Na področju civilnega pravosodja se bodo postopki, ki še potekajo, in postopki, ki so se začeli pred koncem prehodnega obdobja, nadaljevali po pravu EU. Evropski portal e-pravosodje bo na podlagi vzajemnega priznavanja ohranil informacije, povezane z Združenim kraljestvom, do konca leta 2024.
Izvirna jezikovna različica te strani angleščina je bila pred kratkim spremenjena. To jezikovno različico trenutno prevajajo naši prevajalci.
Swipe to change

Stroški

Severna Irska

V tej študiji primera družinskega prava s področja varstva in vzgoje otrok so bile države članice pozvane, naj stranki, ki je vložila zahtevo za varstvo in vzgojo otrok, svetujejo glede stroškov postopka v naslednjih dveh situacijah: Primer A – nacionalna situacija: osebi več let živita skupaj, ne da bi sklenili zakonsko zvezo. V trenutku ločitve imata tri leta starega otroka. Sodišče odloči, da je otrok v varstvu in vzgoji pri materi, očetu pa prizna pravico do stikov z otrokom. Mati vloži tožbo za omejitev očetovih stikov z otrokom. Primer B – večnacionalna situacija, v kateri ste odvetnik v državi članici A: osebi več let živita skupaj v državi članici (država članica B), ne da bi sklenili zakonsko zvezo. V zvezi se jima rodi otrok, vendar se takoj po njegovem rojstvu ločita. Sodišče v državi članici B odloči, da je otrok v varstvu in vzgoji pri materi, očetu pa prizna pravico do stikov z otrokom. Mati se z otrokom preseli v drugo državo članico (država članica A), kar ji dovoljuje sodna odločba, oče pa ostane v državi članici B. Nekaj let kasneje mati v državi članici A vloži tožbo za spremembo očetovih stikov z otrokom.

Vsebino zagotavlja
Severna Irska

Pomembne točke v zvezi s predloženimi informacijami

Opozoriti je treba, da ni mogoče določiti točnih stroškov in da so spodnji podatki le okvirni. Kadar je mogoče, so za nekatere dele postopkov vključene dejanske takse, vendar jih je treba obravnavati le kot smernice. Takse so pogosto odvisne od stopnje sodišča in dejanj, ki jih je treba opraviti v posamezni zadevi – FPC (Family Proceedings Court) pomeni družinsko sodišče, FCC (Family Care Centre) pa pomeni center za pomoč družini. Celoten seznam sodnih taks je na voljo na spletni strani Sodne službe Severne Irske.

Kadar odgovor ni na voljo, je navedeno „ni na voljo“, kadar odgovor ni znan, pa je navedeno „ni znano“.

Okvirni stroški na Severnem Irskem

Okvirni stroški sodnega postopka na prvi stopnji, postopka s pravnimi sredstvi in alternativnega reševanja sporov (ARS)


Študija primera

Sodišče

Začetne sodne takse

Takse za sodne prepise

Druge takse

Primer A

Vloge za razveljavitev obstoječe odredbe o stikih

Družinsko sodišče – 50 GBP

Center za pomoč družini – 75 GBP

Višje sodišče – 100 GBP

Takse so 0,78 GBP na list ali 25 GBP na uro za zvočne posnetke na CD-ju (če se postopek snema).

Na družinskem sodišču se za vročitev sodnega poziva zaračuna 10 GBP ali 13 GBP za osebno vročitev

ter

3 GBP za vsak dodaten

dokument.

Primer B

Vpis v evidenco na Višjem sodišču – ni takse

Vloga bo obravnavana kot nova vloga ali različica obstoječega sklepa, odvisno od zakonodaje, v skladu s katero je bil izdan.

Vloga v zvezi z odredbo o stikih

Družinsko sodišče – 50 GBP

Center za pomoč družini – 75 GBP

Višje sodišče – 100 GBP

Vloga za spremembo obstoječe odredbe o stikih

Družinsko sodišče – 37,50 GBP

Center za pomoč družini – 57,50 GBP

Višje sodišče – 75 GBP

Kot zgoraj

Na družinskem sodišču se za vročitev sodnega poziva zaračuna 10 GBP ali 13 GBP za osebno vročitev

ter

3 GBP za vsak dodaten

dokument.



Študija primera

Pravna sredstva

ARS

Začetne sodne takse

Takse za sodne prepise

Druge takse

Ali je ta možnost na voljo za tako vrsto zadeve?

Stroški

Primer A

Pritožba na center za pomoč družini zoper odločitev družinskega sodišča – 75 GBP

Pritožba na Višje sodišče zoper odločitev centra za pomoč družini – 100 GBP

Takse so 0,78 GBP na list ali 25 GBP na uro za zvočne posnetke na CD-ju (če se postopek snema).

Ni na voljo

Svetovalec za otroke, ki je na voljo na sodišču

Ni takse

V nasprotnem primeru bi ARS zagotavljale zunanje agencije s stroški strokovnjakov.

Primer B

Pritožba na center za pomoč družini zoper odločitev družinskega sodišča – 75 GBP

Pritožba na Višje sodišče zoper odločitev centra za pomoč družini – 100 GBP

Kot zgoraj

Ni na voljo

Svetovalec za otroke, ki je na voljo na sodišču

Ni takse

V nasprotnem primeru bi ARS zagotavljale zunanje agencije s stroški strokovnjakov.



