Costs

Lengyelország

This page provides you with Information about the costs of justice in Poland.

Tartalomszolgáltató:
Lengyelország

Family law - Divorce

Family law – custody of the children

Family law – alimony

Commercial law – contract

Commercial law – responsibility

Regulatory framework governing the fees of legal professionals

Advocates

In Poland, remuneration in individual cases is determined by agreement between the advocate (adwokat) and the client, subject to the law. The following factors may be considered:

  • the complexity and scope of the legal issue;
  • the time required for proper performance of an assignment;
  • the experience and professional skills of the advocate;
  • time limits;
  • the level of urgency;
  • other factors.

According to the Regulation of the Minister of Justice on Fees for Advocates' Services of 28 September 2002 (Rozporządzenie w sprawie opłat za czynności adwokackie), remuneration must take into consideration:

  • the type and complexity of the case;
  • the work required by the case.

In particular cases, depending on the material and family situation of the client, the advocate can set the remuneration at a lower level than that required by the Act on Judicial Costs in Civil Cases (Ustawa o kosztach sądowych w sprawach cywilnych).

In principle, the losing party pays the costs of the legal proceedings. However, the amount granted by the judge (for the representation provided by the advocate) must respect the limit set out in the Regulation of the Minister of Justice on Fees for Advocates' Services of 28 September 2002. Therefore (according to paragraph 2), the fee may not exceed the minimum rate multiplied by six, nor the value of the object of litigation. The amount of the fee also depends on the nature and objectives of the case and the stage of the proceedings. Chapters 2 to 5 of the Regulation define the minimum fees for various types of case.

Attorneys at law

Attorneys at law (radcy prawni) in Poland are governed by rules similar to those governing advocates.

Judicial Enforcement Officers (Bailiffs)

Polish law also sets out fees for judicial enforcement officers/bailiffs (komornicy) – in the Act on Judicial Enforcement Officers and Enforcement Proceedings (Ustawa o komornikach sądowych i egzekucji).

The general rules are:

In all financial cases, remuneration should be calculated as a percentage of the amount of the likely claim. When the judicial enforcement officer secures a pecuniary claim, the remuneration paid by the creditor may not exceed 2 per cent of the value of the claim, nor can it be less than 3 per cent of the average monthly wage or higher than this amount multiplied by 5.

In the execution of a claim, the judicial enforcement officer collects a fee from the debtor that is 15 per cent of the claim. This may not be lower than 10 per cent of the average monthly wage and may not exceed this value multiplied by 30.

In non-financial cases, when the judicial enforcement officer secures and executes a non-pecuniary claim, the remuneration is fixed.

Fixed costs

Fixed costs in civil proceedings

The Act governing judicial costs in civil cases covers fees and expenses.

The fee is the amount of money charged for every document presented to the court, where the law provides for such a fee. There are three different types of fees: variable, fixed and basic.

The amount of the fee varies depending on the nature of the case: civil law, family law, commercial law or other. The type of legal action is also considered when determining costs.

The expenses include charges linked to the participation of the parties, witnesses and experts in the proceedings. They depend on the time and effort involved. Expenses may include the remuneration of interpreters and translators, costs of travel and accommodation, and remuneration for income lost by witnesses because of time spent in court. Other expenses considered are: remuneration of other institutions and persons, the examination of evidence, transport and safekeeping of animals and objects, time spent under arrest, and making announcements.

Additionally, there are litigation costs. These consist of judicial costs, the costs of trial preparation and actions taken by the advocate or attorney at law to represent the client (including fees for representation and counsel).

The general rule is that the losing party must reimburse the successful party for costs that were reasonably incurred to safeguard the latter’s interests, unless provided otherwise. However, the winning party must wait until sentencing before these costs can be reimbursed. The question of costs is decided in the last phase of a judicial proceeding, just before final judgement.

Stage of the civil proceeding where fixed costs must be paid

Payment of the amount due should be made at the moment of lodging a document to the court – (Article 10 of the Act on Judicial Costs in Civil Cases).

Fixed costs in criminal proceedings

Fixed costs for parties to criminal proceedings

In general, costs are not fixed but are calculated after judgement has been handed down. The amount depends on the length of the proceedings, the sentence and experts’ fees. Fixed costs can be predicted only in cases brought by private application, when the person introducing the application must pay a fixed initial fee.

Stage of the criminal proceeding where fixed costs must be paid

Fixed costs for parties to criminal proceedings must be paid after a judgement (that is valid and binding on the parties).

Basic costs in constitutional proceedings

The Polish Code of Civil Procedure provides (in Article 424) for the possibility of filing a request for review, in response to a definitive judgement in the second instance. This may be done if a judgement causes harm to a party, and if changing and reversing the decision/judgement was or is not possible (a petition challenging the judgement’s compatibility with the law).

Such a request is also possible when the incompatibility with the law concerns the violation of the fundamental rules of the legal order, the violation of constitutional freedom or human and civil rights, and where the judgement was delivered in the first instance. In such a case, the Act on Judicial Costs in Civil Cases sets an obligatory fee. This is a basic fee of PLN 30, unless the Act provides otherwise (Article 14).

