Koszty we Francji
Koszty procesu, postępowania odwoławczego oraz alternatywnego rozstrzygania sporów
Kazus |
Proces |
Postępowanie odwoławcze |
Alternatywne rozstrzyganie sporów |
|||||
Wstępne opłaty sądowe |
Opłaty za protokołowanie |
Inne opłaty |
Wstępne opłaty sądowe |
Opłaty za protokołowanie |
Inne opłaty |
Czy ta opcja jest dostępna w omawianym kazusie? |
Koszty |
|
Kazus A |
nie |
nie |
nie |
nie |
nie |
nie |
Mediacja jest możliwa w celu ewentualnego pogodzenia stron co do skutków rozwodu, jednak ogłoszenie rozwodu musi nastąpić w drodze orzeczenia sądu. |
Kosztami mediacji są obciążane strony, może ona jednak zostać sfinansowana w ramach pomocy prawnej. |
Kazus B |
jak wyżej |
jak wyżej |
jak wyżej |
jak wyżej |
jak wyżej |
jak wyżej |
jak wyżej |
jak wyżej |
Koszty ponoszone na rzecz prawnika, woźnego sądowego i biegłego
Kazus |
Prawnik |
Woźny sądowy |
Biegły |
||||
Czy zastępstwo jest obowiązkowe? |
Średnie koszty |
Czy zastępstwo jest obowiązkowe? |
Koszty przed wydaniem orzeczenia |
Koszty po wydaniu orzeczenia |
Czy korzystanie z jego pomocy jest obowiązkowe? |
Koszty |
|
Kazus A |
Tak |
Opłaty są ustalane dowolnie |
Tak w przypadku jednostronnego pozwu Nie w przypadku wspólnego pozwu |
Jednostronny pozew: 18,70 EUR Doręczenie: 26,70 EUR |
Doręczenie: 26,70 EUR |
Konieczna jest pomoc notariusza, jeśli istnieje wspólna nieruchomość |
Według stawek |
Kazus B |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Idem |
Akt pochodzący z innego państwa członkowskiego 50 EUR Akt skierowany do innego państwa członkowskiego 36,30 EUR |
Akt pochodzący z innego państwa członkowskiego 50 EUR Akt skierowany do innego państwa członkowskiego 36,30 EUR |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Zwrot kosztów poniesionych przez świadków, kosztów gwarancji lub innego zabezpieczenia i inne właściwe opłaty
Kazus |
Zwrot kosztów poniesionych przez świadków |
Gwarancja lub inne zabezpieczenie |
Inne koszty |
|||
Czy świadkom zwraca się poniesione przez nich koszty? |
Koszt |
Czy istnieje, w jakich przypadkach i jak często jest stosowane? |
Koszt |
Opis |
Koszt |
|
Kazus A |
Nie |
Nie |
Nie |
Nie |
Nie |
Nie |
Kazus B |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Koszty pomocy prawnej i zwrot innych kosztów
Kazus |
Pomoc prawna |
||
Kiedy i pod jakimi warunkami jest stosowana? |
Kiedy pomoc jest przyznawana w pełnym zakresie? |
Warunki? |
|
Kazus A |
O pomoc małżonek może się zwrócić przed procesem lub w jego trakcie. Pomoc zostaje przyznana, jeśli: – pozew rozwodowy wniesiony przez małżonka nie wydaje się w sposób oczywisty niedopuszczalny lub bezzasadny; – jego zadeklarowane środki finansowe nie przekraczają pułapów określonych przez prawo; – koszty postępowania rozwodowego nie są objęte ubezpieczeniem ochrony prawnej; |
Państwo ponosi wszelkie koszty postępowania, jeśli małżonek korzysta z pełnej pomocy. |
Pomoc jest przyznawana w pełnym zakresie, jeśli miesięczne środki zadeklarowane przez wnioskodawcę nie przekraczają 911 EUR miesięczne w przypadku pełnej pomocy. Powyżej, do 1367 EUR, przyznawana jest częściowa pomoc. Pułapy środków są wyższe o 164 EUR w przypadku dwóch pierwszych osób na utrzymaniu i o 104 EUR w przypadku trzeciej i kolejnych osób na utrzymaniu |
Kazus B |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Kazus |
Zwrot kosztów |
|
Czy strona wygrywająca sprawę może otrzymać zwrot kosztów postępowania? |
Czy istnieją sytuacje, w których koszty pomocy prawnej należy zwrócić organizacji jej udzielającej? |
|
Kazus A |
Nie, w przypadku porozumienia stron, zasadniczo koszty są dzielone, chyba że strony uzgodnią lub sędzia postanowi inaczej. |
Gdy, zgodnie z orzeczeniem rozwodu, kosztami postępowania zostaje obciążony małżonek, który nie korzysta z pomocy prawnej, jest on zobowiązany zwrócić Skarbowi Państwa koszty poniesione przez państwo w związku z obroną małżonka korzystającego z pomocy prawnej. |
Kazus B |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Koszty tłumaczenia pisemnego i ustnego
Kazus |
Tłumaczenie pisemne |
Tłumaczenie ustne |
||
Kiedy i pod jakimi warunkami jest ono konieczne? |
Szacunkowy koszt? |
Kiedy i pod jakimi warunkami jest ono konieczne? |
Szacunkowy koszt? |
|
Kazus A |
Należy dostarczyć sędziemu przetłumaczone dokumenty |
Brak danych statystycznych na temat kosztów |
Gdy sędzia nie zna języka, którym porozumiewają się strony |
Określa sędzia |
Kazus B |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Jak wyżej |
Za wersję tej strony w języku danego kraju odpowiada właściwe państwo członkowskie. Tłumaczenie zostało wykonane przez służby Komisji Europejskiej. Jeżeli właściwy organ krajowy wprowadził jakieś zmiany w wersji oryginalnej, mogły one jeszcze nie zostać uwzględnione w tłumaczeniu. Komisja Europejska nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do danych lub informacji, które niniejszy dokument zawiera, lub do których się odnosi. Informacje na temat przepisów dotyczących praw autorskich, które obowiązują w państwie członkowskim odpowiedzialnym za niniejszą stronę, znajdują się w informacji prawnej.