Prebiehajúce postupy a konania v oblasti civilnej justície, ktoré sa začali v prechodnom období, budú podľa práva EÚ ďalej prebiehať. Na portáli elektronickej justície budú na základe vzájomnej dohody so Spojeným kráľovstvom príslušné informácie týkajúce sa Spojeného kráľovstva uverejnené do konca roku 2024.
Upozorňujeme, že verzia tejto stránky v pôvodnom jazyku angličtina bola nedávno zmenená. Na preklade zobrazenej jazykovej verzie v súčasnosti pracujeme.
Swipe to change

Trovy konania

Severné Írsko

V tejto prípadovej štúdii týkajúcej sa obchodného práva – zmlúv boli členské štáty požiadané informovať predajcu o trovách konania v súvislosti s týmito situáciami: Prípad A – vnútroštátna situácia: Spoločnosť dodala tovar v hodnote 20 000 EUR. Nedostala za tovar zaplatené, pretože odberateľ sa domnieva, že dodaný tovar nezodpovedá tomu, na čom sa s predajcom dohodli. Predajca sa rozhodne súdiť o plnú výšku ceny tovaru. Prípad B – medzištátna situácia: Spoločnosť so sídlom v členskom štáte B dodá odberateľovi v členskom štáte A tovar v hodnote 20 000 EUR. Zmluva sa riadi právom členského štátu B a je napísaná v jazyku členského štátu B. Predajca nedostal za tovar zaplatené, pretože odberateľ v členskom štáte A sa domnieva, že dodaný tovar nezodpovedá tomu, na čom sa s predajcom dohodli. Predajca sa rozhodne súdiť v členskom štáte A o plnú výšku ceny tovaru, dohodnutú v zmluve s odberateľom.

Autor obsahu
Severné Írsko

Dôležité poznámky k poskytnutým informáciám

Treba poznamenať, že nie je možné uviesť konečné trovy a nižšie uvedené informácie sú len orientačné.  Skutočné poplatky sú uvedené pri určitých aspektoch procesov, kde to bolo možné, ale je potrebné sa na ne pozerať len ako na usmernenie. Poplatky často závisia od stupňa príslušného súdu a príslušných krokov podniknutých v každom individuálnom prípade, pričom úplný zoznam účtovaných poplatkov je dostupný na stránke Súdnej služby Severného Írska.

N/A je uvedené pri odpovedi „neuvádza sa“ a N/K je uvedené pri odpovedi „nie sú známe“.

Orientačné trovy v Severnom Írsku

Orientačné súdne trovy, náklady súvisiace s odvolaniami a náklady na alternatívne riešenie sporu (ARS)


Prípadová štúdia

Súd

Odvolania

ARS

Počiatočné súdne poplatky

Poplatky za vyhotovenie záznamu

Ďalšie poplatky

Počiatočné súdne poplatky

Poplatky za vyhotovenie záznamu

Ďalšie poplatky

Existuje takáto možnosť pre tento druh prípadu?

Náklady

Prípad A

Vyšší súd (High Cort) 200 GBP

Poplatky sú 0,78 GBP za jeden list papiera alebo v prípade CD audio záznamu 25 GBP za hodinu (keď sa konanie nahráva)

150 GBP, ak si strany želajú, aby vec bola zaradená na „Obchodný zoznam“ (Commercial List).

300 GBP poplatok za vyhovenie zápisu

500 GBP

Poplatky sú 0,78 GBP za jeden list papiera alebo v prípade CD audio záznamu 25 GBP za hodinu (keď sa konanie nahráva)

rôzne

áno

N/K, ale poplatky budú také, na akých sa strany dohodnú s mediátorom  Určité informácie možno nájsť na stránke Asociácie právnych poradcov Severného Írska

Prípad B

Vyšší súd

200 GBP

pozri vyššie

150 GBP, ak si strany želajú, aby vec bola zaradená na „Obchodný zoznam“ (Commercial List).

300 GBP poplatok za vyhovenie zápisu

500 GBP

pozri vyššie

rôzne

áno

N/K, ale poplatky budú také, na akých sa strany dohodnú s mediátorom  Určité informácie možno nájsť na stránke Asociácie právnych poradcov Severného Írska



Orientačné náklady na právne zastúpenie, exekútora a znalca


Prípadová štúdia

Právny zástupca

Exekútor

Znalec

Je právne zastúpenie povinné?

Priemerné náklady

Je využitie exekútora povinné?

Náklady pred vynesením rozsudku

Náklady po vynesení rozsudku

Je využitie znalca povinné?