There are also exceptions to this rule; the fee in the following procedures is:

  • PLN  40 if the petition based on incompatibility concerns a non-trial proceeding initiated ex officio.
  • PLN  1 000 zloty when the petition based on incompatibility concerns a decision of the President of the Office of Competition and Consumer Protection.
  • PLN  3 000 when the petition based on incompatibility concerns a decision of the President of the National Broadcasting Council.

Basic cost of constitutional proceedings where fixed costs must be paid

Basic cost payments in constitutional proceedings should be paid when the chargeable document is submitted to the court (article 10 of Act on Judicial Costs in Civil Cases).

Prior information to be provided by legal representatives

Rights and obligations of the parties

Under statutory law, legal representatives are not responsible for the final result of a proceeding. They are obliged only to maintain a proper level of diligence and take all necessary measures to deal with the case properly. This also means that representatives have the discretion to select information that may be useful to their clients.

Some duties are provided for in the professional codes of conduct. However, these are issued by professional chambers and are purely declarative in nature. If breached, they result in disciplinary action only.

Costs involved

  • Borne by the winning party
  • Borne by the losing party.

Sources of costs

Where can I find information on sources of costs in Poland?

You can find information (including information on costs) on the official website of the Polish Ministry of Justice. The Act on Judicial Costs in Civil Cases is generally applicable. This means that anyone involved in legal proceedings or looking for information about costs can find the relevant rules easily.

People who have difficulty understanding the Act can ask for assistance from their legal representatives (advocate or attorney at law). Professional legal representatives may provide information and assistance with various procedures in other languages.

In what languages can I obtain information on cost sources in Poland?

Information is available in Polish only.

Where can I find information on mediation?

The Polish Code of Civil Procedure provides information on mediation in Articles 183¹ to 183¹5. The remuneration of mediators and their refundable expenses are set out in the Regulation of the Minister of Justice of 30 November 2003. However, the cost of mediation is not generally considered an expense for the purposes of proceedings before a court, unless the court ordered the mediation.

Where can I find additional information on costs?

Website on cost information

The website of the Polish Ministry of Justice is a section of the official website of the Polish Government. It describes the justice system and matters related to the Polish civil law, including judicial costs. There is a link on the website to an explanation of costs in civil cases (in Polish only).

Where can I find information on the average length of time that different procedures take?

It is extremely difficult to predict the average length of time of a legal procedure as this depends on the extent of the legal and factual complexity of the case.

Where can I find information on the average aggregate cost for a particular proceeding?

Despite the above proviso, it is possible to calculate the average costs of a proceeding. The cost of legal representation is defined at the beginning of the proceeding. The costs depend on an agreement between the client and the representative. As far as legal representation ex officio is concerned, the costs are provided for in the Regulation.

It is also possible to estimate the costs of the procedure in the court itself. The fees are defined in the Act on Judicial Costs in Civil Cases and depend on the value of the object of litigation and the nature of the case (e.g. commercial or divorce). The parties may also take into account the cost of summoning experts.

Value Added Tax

How is this information provided?

The fees and expenses defined in the Act on Judicial Costs in Civil Cases are tax-free and therefore not subject to VAT. Legal assistance is subject to a uniform VAT rate (23%).

What are the applicable rates?

The applicable rate of VAT is 23%. The services provided by attorneys at law and advocates are taxed like other services. The taxation is established by the law on value added tax.

Legal aid

Applicable income threshold in the area of civil justice

People seeking exemption from litigation costs must present an official application. An exemption may be granted if they can prove that they are unable to cover the costs without hardship to themselves or their families.

Also, applicants must present a written statement providing the following data: marital status, income, sources of revenue and assets. If the above conditions are fulfilled, the court will grant the exemption and, in addition, will assign free professional legal aid (a legal representative is paid by the State Treasury at the beginning of the trial; at the end of proceedings, the losing party is obliged, at the request of the winning party, to refund the expenses).

Applicable income threshold in the area of criminal justice

There is no fixed income threshold. A general rule is that an applicant must duly prove that – taking into account his or her family’s financial situation – paying the costs would be burdensome.

Applicable income threshold in the area of criminal justice for victims

There is no fixed income threshold. Legal aid is granted if the victim – as a party to the proceedings – is unable to pay the costs without prejudice to his and his family's financial situation.

Other conditions attached to the granting of legal aid for victims

As mentioned above, the victim must be a party to the proceedings. During the inquiry, the victim is the party ex officio. At the court stage of the proceedings, he or she must obtain the status of a so-called ‘subsidiary prosecutor’ (partie civile in French).

Other conditions attached to the granting of legal aid for defendants

There are no other conditions governing legal aid for defendants. There are, however, additional grounds for granting legal aid to defendants. Legal aid is obligatory where:

  • the defendant is a minor;
  • the defendant is deaf, dumb, or blind;
  • there is good reason to doubt the defendant’s sanity;
  • the court deems it necessary because of circumstances impeding the defence;
  • the proceedings take place before a district court as a court of first instance, where a person is accused of a felony or deprived of his/her liberty;
  • the procedure takes place in the Supreme Court.