Okvirni stroški odvetnika, sodnega izvršitelja in izvedenca


Študija primera

Odvetnik

Sodni izvršitelj

Izvedenec

Ali je zastopanje obvezno?

Povprečni stroški

Ali je zastopanje obvezno?

Stroški pred izdajo sodne odločbe

Stroški po izdaji sodne odločbe

Ali je uporaba obvezna?

Stroški

Primer A

Ne, vendar so zadeve na Višjem sodišču običajno bolj zapletene.

Ni znano

Ni na voljo

Ni na voljo

Ni na voljo

Ne

Ni znano

Primer B

Ne, vendar so zadeve na Višjem sodišču običajno bolj zapletene.

Ni znano

Ni na voljo

Ni na voljo

Ni na voljo

Ne

Ni znano



Okvirni stroški prič, jamstvo ali varščina in druge takse


Študija

primera

Povrnitev stroškov pričam

Jamstvo ali varščina

Druge takse

Ali se pričam povrnejo stroški?

Stroški

Ali obstaja ter kdaj in kako se uporablja?

Stroški

Opis

Stroški

Primer A

Stroške (npr. izgubo dohodka) lahko dovoli sodišče po prosti presoji ali se tako dogovorita stranki.

Ni znano

Ni na voljo

Ni na voljo

Ni na voljo

Ni na voljo

Primer B

Stroške (npr. izgubo dohodka) lahko dovoli sodišče po prosti presoji ali se tako dogovorita stranki.

Ni znano

Ni na voljo

Ni na voljo

Ni na voljo

Ni na voljo



Okvirni stroški pravne pomoči in druga povračila



Študija

primera

Pravna pomoč

Kdaj in pod kakšnimi pogoji se uporablja?

Kdaj se pomoč zagotovi v celoti?

Pogoji?

Primer A

Izvaja se običajno preverjanje finančnih sredstev in utemeljenosti (glej oddelek o pravni pomoči).

Glej levo

Glej levo

Primer B

Pravna pomoč je na voljo le v postopkih, ki potekajo na Severnem Irskem (glej oddelek o pravni pomoči).

Glej levo

Glej levo




Študija

primera

Povrnitev stroškov

Ali se stranki, ki v postopku uspe, lahko povrnejo stroški postopka?

V kakšnem odstotku se stroški na splošno povrnejo, če se ne povrnejo v celoti?

Kateri stroški se nikoli ne povrnejo?

Ali obstajajo primeri, ko je treba stroške pravne pomoči povrniti organizaciji, ki nudi pravno pomoč?

Primer A

Takšni stroški so običajno vključeni v sporazum med strankami ali jih odredi sodnik.

Ni znano

Vsi stroški so lahko vključeni v sodni sklep.

Stranke so lahko dolžne plačati prispevek glede na svoj dohodek in kapital (glej študijo primera 1A).

Primer B

Takšni stroški so običajno vključeni v sporazum med strankami ali jih odredi sodnik.

Ni znano

Vsi stroški so lahko vključeni v sodni sklep.

Kot zgoraj



Okvirni stroški prevajanja in tolmačenja


Študija

primera

Prevajanje

Kdaj in pod katerimi pogoji je potrebno?

Približni stroški

Primer A

Če dokumenti, ki jih je treba predložiti sodišču, niso v angleščini.

Naš izvajalec storitev nima določene cene na stran, ker je vsaka zadeva poslana prevajalcem glede na razpoložljivost itd., cene pa se razlikujejo glede na zahtevan jezik.

Povprečna cena za dvostranski dokument v poljščino, ruščino, litovščino, latvijščino, slovaščino, portugalščino in kantonščino je bila 120 GBP + DDV. Za desetstranski dokument v poljščino je bila cena 335 GBP + DDV, za neodvisen pregled dokumenta pa še dodatnih 105 GBP + DDV.

Primer B

Če dokumenti, ki jih je treba predložiti sodišču, niso v angleščini.

Naš izvajalec storitev nima določene cene na stran, ker je vsaka zadeva poslana prevajalcem glede na razpoložljivost itd., cene pa se razlikujejo glede na zahtevan jezik.

Povprečna cena za dvostranski dokument v poljščino, ruščino, litovščino, latvijščino, slovaščino, portugalščino in kantonščino je bila 120 GBP + DDV. Za desetstranski dokument v poljščino je bila cena 335 GBP + DDV, za neodvisen pregled dokumenta pa še dodatnih 105 GBP + DDV.


 


Študija

primera

Tolmačenje

Drugi stroški, značilni za čezmejne spore?

Kdaj in pod katerimi pogoji je potrebno?

Približni stroški

Opis

Približni stroški

Primer A

Če stranki ali priče ne govorijo ali razumejo angleško.

125 GBP do treh ur

Stroški, povezani z vročanjem dokumentov

Odvisno od kraja vročitve, sprejemljivih načinov vročanja v drugih državah članicah in števila potrebnih poskusov.

Primer B

Če stranki ali priče ne govorijo ali razumejo angleško.

125 GBP do treh ur

Stroški, povezani z vročanjem dokumentov

Odvisno od kraja vročitve, sprejemljivih načinov vročanja v drugih državah članicah in števila potrebnih poskusov.


Zadnja posodobitev: 26/06/2019

Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.