sadržaj omogućio
Njemačka

PRONALAŽENJE NADLEŽNIH SUDOVA/TIJELA

Alat za pretraživanje služi za pronalaženje suda/tijela nadležnog za određeni europski pravni instrument. Napominjemo da unatoč nastojanjima da se osigura točnost rezultata, mogu postojati iznimke u pogledu određivanja nadležnosti koje nisu nužno obuhvaćene.

Njemačka

Priznavanje i izvršenje sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima – Uredba Bruxelles I.


*obvezan unos

Bilaga I – Nationella bestämmelser om domstols behörighet som avses i artiklarna 3.2 och 4.2

- I Tyskland: artikel 23 i civilprocesslagen (Zivilprozessordnung).

Bilaga II – Ansökan som avses i artikel 39 skall göras till följande domstolar eller behöriga myndigheter

- I Tyskland:

a) hos ordföranden i en avdelning av Landgericht,

b) hos en notarie (Notar) i ett förfarande som avser en verkställighetsförklaring för en officiell handling.

Bilaga III – Ansökan om ändring som avses i artikel 43.2 skall göras till följande domstolar

- I Tyskland: Oberlandesgericht.

Bilaga IV – Talan enligt artikel 44

- I Tyskland genom Rechtsbeschwerde.

Senaste uppdatering: 21/08/2023

Sidans nationella språkversion sköts av respektive medlemsland. Översättningarna har gjorts av EU-kommissionen. Det är möjligt att översättningarna ännu inte tar hänsyn till eventuella ändringar som de nationella myndigheterna har gjort. Europeiska kommissionen fritar sig från allt ansvar för information och uppgifter i detta dokument. För de upphovsrättsliga regler som gäller för den medlemsstat som ansvarar för denna sida hänvisas till det rättsliga meddelandet.