Cost-free court proceedings

In cases of public prosecutions in criminal cases, the costs are covered by the State Treasury.

Juvenile cases are free of charge.

Claimants in certain cases (e.g. maintenance obligations and abusive contractual clauses) are exempted from judicial expenses (Article 96 of the Act on Costs in Civil Cases).

When does the losing party have to pay the winning party's costs?

The general rule is that the losing party is required to cover the essential costs of the procedure and refund the winning party’s costs for legal representation. The refundable costs are specified in the Polish Code of Civil Procedure (Articles 98-110). In particular, recoverable costs include: costs of trial, transport, equivalent loss of earnings and the costs of a legal representative.

Experts’ fees

The court decides on the remuneration of experts – depending on the objectives of the case, qualifications, time duration and the extent of the workload.

Translators’ and interpreters’ fees

The fees depend on whether the translation/interpreting is ordered by the State or requested by private entities.

The Regulation on the Remuneration of Sworn Translators (adopted by the Ministry of Justice on 25 January 2005 – Journal of Laws 2007/41, item 265) lays down the fees payable by public institutions. According to the Act, the costs are determined by the following factors: source and target language (based on the general idea that it is usually easier and therefore cheaper to translate from a foreign language into the home language). Other factors are terminology and level of specialisation.

In the non-public sector, the costs are regulated by contract between the translator/interpreter and his or her client.

The sources are:

  • the Regulation of the Minister of Justice of 28 September 2002 on Fees for Advocates' Services – Journal of Laws 2002/163, item 1348;
  • the Act on Costs in Civil Cases – Journal of Laws 2005/167, item 1398;
  • the Regulation of the Minister of Justice of 25 January 2005 on the Remuneration of Sworn Translators — Journal of Laws 2007/41, item 265.

Related Attachments

Poland’s report of the Study on Transparency of costs PDF (396 Kb) en

Last update: 04/03/2024

The national language version of this page is maintained by the respective Member State. The translations have been done by the European Commission service. Possible changes introduced in the original by the competent national authority may not be yet reflected in the translations. The European Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice to see copyright rules for the Member State responsible for this page.

1. esettanulmány – családjog – a házasság felbontása - Lengyelország

E családjogi, a válásra vonatkozó esettanulmány keretében a tagállamokat felkérték, hogy tájékoztassák a válókeresetet benyújtó felet a perköltségek alakulásáról az alábbi helyzetek fennállása esetén:

A. ügy – Nemzeti tényállás: Egy pár összeházasodik. Később külön költöznek, és megegyeznek abban, hogy elválnak.

B. ügy – Nemzetközi tényállás: Egy tagállam („A” tagállam) két állampolgára összeházasodik. A házasságot „A” tagállamban kötik meg. Az esküvő után a pár egy másik tagállamba („B” tagállam) költözik, ahol letelepednek. Nem sokkal ezután a pár külön költözik, a feleség visszatér „A” tagállamba, a férj pedig „B” tagállamban marad. A pár megegyezik abban, hogy elválnak. „A” tagállamba való visszatértét követően a feleség azonnal válókeresetet nyújt be „B” tagállam bíróságához.

Költségek Lengyelországban

1. ügy (a B. esetben a feleség Lengyelországban adja be a válókeresetet – ebben az esetben a díjak, illetékek és a feltételek megegeznek az A. esetben felsoroltakkal.)


Bírósági és jogorvoslati költségek, az alternatív vitarendezés (ADR) költségei


Esettanulmány

Bíróság

Fellebbezések

ADR

Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek

Másolatok díja

Egyéb díjak

Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek

Másolatok díja

Egyéb díjak

Lehet-e ezt a megoldást választani az ilyen típusú ügyekben?

Költségek

A. eset

Rögzített költség 600 PLN

A másolat minden oldaláért végrehajtható ítélet másolatai, jogerős ítélet másolatai esetén – 6 PLN. Ha az irat idegen nyelven készült – 12 PLN oldalanként.

-

Rögzített költség 600 PLN

A felek választhatják az alternatív vitarendezést.

Ha a bíróság elfogadja a végrehajtási záradékot, 50 PLN


Az ügyvédi, végrehajtói és a szakértői díjak


Esettanulmány

Ügyvéd

Végrehajtó

Szakértő

Kötelező a jogi képviselet?

Átlagos költségek

Kötelező a jogi képviselet?

Az ítélet meghozatala előtti költségek

Az ítélet meghozatala utáni költségek

Kötelező az igénybevétele?

Költség

A. eset

Nem

Minimum 360 PLN

Nem

-

-

Nem

A szakértő számításai szerint



A tanúnak járó költségtérítés, letét vagy biztosíték és más releváns díjak


Eset-

tanulmány

A tanúnak járó költségtérítés

Letét vagy biztosíték

Egyéb díjak

Jár-e költségtérítés a tanúnak?

Költség

Létezik-e ez és ha igen, mikor, hogyan alkalmazzák?

