Dôležité poznámky k poskytnutým informáciám
Treba poznamenať, že nie je možné uviesť konečné trovy a nižšie uvedené informácie sú len orientačné. Skutočné poplatky sú uvedené pri určitých aspektoch procesov, kde to bolo možné, ale je potrebné sa na ne pozerať len ako na usmernenie. Poplatky často závisia od stupňa príslušného súdu a od krokov podniknutých v každom individuálnom prípade. Úplný zoznam súdnych poplatkov možno nájsť na webovej stránke Súdnej služby Severného Írska.
V prípadovej štúdii B nie je jasné, či už existuje príkaz v členskom štáte B. Ak áno, znamenalo by to vykonanie takého príkazu a týkalo by sa to aj zákona z roku 1972 o príkazoch na platenie výživného (vzájomné vymáhanie) a ostatných platných právnych predpisov a zmlúv. Preto nie je možné poskytnúť všeobecné informácie o nákladoch apod., lebo tieto závisia od príslušnej krajiny a od vzťahov medzi členskými štátmi.
Orientačné trovy v Severnom Írsku
Orientačné súdne trovy, náklady súvisiace s odvolaniami a náklady na alternatívne riešenie sporu (ARS)
Prípadová štúdia |
Súd |
||
Počiatočné súdne poplatky |
Poplatky za vyhotovenie záznamu |
Ďalšie poplatky |
|
Prípad A |
Návrh na poskytnutie finančných prostriedkov (pravidelné platby a/alebo jednorazová platba) Súd pre rodinné záležitosti - 50 GBP Centrum starostlivosti o rodinu - 75 GBP Vyšší súd (High Court) – 100 GBP |
Poplatky sú 0,78 GBP za jeden list papiera alebo v prípade CD audio záznamu 25 GBP za hodinu (keď sa konanie nahráva) |
Súd pre rodinné záležitosti - doručenie predvolaní 10 GBP alebo za osobné doručenie 13 GBP a ďalšie doklady 3 GBP každý |
Prípad B |
Orientačné náklady na právne zastúpenie, exekútora a znalca
Prípadová štúdia |
Právny zástupca |
Exekútor |
Znalec |
||||
Je právne zastúpenie povinné? |
Priemerné náklady |
Je využitie exekútora povinné? |
Náklady pred vynesením rozsudku |
Náklady po vynesení rozsudku |
Je využitie znalca povinné? |
Náklady |
|
Prípad A |
Nie - ale veci prerokovávané vyšším súdom sú obvykle zložitejšie |
N/K |
N/A |
- |
- |
nie |
N/K |
Prípad B |
Orientačné náklady súvisiace s náhradami pre svedkov, zložením zábezpeky a ďalšími príslušnými poplatkami
Prípadová štúdia |
Náhrady pre svedkov |
Zábezpeka |
||
Dostávajú svedkovia náhrady? |
Náklady |
Existuje a kedy a ako sa používa? |
Náklady |
|
Prípad A |
Náhradu za stratu príjmu atď. môže súd povoliť na základe vlastného uváženia alebo podľa dohody medzi účastníkmi konania. |
Môže sa to vykladať ako návrh na vydanie príkazu na zablokovanie majetku. Ak áno, poplatky sú takéto |
Vyšší súd – 200 GBP Krajsky súd (County Cort) – 115 GBP |
|
Case B |
Orientačné náklady na právnu pomoc a ďalšie náhrady
Prípadová štúdia |
Právna pomoc |
||
Kedy a za akých podmienok sa uplatní? |
Kedy je poskytnutá podpora v plnom rozsahu? |
Podmienky? |
|
Prípad A |
Financovanie sa môže poskytnúť na riešenie sprievodných záležitostí, ako je výživné, pod podmienkou vykonania štandardného preskúmania majetkových pomerov a podstaty veci. |
Pozri ľavú stranu |
Pozri ľavú stranu |
Prípad B |
Keď sa vec prerokováva v Severnom Írsku, vykoná sa obvyklé preskúmanie majetkových pomerov a podstaty veci. |
Pozri ľavú stranu |
Pozri ľavú stranu |
Prípadová štúdia |
Náhrady |
|||
Môže strana, ktorá spor vyhrala, získať náhradu trov konania? |
Ak sa trovy nenahrádzajú v plnej výške, aká je vo všeobecnosti výška náhrady v percentuálnom vyjadrení? |
Ktoré trovy sa nikdy nenahrádzajú? |
Existujú prípady, keď sa náklady na právnu pomoc nahrádzajú organizácii, ktorá právnu pomoc poskytuje? |
|
Prípad A |
Tieto náklady sú obvykle zahrnuté v dohode medzi účastníkmi konania alebo nariadené sudcom |
N/K |
Súčasťou súdneho príkazu môžu byť všetky náklady |
Klienti môžu byť povinní zaplatiť príspevok v závislosti od ich príjmu a kapitálu (pozri prípad 1A) |
Prípad B |
pozri vyššie |
Orientačné náklady na preklad a tlmočenie
Prípadová štúdia |
Preklad |
|
Kedy a za akých podmienok je potrebný? |
Približná výška nákladov? |
|
Prípad A |
Ak dokumenty, ktoré sa majú predložiť súdu, nie sú v angličtine |
Náš poskytovateľ služieb nemá konkrétnu sadzbu za stranu, každá práca sa posiela prekladateľom podľa ich dostupnosti atď. a sadzby sa líšia aj podľa požadovaného jazyka. Priemerná suma za dvojstranový dokument do poľštiny, ruštiny, litovčiny, lotyštiny, slovenčiny, portugalčiny a kantónčiny predstavovala 120 GBP + DPH. Za desaťstranový dokument do poľštiny boli náklady 355 GBP + DPH a za nezávislú kontrolu dokumentu bola stanovených ďalších 105 GBP + DPH. |
Prípad B |
Prípadová štúdia |
Tlmočenie |
Ďalšie náklady, ktoré sú špecifické pre cezhraničné spory? |
||
Kedy a za akých podmienok je potrebné? |
Približná výška nákladov? |
Opis |
Približná výška nákladov? |
|
Prípad A |
Ak účastníci sporu alebo svedkovia nehovoria alebo nerozumejú po anglicky |
125 GBP do 3 hodín |
Náklady spojené s doručovaním dokumentov |
Závisí od toho, kam majú byť doručené, od akceptovateľného spôsobu doručenia v inom členskom štáte a od toho, koľko pokusov je potrebných. |
Prípad B |
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.