- Članak 78. točka (a) - imena i kontaktne podatke sudova ili tijela nadležnih za obradu zahtjeva za proglašenje izvršivosti u skladu s člankom 45. stavkom 1. te žalbenim postupcima protiv odluke o takvim zahtjevima u skladu s člankom 50. stavkom 2.
- Članak 78. točka (b) - postupke osporavanja odluke o žalbi navedene u članku 51.
- Članak 78. točka (c) - relevantne podatke o tijelima nadležnim za izdavanje Potvrde u skladu s člankom 64.
- Članak 78. točka (d) - postupke pravne zaštite iz članka 72.
- Članak 79. - Uspostava i naknadna izmjena popisa koji sadrži podatke iz članka 3. stavka 2
Članak 78. točka (a) - imena i kontaktne podatke sudova ili tijela nadležnih za obradu zahtjeva za proglašenje izvršivosti u skladu s člankom 45. stavkom 1. te žalbenim postupcima protiv odluke o takvim zahtjevima u skladu s člankom 50. stavkom 2.
– Regionalni sud (Landgericht)
– viši regionalni sud (Oberlandesgericht).
Članak 78. točka (b) - postupke osporavanja odluke o žalbi navedene u članku 51.
Daljnja žalba
– Savezni vrhovni sud [Bundesgerichtshof – BGH].
Članak 78. točka (c) - relevantne podatke o tijelima nadležnim za izdavanje Potvrde u skladu s člankom 64.
- Okružni sud (Amtsgericht)
- u Baden-Wurttembergu: javni bilježnik (Amtsnotariat).
Članak 78. točka (d) - postupke pravne zaštite iz članka 72.
– Viši regionalni sud (Oberlandesgericht)
Žalba se podnosi u roku od jednog mjeseca od datuma kada je osoba koja ima pravo žalbe obaviještena o odluci.
Ako osoba ima uobičajeno boravište u inozemstvu, rok se produljuje na dva mjeseca.
Žalba se podnosi u pisanom obliku ili u obliku pisanog zapisa usmene izjave dane na sudu te se u njoj mogu postaviti i pravna i činjenična pitanja.
Žalba se automatski prosljeđuje višem regionalnom sudu.
Viši regionalni sud može o predmetu odlučiti sam ili ga vratiti nižem sudu s uputom da treba odlučiti prema mišljenju višeg regionalnog suda.
Članak 79. - Uspostava i naknadna izmjena popisa koji sadrži podatke iz članka 3. stavka 2
Nije primjenjivo.
Verziju ove stranice na nacionalnom jeziku održava odgovarajuća država članica. Prijevode je napravila služba Europske komisije. Moguće promjene u originalu koje su unijela nadležna nacionalna tijela možda još nisu vidljive u drugim jezičnim verzijama. Europska komisija ne preuzima nikakvu odgovornost za informacije ili podatke sadržane ili navedene u ovom dokumentu. Pogledajte pravnu obavijest kako biste vidjeli propise o autorskim pravima države članice odgovorne za ovu stranicu.