Költség

Leírás

Költség

A. eset

Igen

Utazási költség, kiesett jövedelem, a szállás költsége a polgári eljárások bírósági költségeiről szóló tv. 85–88. cikkének megfelelően

--

--

--


A költségmentességgel járó költségek és a költségek megtérítése



Eset-

tanulmány

Költségmentesség

Költségek megtérítése

Mikor és milyen feltételekkel alkalmazható?

Mikor jár teljes mértékben?

Feltételek?

Megtéríthetők-e a pernyertes fél perköltségei?

Ha a költségek megtérítése nem teljes körű, általában a költségek mely hányadára terjed ki?

Mely költségek nem téríthetők meg?

Vannak-e olyan esetek, amikor a költség-mentességgel érintett költségeket vissza kell téríteni?

A. eset

A költségmentességet élvező fél kérhet jogi segítségnyújtást. A bíróság eldönti, hogy szükség van-e ügyvéd részvételére.

A bíróság határozatától függ

Ha a költség túl magas vagy a fél számára túl nagy anyagi terhet jelent

Az általános szabályok szerint, a körülményektől függően. Ha a bíróság elmarasztalja az alperest, a pervesztes fél fizeti a költségeket; ha a bíróság nem marasztalja el az alperest, a felek fele-fele arányban fizetik a perköltséget.

Ha az összes költség az ügyben szükségesnél és indokoltnál magasabb.



A fordítás és tolmácsolás költségei


Eset-

tanulmány

Fordítás

Tolmácsolás

A határon átnyúló jogviták egyéb költségei?

Mikor, milyen feltételek mellett szükséges?

Hozzávetőleges költsége?

Mikor, milyen feltételek mellett szükséges?

Hozzávetőleges költsége?

Leírás

Hozzávetőleges költsége?

A. eset

Ha az iratokat idegen nyelven küldték meg a bíróságnak

Az igazságügyi miniszter 2005. január 24-i rendeletének megfelelően


Utolsó frissítés: 04/03/2024

E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.

2. esettanulmány – családjog – szülői felügyeleti jog - Lengyelország

E családjogi, a gyermekek fölötti felügyeleti jogra vonatkozó esettanulmány keretében a tagállamokat felkérték, hogy tájékoztassák a keresetet benyújtó felet a perköltségek alakulásáról az alábbi helyzetek fennállása esetén:

A. ügy – Nemzeti tényállás: Egy pár házasság nélkül több évig együtt élt. Közös gyermekük három éves, amikor külön költöznek. A bíróság az anyának ítéli a szülői felügyeleti jogot, az apa részére pedig kapcsolattartási jogot állapít meg. Az anya keresetet indít az apa kapcsolattartási jogának korlátozása érdekében.

B. ügy – Nemzetközi tényállás, ahol Ön az „A” tagállamban működő ügyvéd: Egy pár házasság nélkül több évig együtt élt egy tagállamban („B” tagállam). Van egy közös gyermekük, azonban közvetlenül a gyermek születése után külön költöztek. A „B” tagállamban hozott bírósági határozat az anyának ítéli a szülői felügyeleti jogot, az apa részére pedig kapcsolattartási jogot állapít meg. Az anya és a gyermek más tagállamba („A” tagállam) költözik (ezt a bíróság határozata lehetővé tette), az apa pedig „B” tagállamban marad. Néhány évvel később az anya keresetet indít „A” tagállamban az apa kapcsolattartási jogának megváltoztatása érdekében.


Költségek Lengyelországban

2. eset A B. esetben (ahol a feleség Lengyelországban adja be a keresetet) a díjak, illetékek és a feltételek megegyeznek az A. esetben felsoroltakkal.

Bírósági és jogorvoslati költségek, az alternatív vitarendezés (ADR) költségei


Esettanulmány

Bíróság

Fellebbezések

ADR

Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek

Másolatok díja

Egyéb díjak

Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek

Másolatok díja

Egyéb díjak

Lehet-e ezt a megoldást választani az ilyen típusú ügyekben?

Költségek

A. eset

Rögzített költség 40 PLN

A másolat minden oldaláért, végrehajtható ítélet másolatai, jogerős ítéletek másolatai esetén – 6 PLN. Ha az irat idegen nyelven készült vagy táblázatokat tartalmaz – 12 PLN oldalanként.

--

Az általános szabályok szerint – a rögzített költség 40 PLN

--

--

A felek választhatják az alternatív vitarendezést.

Ha a bíróság elfogadja a végrehajtási záradékot, 50 PLN



Az ügyvédi, végrehajtói és a szakértői díjak


Esettanulmány

Ügyvéd

Végrehajtó

Szakértő

Kötelező a jogi képviselet?

Átlagos költségek

Kötelező a jogi képviselet?

Az ítélet meghozatala előtti költségek

Az ítélet meghozatala utáni költségek

Kötelező az igénybevétele?

Költség

A. eset

Nem

Minimum 120 PLN

Nem

--

--

Nem

A szakértő számításai szerint



A tanúnak járó költségtérítés, letét vagy biztosíték és más releváns díjak


Eset-

tanulmány

A tanúnak járó költségtérítés

Letét vagy biztosíték

Egyéb díjak

Jár-e költségtérítés a tanúnak?

