Meklēt informāciju pēc reģiona
Ar zemāk pieejamā rīka palīdzību varat atrast tiesas(u) vai iestādi(es), kuras(u) kompetencē ir kāds konkrēts Eiropas Savienības tiesību akts. Ņemiet vērā, ka, lai arī esam centušies darīt visu iespējamo, lai nodrošinātu rezultātu precizitāti, dažos izņēmuma gadījumos kompetence var būt norādīta neprecīzi.
Francijā izpildīt pieprasījumus par pierādījumu iegūšanu civillietās un komerclietās kompetentas ir tikai apgabaltiesas.
Apgabaltiesa ar teritoriālo jurisdikciju ir tā tiesa, kuras jurisdikcijā ir jāizpilda pieprasījums par pierādījumu iegūšanu.
Kompetento tiesu un tās kontaktinformāciju var atrast Eiropas Tiesu atlantā, kas pieejams e-tiesiskuma portālā.
Noklikšķiniet zemāk uz saites, lai iepazītos ar visu kompetento iestāžu (šā panta nozīmē) sarakstu.
Kompetento iestāžu saraksts
Francija par vienīgo institūciju ar valsts jurisdikciju izraudzījās Tieslietu ministrijas Biroju jautājumos par ES tiesībām, starptautiskajām privāttiesībām un savstarpējo palīdzību civillietās (Bureau du droit de l'Union, du droit international privé et de l'entraide civile (BDIP)), kura kontaktinformācija ir šāda:
Adrese:
Ministère de la Justice
Direction des Affaires Civiles et du Sceau
Bureau du droit de l'Union, du droit international privé et de l'entraide civile (BDIP)
13 Place Vendôme
75042, PARIS Cedex 01
Tālr.: 00 33 (0)1 44 77 61 05
Fakss: 00 33 (0)1 44 77 61 22
E-pasta adrese: Entraide-civile-internationale@justice.gouv.fr
Veidlapas, ko nosūta apgabaltiesām un Francijas centrālajai institūcijai, jāsagatavo vai jāiztulko franču valodā.
Pieprasījumus Francijas tiesām un Francijas centrālajai institūcijai var nosūtīt pa pastu, faksu vai e-pastu.
Ministère de la Justice
Direction des Affaires Civiles et du Sceau
Bureau du droit de l'Union, du droit international privé et de l'entraide civile (BDIP)
13 Place Vendôme
75042, PARIS Cedex 01
Tālr.: 00 33 (0)1 44 77 61 05
Fakss: 00 33 (0)1 44 77 61 22
E-pasta adrese: Entraide-civile-internationale@justice.gouv.fr
21. panta 3. punkta a) apakšpunkts: Tiks piemēroti tie Francijas noslēgtie nolīgumi ar citām dalībvalstīm, kuru mērķis ir vēl vairāk atvieglot pierādījumu iegūšanu un kuri ir saderīgi ar regulu.
Lai atvieglotu pieteikumu izpildi starp Francijā un Lielbritānijā dzīvojošām personām, piemērota tikai 1992. gada 2. februāra Francijas-Lielbritānijas konvencija.
Šo konvenciju paplašināja, ietverot Sadraudzības valstis un Apvienotās Karalistes aizjūras teritorijas, ar kurām mūsu attiecības netiek reglamentētas ar Padomes 2001. gada 28. maija Regulu (EK) Nr. 1206/2001.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.