Fontosabb szempontok a rendelkezésre bocsátott információk értelmezéséhez
Felhívjuk a figyelmet arra, hogy végleges költségeket nem lehet megadni, , valamint hogy az alább ismertetett ügyek csak tájékoztató jellegűek. Az eljárás bizonyos szempontjai tekintetében lehetőség szerint a tényleges díjakat vettük alapul, ezek azonban szintén csupán irányadónak tekinthetők. A díjak, illetve illetékek gyakran az eljáró bíróság szintjétől és az adott eljárás szakaszaitól függenek – az FPC a családjogi bíróság (Family Proceedings Court), az FCC pedig a Családvédelmi Központ (Family Care Centre) rövidítése. A bírósági illetékek kimerítő jegyzéke az Észak-ír Bírósági Szolgálat (Northern Ireland Court Service) honlapján található meg.
A táblázatokban az n.a. azt jelzi, hogy a válasz „nem alkalmazandó”, az n.i. pedig azt, hogy a válasz „nem ismert”.
Indikatív költségek Észak-Írországban
Indikatív bírósági és jogorvoslati költségek, az alternatív vitarendezés indikatív költségei
Esettanulmány |
BÍróság |
||
Az eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek |
Másolatok díja |
Egyéb díjak |
|
A. eset |
Meglévő kapcsolattartási végzés megváltoztatása iránti kereset Családjogi bíróság – 50 GBP Családvédelmi központ – 75 GBP Felsőbíróság – 100 GBP |
Az illeték 0,78 GBP ívenként, illetve a CD-hangfelvétel esetében 25 GBP óránként (ha az eljárást rögzítik). |
A családjogi bíróságon az idézés kézbesítése 10 GBP, személyesen a címzettnek történő átadás 13 GBP, egyéb okiratok esetében pedig további 3 GBP okiratonként. |
B. eset |
Nyilvántartásba vételi végzés a Felsőbíróságon – ingyenes Attól függően, hogy a végzést milyen jogszabályok alapján hozták meg, a keresetet új keresetnek vagy pedig a meglévő végzés változatának tekintik. Kapcsolattartási végzésre vonatkozó kereset: Családjogi bíróság – 50 GBP Családvédelmi központ – 75 GBP Felsőbíróság – 100 GBP Meglévő kapcsolattartási végzés megváltoztatása iránti kereset: Családjogi bíróság – 37,50 GBP Családvédelmi központ – 57,50 GBP Felsőbíróság – 75 GBP |
Lásd fent. |
A családjogi bíróságon az idézés kézbesítése 10 GBP, személyesen a címzettnek történő átadás 13 GBP, egyéb okiratok esetében pedig további 3 GBP okiratonként. |
Esettanulmány |
Fellebbezés |
Alternatív vitarendezés |
|||
A eljárás megindításakor fizetendő bírósági illetékek |
Másolatok díja |
Egyéb díjak |
Ez a lehetőség nyitva áll az adott esetben? |
Költségek |
|
A. eset |
Fellebbezés a családjogi bíróságtól a családvédelmi központhoz – 75 GBP Fellebbezés a családvédelmi központtól a Felsőbírósághoz – 100 GBP |
Az illeték 0,78 GBP ívenként, illetve a CD-hangfelvétel 25 GBP óránként (ha az eljárást rögzítik). |
n.a. |
A bíróságon dolgozó bírósági gyermekvédelmi tisztviselő (Court Children’s Officer) |
Nincs díja. Más esetekben az alternatív vitarendezést külső szervezet bonyolítja, ahol hivatalos díjat kell fizetni. |
B. eset |
Fellebbezés a családjogi bíróságtól a családvédelmi központhoz – 75 GBP Fellebbezés a családvédelmi központtól a Felsőbírósághoz – 100 GBP |
Lásd fent. |
n.a. |
A bíróságon dolgozó bírósági gyermekvédelmi tisztviselő (Court Children’s Officer) |
Nincs díja. Más esetekben az alternatív vitarendezést külső szervezet bonyolítja, ahol hivatalos díjat kell fizetni. |
Indikatív ügyvédi, végrehajtói és szakértői díjak
Esettanulmány |
Ügyvéd |
Végrehajtó |
Szakértő |
||||
Kötelező a jogi képviselet? |
Átlagos költségek |
Kötelező a jogi képviselet? |
Az ítélet meghozatala előtti költségek |
Az ítélet meghozatala utáni költségek |
Kötelező az igénybevétele? |
Költségek |
|
A. eset |
Nem – de a Felsőbíróság előtt zajló ügyek általában összetettebbek. |
n.i. |
n.a. |
n.a. |
n.a. |
Nem. |
n.i. |
B. eset |
Nem – de a Felsőbíróság előtt zajló ügyek általában összetettebbek. |
n.i. |
n.a. |
n.a. |
n.a. |
Nem. |
n.i. |
A tanúnak járó költségtérítés, letét vagy biztosíték és egyéb vonatkozó díjak indikatív összege
Esettanulmány |
A tanúnak járó költségtérítés |
Letét vagy biztosíték |
Egyéb díjak |
|||