Költség

Létezik-e ez és ha igen, mikor, hogyan alkalmazzák?

Költség

Leírás

Költség

A. eset

Igen

Utazási költség, kiesett jövedelem, a szállás költsége a polgári eljárások bírósági költségeiről szóló tv. 85–88. cikkének megfelelően.

--

--

--

--



A költségmentességgel járó költségek és a költségek megtérítése



Eset-

tanulmány

Költségmentesség

Költségek megtérítése

Mikor és milyen feltételekkel alkalmazható?

Mikor jár teljes mértékben?

Feltételek?

Megtéríthetők-e a pernyertes fél perköltségei?

Ha a költségek megtérítése nem teljes körű, általában a költségek mely hányadára terjed k?

Mely költségek nem téríthetők meg?

Vannak-e olyan esetek, amikor a költségmentességgel érintett költségeket vissza kell téríteni?

A. eset

A költségmentességet élvező fél kérhet jogi segítségnyújtást. A bíróság eldönti, hogy szükség van-e ügyvéd részvételére

A bíróság döntésétől függ

Ha a költség túl magas vagy a fél számára túl nagy anyagi terhet jelent

Az általános szabályok szerint a körülményektől függően.

--

Ha az összes költség az ügyben szükségesnél és indokoltnál magasabb.

--



A fordítás és tolmácsolás költségei


Eset-

tanulmány

Fordítás

Tolmácsolás

A határon átnyúló jogviták egyéb költségei?

Mikor, milyen feltételek mellett szükséges?

Hozzávetőleges költsége?

Mikor, milyen feltételek mellett szükséges?

Hozzávetőleges költsége?

Leírás

Hozzávetőleges költsége?

A. eset

Ha az iratokat idegen nyelven küldték meg a bíróságnak

Az igazságügyi miniszter 2005. január 24-i rendeletének megfelelően

--

--

--

--


Utolsó frissítés: 04/03/2024

E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.

3. esettanulmány – családjog – tartásdíj - Lengyelország

E családjogi, tartásra vonatkozó esettanulmány keretében a tagállamokat felkérték, hogy tájékoztassák a keresetet benyújtó felet a perköltségek a alakulásáról az alábbi helyzetek fennállása esetén:

A. ügy – Nemzeti tényállás: Egy pár házasság nélkül több évig együtt élt. Közös gyermekük három éves, amikor külön költöznek. Egy bírósági határozat a gyermek fölötti szülői felügyeleti jogot az anyának ítéli oda. Az egyetlen fennmaradó vitás kérdés az apa által a gyermek támogatása és oktatása céljából az anyának fizetendő tartásdíj összegére vonatkozik. Az anya emiatt keresetet indít.

B. ügy – Nemzetközi tényállás, ahol Ön az „A” tagállamban működő ügyvéd: Egy pár házasság nélkül együtt élt egy tagállamban („B” tagállam). Van egy három éves közös gyermekük. Külön költöznek. Egy „B” tagállamban hozott bírósági határozat a gyermek fölötti szülői felügyeleti jogot az anyának ítéli oda. Az apa hozzájárulásával az anya és a gyermek más tagállamba („A” tagállam) költözik, ahol letelepednek.

Egy vitás kérdés marad fenn, ez az apa által a gyermek támogatása és oktatása céljából az anyának fizetendő tartásdíj összegére vonatkozik. Az anya emiatt keresetet indít „A” tagállamban.


Költségek Lengyelországban

3. ügy (a 3B. esetben az anya keresetindításakor az apa Lengyelországban él – ebben az esetben a díjak, illetékek és a feltételek megegeznek az A. esetben felsoroltakkal. Ennek megfelelően nem szükséges kitölteni a táblázatot).

Bírósági és jogorvoslati költségek, az alternatív vitarendezés (ADR) költségei


Esettanulmány

Bíróság

Fellebbezések

ADR

Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek

Másolatok díja

Egyéb díjak

Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek

Másolatok díja

Egyéb díjak

Lehet-e ezt a megoldást választani az ilyen típusú ügyekben?

Költségek

A. eset

A tartásdíj esetében a peres eljárás ingyenes

A másolat minden oldaláért, végrehajtható ítélet másolatai, jogerős ítélet másolatai esetén – 6 PLN. Ha az irat idegen nyelven készült vagy táblázatokat tartalmaz – 12 PLN oldalanként.

--

A tartásdíj esetében a peres eljárás ingyenes

--

--

A felek választhatják az alternatív vitarendezést.

Ha a bíróság elfogadja a végrehajtási záradékot, 50 PLN



Az ügyvédi, végrehajtói és a szakértői díjak


Esettanulmány

Ügyvéd

Végrehajtó

Szakértő

Kötelező a jogi képviselet?

Átlagos költségek

Kötelező a jogi képviselet?

Az ítélet meghozatala előtti költségek

Az ítélet meghozatala utáni költségek

Kötelező az igénybevétele?

