Költségek Lengyelországban
4. ügy (a 4 B esetben az eladó Lengyelországban indít keresetet a vevő ellen – ebben az esetben a díjak, illetékek és a feltételek megegeznek az A esetben felsoroltakkal. Ennek megfelelően nem szükséges kitölteni a táblázatot).
Bírósági és jogorvoslati költségek, az alternatív vitarendezés (ADR) költségei
Esettanulmány |
Bíróság |
Fellebbezések |
ADR |
|||
Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek |
Másolatok díja |
Egyéb díjak |
Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek |
Lehet-e ezt a megoldást választani az ilyen típusú ügyekben? |
Költségek |
|
A. eset |
A pertárgy értékétől függ. A polgári peres eljárások költségeiről szóló törvény szerint az illeték a pertárgy értékének 5%-a, de nem kevesebb, mint 30, és nem több, mint 100 000 PLN. |
A másolat minden oldaláért, végrehajtható ítélet másolatai, jogerős ítélet másolatai esetén – 6 PLN. Ha az irat idegen nyelven készült vagy táblázatokat tartalmaz – 12 PLN oldalanként. |
-- |
A pertárgy értékétől függően A polgári peres eljárások költségeiről szóló törvény szerint az illeték az érték 5%-a, de nem kevesebb, mint 30, és nem több, mint 100 000 PLN. Ha a pertárgy értéke az eljárás folyamán változik, akkor az illeték kiszámítása ugyanilyen módon történik – a százalékos arány megegyezik, a végösszeg azonban megváltozik, hiszen a számítás alapja más összeg. |
A felek választhatják az alternatív vitarendezést. |
Ha a bíróság elfogadja a végrehajtási záradékot, 50 PLN |
Az ügyvédi, végrehajtói és a szakértői díjak
Esettanulmány |
Ügyvéd |
Végrehajtó |
Szakértő |
||||
Kötelező a jogi képviselet? |
Átlagos költségek |
Kötelező a jogi képviselet? |
Az ítélet meghozatala előtti költségek |
Az ítélet meghozatala utáni költségek |
Kötelező az igénybevétele? |
Költség |
|
A. eset |
Nem |
A pertárgy értékétől függően. Ha az érték hozzávetőlegesen 90 000 PLN, az illeték összege 3 600 PLN-nél nem kevesebb. |
Nem |
-- |
-- |
Nem |
Ha a bíróság elfogadja a végrehajtási záradékot, 50 PLN |
A tanúnak járó költségtérítés, letét vagy biztosíték és más releváns díjak
Eset- tanulmány |
A tanúnak járó költségtérítés |
Letét vagy biztosíték |
Egyéb díjak |
|||
Jár-e költségtérítés a tanúnak? |
Költség |
Létezik-e ez és ha igen, mikor, hogyan alkalmazzák? |
Költség |
Leírás |
Költség |
|
A. eset |
Igen |
Utazási költség, kiesett jövedelem, a szállás költsége a polgári eljárások bírósági költségeiről szóló tv. 85–88. cikkének megfelelően |
Igen. A pertárgy értékét kell figyelembe venni. |
A pertárgy értékétől függően |
-- |
-- |
A költségmentességgel járó költségek és a költségek megtérítése
Eset- tanulmány |
Költségmentesség |
Költségek megtérítése |
|||||
Mikor és milyen feltételekkel alkalmazható? |
Mikor jár teljes mértékben? |
Feltételek? |
Megtéríthetők-e a pernyertes fél perköltségei? |
Ha a költségek megtérítése nem teljes körű, általában a költségek hány százalékára terjed ki? |
Mely költségek nem téríthetők meg? |
Vannak-e olyan esetek, amikor a költségmentességgel érintett költségeket vissza kell téríteni? |
|
A. eset |
A költségmentességet élvező fél kérhet jogi segítségnyújtást. A bíróság eldönti, hogy szükség van-e ügyvéd részvételére |
A bíróság határozatától függ |
Ha a költség túl magas vagy a fél számára túl nagy anyagi terhet jelent |
Az általános szabályok szerint, a körülményektől függően. |
-- |
Ha az összes költség az ügyben szükségesnél és indokoltnál magasabb |
-- |
A fordítás és tolmácsolás költségei
Eset- tanulmány |
Fordítás |
Tolmácsolás |
A határon átnyúló jogviták egyéb költségei? |
|||
Mikor, milyen feltételek mellett szükséges? |
Hozzávetőleges költsége? |
Mikor, milyen feltételek mellett szükséges? |
Hozzávetőleges költsége? |
Leírás |
Hozzávetőleges költsége? |
|
A. eset |
Ha az iratokat idegen nyelven küldték meg a bíróságnak |
Az igazságügyi miniszter 2005. január 24-i rendeletének megfelelően |
-- |
-- |
-- |
-- |
E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.