Jár-e költségtérítés a tanúnak? |
Költség |
Létezik-e ez és ha igen, mikor, hogyan alkalmazzák? |
Költség |
Leírás |
Költség |
|
A. eset |
Egyéb költségek (pl. keresetkiesés) bírói mérlegelés vagy a felek közötti megállapodás tárgyát képezik. |
n.i. |
n.a. |
n.a. |
n.a. |
n.a. |
B. eset |
Egyéb költségek (pl. keresetkiesés) bírói mérlegelés vagy a felek közötti megállapodás tárgyát képezik. |
n.i. |
n.a. |
n.a. |
n.a. |
n.a. |
A költségmentességgel járó indikatív költségek és a költségek megtérítése
Esettanulmány |
Költségmentesség |
||
Mikor és milyen feltételek mellett alkalmazható? |
Mikor teljes a mentesség? |
Feltételek? |
|
A. eset |
Az anyagi helyzet és a kérelem megalapozottságának szokásos vizsgálata alkalmazandó (lásd a költségmentességről szóló szakaszt). |
Lásd a balra található választ. |
Lásd a balra található választ. |
B. eset |
Költségmentesség csak az Észak-Írországban zajló eljárások tekintetében adható (lásd a költségmentességről szóló szakaszt). |
Lásd a balra található választ. |
Lásd a balra található választ. |
Esettanulmány |
Költségtérítés |
|||
Megtéríthetők-e a pernyertes fél perköltségei? |
Ha a költségek megtérítése nem teljes körű, általában a költségek mely hányadára terjed ki? |
Mely költségek nem téríthetők meg? |
Vannak-e olyan esetek, amikor a költségmentességgel érintett költségeket vissza kell téríteni a mentességet nyújtó szervezetnek? |
|
A. eset |
Az ilyen költségek szokásosan a felek közötti megállapodás vagy a bírói végzés tárgyát képezik. |
n.i. |
A bírói végzés valamennyi költségre kiterjedhet. |
Az ügyfelek jövedelmüktől és vagyonuktól függően kötelesek lehetnek hozzájárulás fizetésére (lásd az 1A. esettanulmányt). |
B. eset |
Az ilyen költségek szokásosan a felek közötti megállapodás vagy a bírói végzés tárgyát képezik. |
n.i. |
A bírói végzés valamennyi költségre kiterjedhet. |
Lásd fent |
A fordítás és tolmácsolás indikatív költségei
Esettanulmány |
Fordítás |
|
Mikor, milyen feltételek mellett szükséges? |
Hozzávetőleges költsége? |
|
A. eset |
Ha a bírósághoz benyújtandó dokumentumok nem angol nyelvűek. |
Szolgáltatónk nem alkalmaz oldalankénti konkrét díjat, mivel minden munkát fordítókhoz küldenek ki, rendelkezésre állásuktól stb. függően, a díjak pedig a kért nyelv szerint változnak. Egy kétoldalas dokumentum lengyelre, oroszra, litvánra, lettre, szlovákra, portugálra vagy kantonira történő fordítása átlagosan 120 GBP + HÉA volt. Egy tízoldalas dokumentum lengyelre történő fordítása 355 GBP + HÉA-ba került, emellett a dokumentum független minőség-ellenőrzése további 105 GBP+HÉA-t tett ki. |
B. eset |
Ha a bírósághoz benyújtandó dokumentumok nem angol nyelvűek. |
Szolgáltatónk nem alkalmaz oldalankénti konkrét díjat, mivel minden munkát fordítókhoz küldenek ki, rendelkezésre állásuktól stb. függően, a díjak pedig a kért nyelv szerint változnak. Egy kétoldalas dokumentum lengyelre, oroszra, litvánra, lettre, szlovákra, portugálra vagy kantonira történő fordítása átlagosan 120 GBP + HÉA volt. Egy tízoldalas dokumentum lengyelre történő fordítása 355 GBP + HÉA-ba került, emellett a dokumentum független minőség-ellenőrzése további 105 GBP+HÉA-t tett ki. |
Esettanulmány |
Tolmácsolás |
A határon átnyúló jogviták egyéb költségei? |
||
Mikor, milyen feltételek mellett szükséges? |
Hozzávetőleges költsége? |
Leírás |
Hozzávetőleges költsége? |
|
A. eset |
Ha a felek vagy tanúk nem beszélnek vagy értenek angolul. |
125 GBP max. 3 órára |
Az okiratok kézbesítésével kapcsolatos költségek |
Ez függ a kézbesítés helyétől, a másik tagállamban elfogadott kézbesítési módoktól és attól, hogy a kézbesítést hány alkalommal kell megkísérelni. |
B. eset |
Ha a felek vagy tanúk nem beszélnek vagy értenek angolul. |
125 GBP max. 3 órára |
Az okiratok kézbesítésével kapcsolatos költségek |
Ez függ a kézbesítés helyétől, a másik tagállamban elfogadott kézbesítési módoktól és attól, hogy a kézbesítést hány alkalommal kell megkísérelni. |
E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.