Költség

A. eset

Nem

Minimum 60 PLN

Nem

--

--

Nem

A szakértő számításai szerint



A tanúnak járó költségtérítés, letét vagy biztosíték és más releváns díjak


Eset-

tanulmány

Tanúk kártalanítása

Letét vagy biztosíték

Jár-e költségtérítés a tanúnak?

Költség

Létezik-e ez és ha igen, mikor, hogyan alkalmazzák?

Költség

A. eset

Igen

Utazási költség, kiesett jövedelem, a szállás költsége a polgári eljárások bírósági költségeiről szóló tv. 85–88. cikkének megfelelően

Igen. A pertárgy értékének kiszámításakor, ha a fizetés részletekben történik, az érték az éves összeggel egyezik meg.

A lengyel jog szerint (polgári perrendtartás) a tartásdíj bizonyos időszakonként ismétlődő pénzbeli követelés:

1. Ha a tartásdíj összege egy évi vagy ennél hosszabb időszakra vonatkozó fizetés összegével megegyezik, a teljes összeg adja a pertárgy értékét.

2. Ha a tartásdíjat egy évnél rövidebb ideig fizetik, a teljes összeg képezi a pertárgy értékét.

A pertárgy értékétől függően



A költségmentességgel járó költségek és a költségek megtérítése



Eset-

tanulmány

Költségmentesség

Költségek megtérítése

Mikor és milyen feltételekkel alkalmazható?

Mikor jár teljes mértékben?

Feltételek?

Megtéríthetők-e a pernyertes fél perköltségei?

Ha a költségek megtérítése nem teljes körű, általában a költségek mely hányadára terjed ki?

Mely költségek nem téríthetők meg?

Vannak-e olyan esetek, amikor a költségmentességgel érintett költségeket vissza kell téríteni?

A. eset

A költségmentességet élvező fél kérhet jogi segítségnyújtást. A bíróság eldönti, hogy szükség van-e ügyvéd részvételére

A bíróság határozatától függ

Ha a költség túl magas vagy a fél számára túl nagy anyagi terhet jelent

Az általános szabályok szerint, a körülményektől függően.

--

Ha az összes költség az ügyben szükségesnél és indokoltnál magasabb

--



A fordítás és tolmácsolás költségei


Eset-

tanulmány

Fordítás

Tolmácsolás

A határon átnyúló jogviták egyéb költségei?

Mikor, milyen feltételek mellett szükséges?

Hozzávetőleges költsége?

Mikor, milyen feltételek mellett szükséges?

Hozzávetőleges költsége?

Leírás

Hozzávetőleges költsége?

A. eset

Ha az iratokat idegen nyelven küldték meg a bíróságnak

Az igazságügyi miniszter 2005. január 24-i rendeletének megfelelően

--

--

--

--


Utolsó frissítés: 04/03/2024

E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.

4. esettanulmány – kereskedelmi jog – szerződés - Lengyelország

E kereskedelmi jogi, szerződésre vonatkozó esettanulmány keretében a tagállamokat felkérték, hogy tájékoztassák az eladót a perköltségek alakulásáról az alábbi helyzetek fennállása esetén:

A. ügy – Nemzeti tényállás: Egy vállalat 20 000 EUR értékű árut szállított. A vevő nem fizeti ki a vételárat az eladónak, mivel véleménye szerint az áruk nem felelnek meg azon feltételeknek, amelyekben megállapodtak.

Az eladó úgy dönt, hogy keresetet indít a vételár teljes megfizettetése érdekében.

B. ügy – Nemzetközi tényállás: Egy vállalat, amelynek székhelye „B” tagállamban található, 20.000 EUR értékű árut szállított egy „A” tagállambeli vevőnek. A szerződésre „B” tagállam joga irányadó, és „B” tagállam nyelvén fogalmazták meg. Az „A” tagállambeli vevő nem fizeti ki a vételárat az eladónak, mivel véleménye szerint az áruk nem felelnek meg azon feltételeknek, amelyekben megállapodtak. Az eladó úgy dönt, hogy keresetet indít „A” tagállamban a vevővel kötött szerződés alapján a vételár teljes megfizettetése érdekében.


Költségek Lengyelországban

4. ügy (a 4 B esetben az eladó Lengyelországban indít keresetet a vevő ellen – ebben az esetben a díjak, illetékek és a feltételek megegeznek az A esetben felsoroltakkal. Ennek megfelelően nem szükséges kitölteni a táblázatot).

Bírósági és jogorvoslati költségek, az alternatív vitarendezés (ADR) költségei


Esettanulmány

Bíróság

Fellebbezések

ADR

Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek

Másolatok díja

Egyéb díjak

Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek

Lehet-e ezt a megoldást választani az ilyen típusú ügyekben?

Költségek

A. eset

A pertárgy értékétől függ. A polgári peres eljárások költségeiről szóló törvény szerint az illeték a pertárgy értékének 5%-a, de nem kevesebb, mint 30, és nem több, mint 100 000 PLN.

A másolat minden oldaláért, végrehajtható ítélet másolatai, jogerős ítélet másolatai esetén – 6 PLN. Ha az irat idegen nyelven készült vagy táblázatokat tartalmaz – 12 PLN oldalanként.