Náklady

Prípad A

nie

N/K

-

-

-

nie

N/K

Prípad B

Nie, ale adresa pre doručovanie musí patriť do miestnej príslušnosti súdu

N/K

-

-

-

nie

N/K



Orientačné náklady súvisiace s náhradami pre svedkov, zložením zábezpeky a ďalšími príslušnými poplatkami


Prípadová

štúdia

Náhrady pre svedkov

Zábezpeka

Ďalšie poplatky

Dostávajú svedkovia náhrady?

Náklady

Existuje a kedy a ako sa používa?

Náklady

Opis

Náklady

Prípad A

Môžu mať nárok na úhradu svojich výdavkov od právnych poradcov, ktorí si ich prizvali.

N/K

Existuje príkaz na zábezpeku trov

£115

Poplatky sa budú účtovať za žiadosť o vydanie predbežného opatrenia

Poplatky za kópie príkazov, ak sú potrebné

£115

10 GBP alebo 8 GBP, ak sú získané on-line  

Prípad B

Môžu mať nárok na úhradu svojich výdavkov od právnych poradcov, ktorí si ich prizvali.

‑{}‑N/K

Existuje príkaz na zábezpeku trov

£115

Poplatky sa budú účtovať za žiadosť o vydanie predbežného opatrenia

Poplatky za kópie príkazov, ak sú potrebné

£115

10 GBP alebo 8 GBP, ak sú získané on-line



Orientačné náklady na právnu pomoc a ďalšie náhrady



Prípadová

štúdia

Právna pomoc

Náhrady

Kedy a za akých podmienok sa uplatní?

Kedy je poskytnutá podpora v plnom rozsahu?

Podmienky?

Môže strana, ktorá spor vyhrala, získať náhradu trov konania?

Ak sa trovy nenahrádzajú v plnej výške, aká je vo všeobecnosti výška náhrady v percentuálnom vyjadrení?

Ktoré trovy sa nikdy nenahrádzajú?

Existujú prípady, keď sa náklady na právnu pomoc nahrádzajú organizácii, ktorá právnu pomoc poskytuje?

Prípad A

Právna pomoc sa neposkytuje vo veciach vyplývajúcich zo zákona o obchodných spoločnostiach alebo obchodných partnerstvách alebo pri vykonávaní obchodnej činnosti. Upozorňujeme, že v tomto prípade sa predpokladá, že tak kupujúci ako aj predávajúci sú podniky.

N/A

N/A

Náhrada trov obvykle nasleduje po vydaní rozhodnutia v danej veci.

Súdne rozhodnutie

N/K

N/A

Prípad B

Pozri vyššie

Pozri vyššie

Pozri vyššie

Náhrada trov obvykle nasleduje po vydaní rozhodnutia v danej veci.

Súdne rozhodnutie

N/K

N/A



Orientačné náklady na preklad a tlmočenie


Prípadová

štúdia

Preklad

Tlmočenie

Ďalšie náklady, ktoré sú špecifické pre cezhraničné spory?

Kedy a za akých podmienok je potrebný?

Približná výška nákladov?

Kedy a za akých podmienok je potrebné?

Približná výška nákladov?

Opis

Približná výška nákladov?

Prípad A

Ak dokumenty, ktoré sa majú predložiť súdu, nie sú v angličtine

Náš poskytovateľ služieb nemá konkrétnu sadzbu za stranu, pretože každá práca sa posiela prekladateľom podľa ich dostupnosti apod. a sadzby sa líšia aj podľa požadovaného jazyka.

Priemer za dvojstranový dokument do poľštiny, ruštiny, litovčiny, lotyštiny, slovenčiny, portugalčiny a kantónčiny predstavoval 120 GBP + DPH. Za desaťstranový dokument do poľštiny boli náklady 355 GBP + DPH a za nezávislú kontrolu dokumentu bola stanovených ďalších 105 GBP + DPH.

Ak účastníci sporu alebo svedkovia nehovoria alebo nerozumejú po anglicky

125 GBP do 3 hodín

N/K

N/K

Prípad B

Predložené dokumenty musia byť v angličtine

N/K. Dokumenty majú byť preložené do angličtiny v inej jurisdikcii ešte pred ich podaním.

Ak účastníci sporu alebo svedkovia nehovoria alebo nerozumejú po anglicky

N/K

Náklady na registráciu exekučného titulu / rozhodnutia o exekúcii, ak to nie je európsky exekučný titul / príkaz na úhradu

£50


 

Posledná aktualizácia: 26/06/2019

Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.