In this section you will find an overview of the costs of proceedings applicable to France. For a more in-depth analysis on the costs of proceedings, please consult the following case studies: Family law – Divorce Family law – Care of children Family law – Maintenance Commercial law – Contract Commercial law – Liability
The rates are made up of fixed fees and variable fees (often as percentage of the value of the dispute). A distinction should be made between:
Decree no. 80-608 of 30 July 1980 sets the rates for court advocates at the Courts of Appeal. Officers of the court / Lawyers.
Regulations set the rates for lawyers representing parties at first instance (Decree no. 72-784 of 25 August 1972 and no. 75-785 of 21 August 1975).
Court appointed process servers
The rates for court appointed process servers to serve claim forms, notices of application and court orders are dealt with in decree no. 96-1080 of 12 December 1996.
Fixed legal expenses for litigants in civil proceedings
In civil matters, there are fees that are legally indispensable in order to pursue an action, and their amount has been set either by legislation or by order of the court. These fees are known as costs.
They comprise:
The stage when fixed costs must be paid in civil proceedings
Civil proceedings costs include all sums paid out or owed by the parties before or in the course of an action.
These are for example, before the opening of the proceedings, the costs of consulting legal advisers, technical specialists and travel costs.
In the course of the action, these costs may concern the costs of proceedings paid to officers of the court or court officials, fees paid to the State and consultancy fees.
After the proceedings, they may concern the costs of enforcing the judgment.
Fixed legal expenses for litigants in constitutional proceedings
As there are no provisions for individuals to bring an action before the Constitutional Council under current French rules of procedure, there is no need to answer this question.
It is a matter of professional conduct for officers of the court to provide their clients with information pertaining to the rights and obligations of the parties.
On the websites of the Ministry of Justice and various professions.
The information is available in French.
There is no website that publishes the costs of proceedings.
The rates are given exclusive of taxes. The applicable rate of VAT is still 19.6% with the exception of services given to recipients of legal aid (5.5%).
Legal aid makes no distinction between civil or criminal matters, or the nature of the dispute. It focuses solely on the applicant’s resources when deciding to grant or refuse the benefit.
Thus, every person with French nationality and every national from Member States of the European Union, as well as non-profit, legal entities who wish to assert their legal rights but do not have sufficient resources may claim legal aid.
Similarly, foreign nationals, who are habitually and lawfully resident in France, are entitled to benefit from legal aid in civil matters. This condition for lawful residence is not required in criminal matters. Moreover, the benefit will not be denied to minors, irrespective of the type of proceedings involved (civil, administrative or criminal).
The resources taken into account are the legal aid applicant’s average monthly resources of the last calendar year, as well as the resources of persons living habitually in the applicant’s home, where appropriate. In the latter case, the acceptance ceilings for the benefit are raised by adjustments for dependants.
However, recipients of certain types of income support (supplementary benefit from the National Solidarity Fund or the basic guaranteed income) are exempt from having to prove that their resources are insufficient.
Furthermore, different welfare benefits are not taken into account when calculating resources (family allowances, social security payments, housing benefit).
Legal aid may be full or partial, depending on the resources of the applicant. The revenue ceilings for granting legal aid are updated every year by the finance act. For 2009, the average monthly income received in 2008 for a single person must be:
These ceilings are raised by EUR 164 for each of the first two dependants living with the applicant (children, spouse, cohabitee, civil partner, ascendant, etc.) and EUR 104 for the third and subsequent dependant.
As a general rule, the status (e.g. victim or accused) of the party to the proceedings is not taken into account. There is no difference in the way victims, the accused, claimants or defendants in criminal or civil proceedings are treated when deciding whether or not to grant legal aid.
However, the justice system’s framework and planning law of 9 September 2002 improved the conditions for access to justice for victims of the most serious crimes, namely intentional attacks against life or personal integrity (crimes defined and punished by Articles 221-1 to 221-5, 222-1 to 222-6, 222-8, 222-10, 222-14 (1° and 2°), 222‑23 to 222-26, 421-1 (1°) and 421-3 (1° to 4°) of the Criminal Code), and their dependants, so that they may bring a civil action for damages arising out of an attack against the person. In order to benefit from legal aid, the victims and their dependants are exempt from having to prove their resources. This provision applies specifically to victims of rape or physical abuse of a minor under 15 years old or persons who are particularly vulnerable, and which lead to death or permanent disability.
Furthermore, in exceptional circumstances the means condition may be waived, regardless of the status within the proceedings of the legal aid applicant (claimant/defendant, victim/accused) where their circumstances are of particular interest having regard to the object of the litigation or the foreseeable costs of the proceedings.
In particular, this provision applies to the victim of a criminal offence as a result of the circumstances in which that offence was committed.
As a general rule, there is no particular condition which governs the granting of legal aid to defendants in the main action. However, where those defendants pursue any form of legal redress (appeal, application to set a judgment aside, or an appeal for a decision to be set aside on a point of law (cassation)), the situation of the respondents to the appeal/application is improved if they already had the benefit of legal aid. Indeed, these individuals automatically retain the benefit of legal aid in order to defend themselves.