--

A pertárgy értékétől függően A polgári peres eljárások költségeiről szóló törvény szerint az illeték az érték 5%-a, de nem kevesebb, mint 30, és nem több, mint 100 000 PLN. Ha a pertárgy értéke az eljárás folyamán változik, akkor az illeték kiszámítása ugyanilyen módon történik – a százalékos arány megegyezik, a végösszeg azonban megváltozik, hiszen a számítás alapja más összeg.

A felek választhatják az alternatív vitarendezést.

Ha a bíróság elfogadja a végrehajtási záradékot, 50 PLN



Az ügyvédi, végrehajtói és a szakértői díjak


Esettanulmány

Ügyvéd

Végrehajtó

Szakértő

Kötelező a jogi képviselet?

Átlagos költségek

Kötelező a jogi képviselet?

Az ítélet meghozatala előtti költségek

Az ítélet meghozatala utáni költségek

Kötelező az igénybevétele?

Költség

A. eset

Nem

A pertárgy értékétől függően. Ha az érték hozzávetőlegesen 90 000 PLN, az illeték összege 3 600 PLN-nél nem kevesebb.

Nem

--

--

Nem

Ha a bíróság elfogadja a végrehajtási záradékot, 50 PLN



A tanúnak járó költségtérítés, letét vagy biztosíték és más releváns díjak


Eset-

tanulmány

A tanúnak járó költségtérítés

Letét vagy biztosíték

Egyéb díjak

Jár-e költségtérítés a tanúnak?

Költség

Létezik-e ez és ha igen, mikor, hogyan alkalmazzák?

Költség

Leírás

Költség

A. eset

Igen

Utazási költség, kiesett jövedelem, a szállás költsége a polgári eljárások bírósági költségeiről szóló tv. 85–88. cikkének megfelelően

Igen. A pertárgy értékét kell figyelembe venni.

A pertárgy értékétől függően

--

--



A költségmentességgel járó költségek és a költségek megtérítése



Eset-

tanulmány

Költségmentesség

Költségek megtérítése

Mikor és milyen feltételekkel alkalmazható?

Mikor jár teljes mértékben?

Feltételek?

Megtéríthetők-e a pernyertes fél perköltségei?

Ha a költségek megtérítése nem teljes körű, általában a költségek hány százalékára terjed ki?

Mely költségek nem téríthetők meg?

Vannak-e olyan esetek, amikor a költségmentességgel érintett költségeket vissza kell téríteni?

A. eset

A költségmentességet élvező fél kérhet jogi segítségnyújtást. A bíróság eldönti, hogy szükség van-e ügyvéd részvételére

A bíróság határozatától függ

Ha a költség túl magas vagy a fél számára túl nagy anyagi terhet jelent

Az általános szabályok szerint, a körülményektől függően.

--

Ha az összes költség az ügyben szükségesnél és indokoltnál magasabb

--



A fordítás és tolmácsolás költségei


Eset-

tanulmány

Fordítás

Tolmácsolás

A határon átnyúló jogviták egyéb költségei?

Mikor, milyen feltételek mellett szükséges?

Hozzávetőleges költsége?

Mikor, milyen feltételek mellett szükséges?

Hozzávetőleges költsége?

Leírás

Hozzávetőleges költsége?

A. eset

Ha az iratokat idegen nyelven küldték meg a bíróságnak

Az igazságügyi miniszter 2005. január 24-i rendeletének megfelelően

--

--

--

--


Utolsó frissítés: 04/03/2024

E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.

5. esettanulmány – kereskedelmi jog – felelősség - Lengyelország

E kereskedelmi jogi, felelősségre vonatkozó esettanulmány keretében a tagállamokat felkérték, hogy adjanak tanácsot a fogyasztónak a perköltséget illetően, az alábbi helyzetek mérlegelése érdekében:

A. ügy – Nemzeti tényállás: Egy fűtőberendezés-gyártó leszállít egy fűtőberendezést egy szerelőnek. A szerelő tovább értékesíti a fűtőberendezést egy fogyasztónak a fogyasztó otthonában való felhasználás céljából (és be is szereli). A ház nem sokkal ezután kigyullad. Valamennyi érintett fél (a fűtőberendezés-gyártó, a szerelő és a végső fogyasztó) rendelkezik biztosítással. A tűz eredete vitás a felek között. Egyik fél sem kívánja a fogyasztót kártalanítani.

A fogyasztó úgy dönt, hogy a kár teljes megtérítése érdekében keresetet indít a fűtőberendezés-gyártó, a szerelő és a biztosítók ellen.

B. ügy – Nemzetközi tényállás: Egy „B” tagállambeli fűtőberendezés-gyártó leszállít egy fűtőberendezést egy „C” tagállambeli szerelőnek. A szerelő a fűtőberendezést tovább értékesíti egy „A” tagállambeli fogyasztónak a fogyasztó otthonában való felhasználás céljából (és be is szereli azt). A ház nem sokkal ezután kigyullad. Valamennyi érintett fél (a fűtőberendezés-gyártó, a szerelő és a végső fogyasztó) saját tagállamabeli biztosítótársaságnál rendelkezik biztosítással. A tűz eredete vitás a felek között. Egyik fél sem kívánja a fogyasztót kártalanítani.

