Nel campo della giustizia civile, le procedure e i procedimenti in corso avviati prima della fine del periodo di transizione proseguiranno a norma del diritto dell'UE. Il portale e-Justice, sulla base di un accordo comune con il Regno Unito, conserverà le informazioni pertinenti relative al Regno Unito fino alla fine del 2024.
La versione originale in lingua inglese di questa pagina è stata modificata di recente. La versione linguistica visualizzata è attualmente in fase di traduzione.
Swipe to change

Costi

Irlanda del Nord

In questo esempio di scuola in materia di diritto di famiglia (divorzio) è stato chiesto agli Stati membri di fornire alla parte che presenta domanda di divorzio informazioni sulle spese di giudizio nelle situazioni seguenti: Esempio A – Situazione nazionale: una coppia si sposa. Successivamente i coniugi si separano e decidono di divorziare. Esempio B – Situazione transfrontaliera: due cittadini di uno stesso Stato membro (Stato membro A), si sposano nello Stato membro A. Dopo il matrimonio, i coniugi si trasferiscono a vivere e a lavorare in un altro Stato membro (Stato membro B), dove stabiliscono la loro residenza. Poco tempo dopo si separano e la moglie ritorna nello Stato membro A, mentre il marito rimane nello Stato membro B. I coniugi decidono di divorziare. Di ritorno nello Stato membro A, la moglie presenta immediatamente domanda di divorzio dinanzi ai giudici dello Stato membro B.

Contenuto fornito da
Irlanda del Nord

Osservazioni importanti sulle informazioni fornite

Occorre rilevare che non è possibile precisare le spese definitive e che le informazioni fornite di seguito sono puramente indicative. Per determinate fasi del procedimento sono state specificate, ove possibile, le spese giudiziali effettive, ma anche tali informazioni sono riportate a puro titolo informativo. Le spese giudiziali dipendono spesso dal tipo di giudice a cui ci si rivolge e dalle fasi che riguardano il singolo caso. L'elenco completo delle spese giudiziali è reperibile sul sito Internet dell'Ufficio dei servizi giudiziari dell'Irlanda del Nord (Northern Ireland Court Service).

Non è nota l'esistenza di spese ulteriori connesse alle cause di divorzio transfrontaliere. Pertanto, si presume che le spese dell'esempio B siano identiche a quelle dell'esempio A (ad eccezione dei costi correlati alla notifica e all'eventuale traduzione di documenti, che dipendono dallo Stato membro interessato). Nell'esempio B, l'attore dev'essere residente in Irlanda del Nord da 6 mesi per poter presentare istanza di divorzio.

Laddove non è contemplata alcuna risposta, è stata inserita la sigla N/A (non attinente), mentre la sigla N/N (non conosciuta) compare nei campi in cui la risposta non è nota.

Spese indicative in Irlanda del Nord

Spese indicative del giudizio di primo grado, del giudizio di impugnazione e dei metodi di risoluzione alternativa delle controversie

Esempio di scuola

Giudizio di primo grado

Spese di avvio del procedimento

Spese di trascrizione

Ulteriori spese processuali

Esempio A

Istanza dinanzi alla High Court:200 GBP

Istanza dinanzi al tribunale di contea: 200 (County Court) GBP

0,78 GBP per pagina

o

25 GBP all'ora per registrazione audio su CD

Deposizione dinanzi alla High Court: 300 GBP

Deposizione dinanzi alla County Court: 250 GBP

Costo individuale della richiesta di colloquio matrimoniale: 50 GBP

Richiesta di eliminazione del recapito di un attore dall'istanza: 57,50 GBP (tariffa applicata a discrezione del giudice)

Esempio B

Idem

Idem

Idem



Esempio di scuola

Giudizio di impugnazione

Metodo di risoluzione alternativa delle controversie

Spese di avvio del procedimento

Spese di trascrizione

Ulteriori spese processuali

L'opzione è prevista in questo caso?

Spese

Esempio A

N/A

N/A

N/A

Solitamente non è imposta dal giudice

La mediazione può essere fornita da altre organizzazioni, per esempio:

Relate Northern Ireland, che applica la tariffa di 35 GBP per incontro, o

(Family Mediation Northern Ireland), che applica la tariffa di 40 GBP per il primo colloquio e di 60 GBP per i successivi incontri

Esempio B

Idem

Idem

Idem

Idem

Idem



Spese indicative di avvocato, ufficiale giudiziario e perito


Esempio di scuola

Avvocato

Ufficiale giudiziario

Perito

È obbligatorio farsi rappresentare?

Costo medio

È obbligatorio il ricorso all'ufficiale giudiziario?

Spese prima della decisione giudiziale

Spese dopo la decisione giudiziale

È obbligatorio il ricorso al perito?

