Člen 2(1)
Za vročanje v tujino so pristojni naslednji hrvaški organi za pošiljanje:
- za sodna pisanja je pristojno sodišče, ki mora opraviti vročitev;
- za izvensodna pisanja je pristojno občinsko sodišče (općinski sud) v kraju, kjer ima oseba, ki ji je treba vročiti pisanje, stalno prebivališče, običajno prebivališče ali sedež;
- za pisanja, ki so jih potrdili ali sestavili notarji, je pristojno občinsko sodišče v kraju, kjer ima notar sedež;
Organi za pošiljanje so občinska sodišča, okrajna sodišča (županijski sudovi), gospodarska sodišča (trgovački sudovi), Višje gospodarsko sodišče (Visoki trgovački sud) in Vrhovno sodišče Republike Hrvaške (Vrhovni sud Republike Hrvatske).
Predsednik Vrhovnega sodišča Republike Hrvaške lahko za opravljanje vročitev pooblasti samo eno ali samo nekatera od občinskih sodišč z območja pristojnosti enega ali več okrajnih sodišč.
Kliknite spodnjo povezavo za prikaz vseh pristojnih organov v zvezi s tem členom.
Seznam pristojnih organov
Člen 2(2)
Za vročanje v Republiki Hrvaški je organ za sprejem:
- občinsko sodišče na območju, na katerem je treba vročiti pisanja, kot je določeno v podatkovni bazi sodišč.
Predsednik Vrhovnega sodišča Republike Hrvaške lahko za opravljanje vročitev pooblasti samo eno ali samo nekatera od občinskih sodišč z območja pristojnosti enega ali več okrajnih sodišč.
Občinska sodišča so po krajevnih pristojnostih navedena, kot je določeno v podatkovni bazi sodišč.
Popis krajev po abecednem vrstnem redu in poštnih številkah je naveden v podatkovni bazi sodišč.
Kliknite spodnjo povezavo za prikaz vseh pristojnih organov v zvezi s tem členom.
Seznam pristojnih organov
- Člen 2(4)(c)
V Republiki Hrvaški se pisanja lahko prejmejo po pošti.
Člen 2(4)(d)
Republika Hrvaška bo sprejela standardne obrazce za zaprosila, izpolnjene v hrvaškem jeziku.
Osrednji organ, pristojen za (a) sporočanje podatkov organom za pošiljanje, (b) iskanje rešitev v primeru težav, ki bi lahko nastale pri pošiljanju pisanj za vročitev, (c) posredovanje zahtev za vročitev, v izjemnih primerih in na zahtevo organa za pošiljanje, pristojnemu organu za prejem:
Ministrstvo za pravosodje Republike Hrvaške (Ministarstvo pravosuđa Republike Hrvatske)
Ulica grada Vukovara 49
telefon +385 13714000
telefax: +385 13714507
spletno mesto: http://www.mprh.hr
Republika Hrvaška bo sprejela standardne obrazce za zaprosila, izpolnjene v hrvaškem jeziku.
Hrvaško nacionalno pravo ne določa obveznih rokov za vročitev pisanj.
Republika Hrvaška bo sprejela potrdila v hrvaškem jeziku.
V Republiki Hrvaški enotna pristojbina za kritje stroškov vročitve ni določena.
a) Republika Hrvaška ne nasprotuje vročanju pisanj prek diplomatskih ali konzularnih predstavništev pod pogoji iz člena 13(1).
b) Republika Hrvaška nasprotuje vročanju pisanj sodišč držav članic stranki, ki se nahaja v Republiki Hrvaški, razen če gre za vročanje državljanom države članice, katere pisanja se vročajo (člen 13(2).
Hrvaška zakonodaja ne dopušča neposredne vročitve.
a) Hrvaška sodišča lahko izrečejo sodbe, če so izpolnjeni pogoji iz člena 19(2).
b) Predlog za vrnitev v prejšnje stanje ne bo dopusten, če je podan po izteku roka enega leta od datuma izreka sodbe.
Sporazum ali dogovor, katerega pogodbenice so države članice in ki izpolnjujejo pogoje iz člena 20(2) Uredbe:
- Pogodba med Republiko Hrvaško in Republiko Slovenijo z dne 7. februarja 1994 o pravni pomoči v civilnih in kazenskih zadevah.
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.