A fogyasztó úgy dönt, hogy a kár teljes megtérítése érdekében keresetet indít „A” tagállamban a fűtőberendezés-gyártó, a szerelő és az „A” tagállambeli biztosítótársaság ellen.


Költségek Lengyelországban

5. ügy (a 5B. esetben a vásárló Lengyelországban indít keresetet a berendezést gyártó és felszerelő vállalat ellen – ebben az esetben a díjak, illetékek és a feltételek megegeznek az A. esetben felsoroltakkal.)

Bírósági és jogorvoslati költségek, az alternatív vitarendezés (ADR) költségei


Esettanulmány

Bíróság

Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek

Másolatok díja

Egyéb díjak

A. eset

A pertárgy értékétől függően. A polgári peres eljárások költségeiről szóló törvény szerint az illeték az érték 5%-a, de nem lehet kevesebb, mint 30, és nem lehet több, mint 100 000 PLN

A másolat minden oldaláért, végrehajtható ítélet másolatai, jogerős ítélet másolatai esetén – 6 PLN. Ha az irat idegen nyelven készült vagy táblázatokat tartalmaz – 12 PLN oldalanként.

--



Esettanulmány

Fellebbezések

Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek

Másolatok díja

Egyéb díjak

A. eset

A pertárgy értékétől függően. A polgári peres eljárások költségeiről szóló törvény szerint az illeték az érték 5%-a, de nem lehet kevesebb, mint 30, és nem lehet több, mint 100 000 PLN. A pertárgy értéke az eljárás folyamán azonban változhat. Ebben az esetben az illeték kiszámítása ugyanilyen módon történik – a százalékos arány megegyezik, a végösszeg azonban különböző, hiszen a számítás alapja más összeg.

--

--



Esettanulmány

Alternatív vitarendezés

Lehet-e ezt a megoldást választani az ilyen típusú ügyekben?

Költségek

A. eset

A felek választhatják az alternatív vitarendezést.

Ha a bíróság elfogadja a végrehajtási záradékot, 50 PLN



Az ügyvédi, végrehajtói és a szakértői díjak


Esettanulmány

Ügyvéd

Végrehajtó

Szakértő

Kötelező a jogi képviselet?

Átlagos költségek

Kötelező a jogi képviselet?

Az ítélet meghozatala előtti költségek

Az ítélet meghozatala utáni költségek

Kötelező az igénybevétele?

Költség

A. eset

Nem

A pertárgy értékétől függően.

Nem

--

--

Nem

Ha a bíróság elfogadja a végrehajtási záradékot, 50 PLN



A tanúnak járó költségtérítés, letét vagy biztosíték és más releváns díjak


Eset-

tanulmány

A tanúnak járó költségtérítés

Letét vagy biztosíték

Egyéb díjak

Jár-e költségtérítés a tanúnak?

Költség

Létezik-e ez és ha igen, mikor, hogyan alkalmazzák?

Költség

Leírás

Költség

A. eset

Igen

Utazási költség, kiesett jövedelem, a szállás költsége a polgári eljárások bírósági költségeiről szóló tv. 85–88. cikkének megfelelően

Igen. A pertárgy értékét kell figyelembe venni.

A pertárgy értékétől függően

--

--



A költségmentességgel járó költségek és a költségek megtérítése



Eset-

tanulmány

Költségmentesség

Költségek megtérítése

Mikor és milyen feltételekkel alkalmazható?

Mikor jár teljes mértékben?

Feltételek?

Megtéríthetők-e a pernyertes fél perköltségei?

Ha a költségek megtérítése nem teljes körű, általában a költségek mely hányadára terjed ki?

Mely költségek nem téríthetők meg?

Vannak-e olyan esetek, amikor a költségmentességgel érintett költségeket vissza kell téríteni?

A. eset

A költségmentességet élvező fél kérhet jogi segítségnyújtást. A bíróság eldönti, hogy szükség van-e ügyvéd részvételére

A bíróság határozatától függ

Ha a költség túl magas vagy a fél számára túl nagy anyagi terhet jelent

Az általános szabályok szerint, a körülményektől függően.

--

Ha az összes költség az ügyben szükségesnél és indokoltnál magasabb

--



A fordítás és tolmácsolás költségei


Eset-

tanulmány

Fordítás

Tolmácsolás

A határon átnyúló jogviták egyéb költségei?

Mikor, milyen feltételek mellett szükséges?

Hozzávetőleges költsége?

Mikor, milyen feltételek mellett szükséges?

Hozzávetőleges költsége?

Leírás

Hozzávetőleges költsége?

A. eset

Ha az iratokat idegen nyelven küldték meg a bíróságnak

Az igazságügyi miniszter 2005. január 24-i rendeletének megfelelően

--

--

--

--


Utolsó frissítés: 04/03/2024

E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.