Koszty w Hiszpanii
Koszty sądowe, środki odwoławcze i alternatywne metody rozwiązywania sporów
Studium przypadku |
Sąd pierwszej instancji |
Środki odwoławcze |
Alternatywne metody rozwiązywania sporów |
|||||
Koszty wstępne |
Koszty ogólne |
Inne koszty |
Koszty wstępne |
Koszty ogólne |
Inne koszty |
Czy istnieje taka możliwość w tego rodzaju przypadku? |
Koszty |
|
Przypadek A |
Koszty wstępne: Zaliczki wypłacane adwokatowi (abogado) i zastępcy procesowemu strony (procurador), chyba że jednej ze stron przysługuje pomoc prawna na podstawie ustawy nr 1/1996 o pomocy prawnej. |
Są to ogólne koszty procesu. W spornych sprawach rozwodowych koszty ogólne ponosi strona, której wszystkie żądania zostały odrzucone (art. 394 ust. 1 kodeksu postępowania cywilnego). W sprawach z zakresu prawa rodzinnego zazwyczaj nie zasądza się zwrotu kosztów postępowania na rzecz jednej ze stron. Są one dzielone pomiędzy strony w ten sposób, że każda z nich ponosi swoje własne koszty. Jednak w niektórych sprawach można obciążyć kosztami stronę, której żądania zostały odrzucone. W przypadku zaspokojenia tylko niektórych żądań, każda ze stron ponosi swoje własne koszty. Jeżeli sprawa dotyczy wyłącznie wypłaty alimentów na dziecko, nie nalicza się żadnych kosztów (art. 4 ust. 1 ustawy nr 10/2012). |
Koszty postępowania dowodowego, sporządzanie ugody rozwodowej. Za sporządzenie opinii, o którą wnioskowała strona, biegły otrzymuje wynagrodzenie. W przypadku osiągnięcia porozumienia opłata za sporządzenie ugody stanowi zwykle część wynagrodzenia adwokata. |
Strona, która wnosi odwołanie, musi uprzednio wpłacić depozyt, chyba że przysługuje jej pomoc prawna. |
Zastosowanie ma ta sama zasada, co w pierwszej instancji. |
Zastosowanie ma ta sama zasada, co w pierwszej instancji. |
Strony mogą ustalić, że zawrą ugodę rozwodową, w ramach której dobrowolnie ustalą wysokość alimentów. O zawarciu ugody powiadamia prokurator. Ugoda musi zostać zatwierdzona przez sąd. |
Koszty wypłacane zawodowemu personelowi uczestniczącemu w procesie negocjacji. |
Przypadek B |
Jak w przypadku powyżej. |
j.w. |
j.w. |
j.w. |
j.w. |
j.w. |
j.w. |
j.w. |
Koszty prawnika, komornika i biegłego
Studium przypadku |
Prawnicy |
Komornicy |
Biegli |
||||
Czy zastępstwo jest obowiązkowe? |
Koszty |
Czy zastępstwo jest obowiązkowe? |
Koszty ponoszone przed rozprawą |
Koszty ponoszone po rozprawie |
Czy korzystanie z pomocy jest obowiązkowe? |
Koszty |
|
Przypadek A |
Zgodnie z art. 750 kodeksu postępowania cywilnego strony muszą skorzystać z pomocy adwokata (abogado) i zastępcy procesowego (procurador). W przypadku osiągnięcia porozumienia strony mogą korzystać z usług jednego adwokata oraz jednego zastępcy procesowego w celu przedstawienia zawartej ugody. |
Na poczet wynagrodzenia adwokata i zastępcy procesowego należy wpłacić zaliczkę. W postępowaniu procesowym strona przegrywająca może ostatecznie zostać zobowiązana do pokrycia kosztów. |
Strony nie korzystają z zastępstwa. Nie ma zastosowania w tym postępowaniu. |
Brak |
Brak |
Ze względu na charakter tego postępowania biegli zwykle nie odgrywają w nim żadnej roli. |
Brak Za sporządzenie opinii, o którą wnioskowała strona, biegły otrzymuje wynagrodzenie, chyba że jest to biegły zatrudniony przez ośrodek psychospołeczny działający przy danym sądzie. |
Przypadek B |
Zgodnie z art. 750 kodeksu postępowania cywilnego strony muszą skorzystać z pomocy adwokata i zastępcy procesowego. W przypadku osiągnięcia porozumienia strony mogą korzystać z usług jednego adwokata oraz jednego zastępcy procesowego w celu przedstawienia zawartej ugody. |
Na poczet wynagrodzenia adwokata i zastępcy procesowego należy wpłacić zaliczkę. W postępowaniu procesowym strona przegrywająca może ostatecznie zostać zobowiązana do pokrycia kosztów. |
Strony nie korzystają z zastępstwa. Nie ma zastosowania w tym postępowaniu. |
Brak |
Brak |
Ze względu na charakter tego postępowania biegli zwykle nie odgrywają w nim żadnej roli. |
Brak Za sporządzenie opinii, o którą wnioskowała strona, biegły otrzymuje wynagrodzenie, chyba że jest to biegły zatrudniony przez ośrodek psychospołeczny działający przy danym sądzie. |
Zwrot kosztów poniesionych przez świadków, koszty gwarancji lub zabezpieczenia i inne właściwe opłaty
Studium przypadku |
Zwrot kosztów poniesionych przez świadków |
Gwarancja lub zabezpieczenie |
Inne koszty |
|||
Czy świadkom zwraca się poniesione przez nich koszty? |
Koszty |
Czy istnieje taka możliwość? W jakich przypadkach i w jaki sposób jest stosowana? |
Koszty |
Opis |
Koszty |
|
Przypadek A |
