Sagsomkostninger

Njemačka

I dette casestudie om handelsret (aftaleret) blev medlemsstaterne anmodet om at rådgive sælgeren om sagsomkostningerne i følgende situationer: Case A — Situation uden et udenlandsk element: En virksomhed leverer varer til en værdi af 20 000 EUR. Køberen betaler ikke, fordi han mener, at varerne ikke svarer til det aftalte. Sælgeren beslutter at anlægge sag med henblik på at opnå betaling af den fulde pris. Case B — Situation med et udenlandsk element: En virksomhed, der har hjemsted i medlemsstat B, leverer varer til en værdi af 20 000 EUR til en køber i medlemsstat A. Lovgivningen i medlemsstat B finder anvendelse på aftalen, og aftalen er affattet på sproget i medlemsstat B. Køber i medlemsstat A betaler ikke, fordi han mener, at varerne ikke svarer til det aftalte. Sælgeren beslutter at anlægge sag i medlemsstat A for at opnå fuld betaling af den pris, der er fastsat i aftalen med køberen.

Sadržaj omogućio
Njemačka

Omkostninger i Tyskland

Omkostninger i første instans og i appelsagen

Casestudie

Sagens forløb i første instans

Appel


Indledende sagsomkostninger

Indledende sagsomkostninger

Case A

1035,00 EUR

Appel: 1 380,00 EUR
Kassationsappel: 1 725,00 EUR

Case B

1 035,00 EUR

Appel: 1 380,00 EUR
Kassationsappel: 1 725,00 EUR


Advokat-, foged- og eksperthonorarer

Casestudie

Advokat

Foged

Sagkyndig


Er repræsentation obligatorisk?

Gennemsnitlige omkostninger

Er fogedbistand obligatorisk?

Omkostninger efter domsafsigelsen

Er bistand fra en sagkyndig obligatorisk?

Omkostninger

Case A

Ja

Første instans:
2 231 EUR

Nej

Afhængigt af typen af gennemførelsesforanstaltning

Nej

Baseret på en timesats varierer niveauet alt efter aktivitetsområde, maks. 125 EUR plus gebyrer og moms.

Case B

Ja

Første instans:
2 231 EUR

Nej.


Nej.

Baseret på en timesats varierer niveauet alt efter aktivitetsområde, maks. 125 EUR plus gebyrer og moms.


Omkostninger til vidnegodtgørelse

Casestudie

Godtgørelse til vidner


Får vidner udbetalt godtgørelse?

Omkostninger

Case A

Ja

Tabt arbejdsfortjeneste, højst 21 EUR pr. time, rejseudgifter og andre udgifter

Case B

Ja

Tabt arbejdsfortjeneste, højst 21 EUR pr. time, rejseudgifter og andre udgifter


Udgifter til retshjælp og andre godtgørelser



Casestudie

Retshjælp

Godtgørelse


Hvornår og på hvilke betingelser anvendes retshjælp?

Hvornår kan der opnås fuld retshjælp?

Betingelser?

Kan den vindende part få godtgjort sagsomkostninger?

Hvilke omkostninger godtgøres aldrig?

Er der tilfælde, hvor retshjælpen skal tilbagebetales til det organ, der har ydet retshjælp?

Case A

Der ydes principielt ingen retshjælp til juridiske personer uden for Den Europæiske Union.

Betingelser:

Hvis parten ikke er økonomisk stabil (uformuende), og det er sandsynligt, at den anlagte sag vil blive taget til følge og ikke forekommer useriøs.

Hvis der ikke resterer mere end 15 EUR i indkomst efter visse fradrag såsom de skattefrie bundfradrag for den uformuende part og hans familiemedlemmer og efter fradrag af udgifter til bolig og opvarmning.

Hvis dette ikke er tilfældet, er det også muligt at få fuld retshjælp, men den skal i så fald tilbagebetales i rater. Raternes størrelse afhænger af restindkomsten.

1. Ansøgning (det er ikke nødvendigt at få hjælp af en advokat til ansøgningen)

2. Aktivitet endnu ikke afsluttet

3. Se også første kolonne

Ja, i det omfang hun vandt

Omkostninger, der ikke var nødvendige for sagens fortsættelse eller for forsvaret

Se anden kolonne

Case B

Se case A ovenfor

Se case A ovenfor

Se case A ovenfor

Se case A ovenfor

Se case A ovenfor

Se case A ovenfor


Omkostninger til oversættelse og tolkning

Casestudie

Oversættelse

Tolkning

Andre særlige omkostninger i forbindelse med tværnationale sager?


Hvornår og på hvilke betingelser ydes der godtgørelse?

Omtrentlige omkostninger?

Hvornår og på hvilke betingelser ydes der godtgørelse?

Omtrentlige omkostninger?

Beskrivelse

Case A






Case B

I princippet for alle skriftlige indlæg og dokumenter, der fremlægges som bevismateriale. Retten kan undlade at bestille oversættelse af dokumenter, hvis alle de dommere, der behandler sagen, forstår sproget.

Normalt 1,55 EUR pr. 55 tegn plus gebyrer og moms

Processproget er tysk. Hvis alle berørte parter har et godt kendskab til fremmedsproget, er der ikke behov for en tolk.

70 EUR pr. time plus gebyrer og moms

Udgifter til forkyndelse af dokumenter i udlandet

Sidste opdatering: 06/09/2023

De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.