Spese

Esempio A

Non dinnanzi a qualsiasi giudice, ma le cause di divorzio non consensuale (ossia dinanzi alla High Court) sono di norma più complesse

N/N

N/A

-

Esecuzione di un provvedimento matrimoniale: 150 GBP

Non dinanzi a qualsiasi giudice

N/N

Esempio B

Idem

Idem

Idem

Idem

Idem

Idem

Idem


Indennità al testimone, spese di deposito cauzionale e altre spese pertinenti (spese indicative)


Esempio di scuola

Indennità al testimone

Deposito cauzionale

Altre spese

È prevista un'indennità per il testimone?

Spese

Esiste? Modalità di costituzione

Spese

Descrizione

Spese

Esempio A

È dovuta una diaria (a cura dell'attore) solo presso le County Court, quando l'atto è notificato prima al testimone.

Altre spese (per esempio, mancato guadagno, spese di viaggio, ecc.) possono essere riconosciute a discrezione del giudice o possono essere concordate tra le parti.

Testimone del Servizio di polizia dell'Irlanda del Nord (Police Service of Northern Ireland): 12,15 GBP per comparizione

Testimone pubblico: 17,12 GBP per comparizione

N/N

N/A

N/A

Certificato di sentenza di divorzio definitiva

N/N

Esempio B

Idem

Idem

Idem

Idem

Idem

Idem



Costi indicativi del patrocinio a spese dello Stato e altri rimborsi



Esempio

di scuola

Patrocinio a spese dello Stato

Quando e in base a quali requisiti può essere concesso?

In quali casi è concesso il patrocinio totale?

Requisiti

Esempio A

In caso di divorzio è prevista la concessione di un aiuto finanziario,previa la consueta verifica dei mezzi di sussistenza e del merito della causa.

Quando è concesso un aiuto finanziario, i casi di divorzio consensuale sono di norma trattati come patrocinio a spese dello Stato in materia civile.

Nei procedimenti consensuali la rappresentanza è disponibile solo se la verifica dei mezzi di sussistenza e del merito della causa ha avuto esito positivo

Esempio B

Il patrocinio a spese dello Stato è disponibile solo per i procedimenti in corso in Irlanda del Nord. Vale inoltre la regola del consenso (v. sopra).

Idem

Idem




Esempio di scuola

Rimborsi

La parte vittoriosa può ottenere il rimborso delle spese di giudizio?

In caso di rimborso parziale, generalmente qual è la percentuale del rimborso?

Quali spese non sono mai rimborsate?

Esistono casi in cui il patrocinio a spese dello Stato deve essere rimborsato?


Esempio A

Solitamente tali spese dovrebbero essere specificate in un accordo tra le parti oppure sono determinate dal giudice.

N/N

Tutte le spese possono essere indicate in un provvedimento giudiziale.

È richiesto il versamento di un contributo per il patrocinio a spese dello Stato agli attori che risultano percepire un reddito annuo disponibile superiore a 3 335 GBP o un capitale disponibile di oltre 3 000 GBP. Il contributo richiesto in base al reddito è una percentuale del reddito disponibile fissata sull'importo che eccede la soglia minima ed è dovuto in 12 rate mensili.

Il contributo richiesto dal capitale disponibile equivale all'intero importo di capitale eccedente le 3 000 GBP.

Esempio B

Idem

Idem

Idem

Idem



Spese indicative di traduzione e interpretariato


Esempio di scuola

Traduzione

Interpretariato

Altre spese specifiche delle controversie transfrontaliere?      

Quando e a quali condizioni è necessaria?

Costo approssimativo?

Quando e a quali condizioni è necessario?

Costo approssimativo?

Descrizione

Costo approssimativo?

Esempio A

Se i documenti da presentare dinanzi al giudice non sono redatti in lingua inglese

Il nostro fornitore di servizi non dispone di una tariffa specifica per pagina in quanto ogni incarico viene inviato al traduttore in base alla disponibilità e ad altri fattori e le tariffe variano a seconda della lingua richiesta.

Il costo medio per un documento di 2 pagine da tradurre in polacco, russo, lituano, lettone, slovacco, portoghese e cinese cantonese ammontava a 120 GBP + IVA. Per un documento di 10 pagine in lingua polacca il costo era di 335 GBP + IVA, mentre per la revisione del documento effettuata da terzi è stato chiesto l'importo aggiuntivo di 105 GBP + IVA.

Se le parti o i testimoni non parlano o non capiscono l'inglese

125 GBP fino a 3 ore

Spese di notificazione e comunicazione degli atti.

Dipende dal luogo di notifica, dalle modalità di notifica consentite nell'altro Stato membro e dal numero di tentativi necessari

Esempio B

Idem

Idem

Idem

Idem

Idem

Idem


Ultimo aggiornamento: 26/06/2019

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.