Świadkowie mają prawo otrzymać od strony, która ich wskazała, rekompensatę za straty poniesione w związku ze stawiennictwem w sądzie (art. 375 ust. 1 kodeksu postępowania cywilnego). |
Część tych kosztów wlicza się w skład kosztów postępowania. |
Nie trzeba ustanawiać wcześniejszych gwarancji lub zabezpieczeń. |
Brak |
Zaświadczenia z rejestru stanu cywilnego, akty małżeństwa lub akty urodzenia dzieci, dokumenty, z których strony wywodzą swoje prawa (art. 777 ust. 2 kodeksu postępowania cywilnego). |
W stosownych przypadkach |
Przypadek B |
Świadkowie mają prawo otrzymać od strony, która ich wskazała, rekompensatę za straty poniesione w związku ze stawiennictwem w sądzie (art. 375 ust. 1 kodeksu postępowania cywilnego). |
Część kosztów wchodzi w skład kosztów postępowania. |
Nie trzeba ustanawiać wcześniejszych gwarancji lub zabezpieczeń. |
Brak |
Zaświadczenia z rejestru stanu cywilnego, akty małżeństwa lub akty urodzenia dzieci, dokumenty, z których strony wywodzą swoje prawa (art. 777 ust. 2 kodeksu postępowania cywilnego). |
W stosownych przypadkach |
Koszty pomocy prawnej i zwrot innych kosztów
Studium przypadku |
Pomoc prawna |
Zwrot kosztów |
||
Kiedy i na jakich warunkach jest udzielana? |
Kiedy przyznaje się pomoc prawną w pełnej wysokości? |
Na jakich warunkach? |
Czy strona wygrywająca może uzyskać zwrot kosztów postępowania? |
|
Przypadek A |
Udziela się jej osobom, które mogą dowieść, że posiadają niewystarczające środki finansowe, aby wszcząć postępowanie (na przykład na opłacenie honorarium adwokata lub zastępcy procesowego). |
Uważa się, że brak środków finansowych zachodzi wówczas, gdy dana osoba jest w stanie wykazać, że posiadane zasoby oraz dochody pochodzące ze wszystkich źródeł obliczone w skali roku i przypadające na gospodarstwo domowe, nie przekraczają dwukrotności wskaźnika dochodów IPREM (Indicador Público de Renta de Efectos Múltiples) w wysokości obowiązującej w momencie składania wniosku. Publiczny wskaźnik dochodów (IPREM) to wskaźnik referencyjny stosowany w Hiszpanii między innymi na potrzeby przyznawania zasiłków, stypendiów, dotacji oraz ustalania wysokości zasiłku dla bezrobotnych. Wartość wskaźnika można uzyskać na stronie internetowej:http://www.iprem.com.es |
Strona wygrywająca może otrzymać zwrot kosztów procesu, jeżeli sąd orzeknie, że koszty te mają zostać poniesione przez stronę przeciwną. |
|
Przypadek B |
Udziela się jej osobom, które mogą dowieść, że posiadają niewystarczające środki finansowe, aby wszcząć postępowanie (na przykład na opłacenie honorarium adwokata lub zastępcy procesowego). |
Uważa się, że brak środków finansowych zachodzi wówczas, gdy dana osoba jest w stanie wykazać, że posiadane zasoby oraz dochody pochodzące ze wszystkich źródeł obliczone w skali roku i przypadające na gospodarstwo domowe, nie przekraczają dwukrotności wskaźnika dochodów IPREM w wysokości obowiązującej w momencie składania wniosku. Publiczny wskaźnik dochodów (IPREM) to wskaźnik referencyjny stosowany w Hiszpanii między innymi na potrzeby przyznawania zasiłków, stypendiów, dotacji oraz ustalania wysokości zasiłku dla bezrobotnych. Wartość wskaźnika można uzyskać na stronie internetowej: http://www.iprem.com.es |
Strona wygrywająca może otrzymać zwrot kosztów procesu, jeżeli sąd orzeknie, że koszty te mają zostać poniesione przez stronę przeciwną. |
Koszty tłumaczenia pisemnego i ustnego
Studium przypadku |
Tłumaczenie pisemne |
Tłumaczenie ustne |
||
Kiedy i na jakich warunkach tłumaczenie pisemne jest konieczne? |
Szacunkowy koszt |
Kiedy i na jakich warunkach tłumaczenie ustne jest konieczne? |
Szacunkowy koszt |
|
Przypadek A |
||||
Przypadek B |
W przypadku wszystkich urzędowych i prywatnych dokumentów, których przedstawienie może być wymagane przez prawo (tłumaczenie sporządza oficjalnie umocowany tłumacz przysięgły) |
Tłumacze pisemni ustalają własne stawki. |
Tłumaczenie ustne w przypadku postępowań, w których okaże się ono niezbędne. |
Tłumacze ustni ustalają własne stawki. Jeżeli o świadczenie usług tłumaczenia zwróci się sąd, strony nie uiszczają żadnych opłat. |
Za wersję tej strony w języku danego kraju odpowiada właściwe państwo członkowskie. Tłumaczenie zostało wykonane przez służby Komisji Europejskiej. Jeżeli właściwy organ krajowy wprowadził jakieś zmiany w wersji oryginalnej, mogły one jeszcze nie zostać uwzględnione w tłumaczeniu. Komisja Europejska nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do danych lub informacji, które niniejszy dokument zawiera, lub do których się odnosi. Informacje na temat przepisów dotyczących praw autorskich, które obowiązują w państwie członkowskim odpowiedzialnym za niniejszą stronę, znajdują się w informacji prawnej.