However, it is important to remember the general rule that applies both to claimant and defendant in the main action, whereby legal aid is not granted if the costs covered by this benefit are underwritten by a legal expenses insurance policy or an equivalent protection system.
Before the small claims and summary offences court and the district court, the parties are not bound to instruct a lawyer. If the value of the action is less than EUR 4 000, matters may be brought before these courts using a simplified procedure which dispenses with the parties’ requirement to use a court appointed process server.
Applications to review measures relating to the exercise of parental responsibility, including applications in relation to adoption, where the child was adopted before the age of 15 years, or measures taken following a divorce, or applications for maintenance payments may be made without a lawyer by way of a simple application.
As with all proceedings before the civil courts, these courts do not charge fees for issuing proceedings or entering judgment.
In civil matters, any judgment or decision that brings an end to an action must make a ruling on the costs incurred in the proceedings.
As a general rule, costs (fixed fees – see above) are payable by the losing party. However, the court may in a reasoned judgment order the other party to pay some or all of those costs.
A party may also request that the opponent bear all or part of the charges incurred, and which are not included in the costs. These concern, for example, the lawyer’s advocacy fees, the fees for the process server’s report and travel expenses. If this happens, the court can order the party required to pay the costs, or in default the losing party, to pay the other party an amount which the court determines to cover the expenses incurred and not included in the costs. The court will have regard to principles of fairness and the financial circumstances of the party ordered to pay. The court may, of its own motion, state that there are no grounds for making such an order for reasons based on the same considerations.
In civil matters, remuneration of experts appointed by the court is set by order of the court.
If the court instructs an expert, it will set a retainer from which the remuneration will be deducted. The retainer will be as close as possible to the expected final payment. The court will designate the party or parties who must lodge the retainer with the court office.
Once the expert’s report is lodged, the court will set the remuneration, having particular regard to the enquiries carried out, respect for time limits and the quality of the work done. The court will authorise the expert to return the appropriate amounts lodged at the court office, or as appropriate, payment of additional sums to the expert, indicating the party or parties who are to be responsible for this.
The judgment or decision bringing an end to the action gives a ruling on liability for remunerating the expert. As a general rule, this liability falls to the losing party, unless the court, through a reasoned decision, makes the other party liable for part or all of this fee.
On the other hand, the fees of experts not appointed by the court are agreed freely between the expert and the client, and they are not included in the costs. A party may apply to the court for an order for the losing party or otherwise the party ordered to pay the costs to pay a sum to cover the fees thus incurred. The court will make a ruling having regard to principles of fairness and the financial circumstances of the party ordered to pay.
These fees are the responsibility of the losing party, unless the court, through a reasoned decision, makes the other party liable for part or all of this fee.
The national language version of this page is maintained by the respective Member State. The translations have been done by the European Commission service. Possible changes introduced in the original by the competent national authority may not be yet reflected in the translations. The European Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice to see copyright rules for the Member State responsible for this page.
Cu ocazia prezentului studiu de caz în materie de dreptul familiei - divorț, statele membre au fost rugate să îndrume reclamantul în privința cheltuielilor de judecată în următoarele cazuri:
Cazul A – Situație la nivel național: două persoane se căsătoresc. Ulterior se despart și convin să divorțeze.
Cazul B – Situație la nivel transnațional: două persoane care dețin cetățenia aceluiași stat membru (statul membru A) se căsătoresc. Căsătoria se încheie în statul membru A. După nuntă cei doi se mută în alt stat membru (statul membru B) pentru a locui și a munci, stabilindu-și domiciliul în acest stat membru. La scurt timp cei doi se despart, soția se întoarce în statul membru A și soțul rămâne în statul membru B. Cei doi convin să divorțeze. La întoarcerea în statul membru A, soția introduce imediat o acțiune de desfacere a căsătoriei la instanța din statul membru B.
Caz practic | Proces | Căi de apel | Mijloace alternative de soluţionare a litigiilor | |||||
Cheltuieli de judecată iniţiale | Taxe de transcriere | Alte taxe | Cheltuieli de judecată iniţiale | Taxe de transcriere | Alte taxe | Această opţiune este disponibilă în acest tip de cazuri? | Cheltuieli | |
Cazul A | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu | Medierea este posibilă pentru a reconcilia eventual părţile în privinţa consecinţelor divorţului, însă se impune oricum o hotărâre judecătorească pentru pronunţarea divorţului. | Costurile medierii trebuie suportate de către părţi, însă pot fi suportate de asistenţa judiciară. |
Cazul B | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem |
Caz practic | Avocat | Executor judecătoresc | Expert | ||||
Este obligatorie reprezentarea? | Cheltuieli medii | Este obligatorie reprezentarea? | Cheltuieli prealabile judecăţii | Cheltuieli ulterioare judecăţii | Este obligatorie folosirea acestuia? | Costuri | |
Cazul A | Da | Există libertatea de stabilire a onorariilor. | Da, în caz de citaţie Nu, în caz de cerere comună | Citaţie: 18,70 EUR Serviciu: 26,70 EUR | Serviciu : 26,70 EUR | Intervenţia unui notar este necesară în cazul în care există un bun imobiliar care face parte din proprietatea publică | Lista tarifelor |
Cazul B | Idem | Idem | Idem | Act care provine dintr-un alt stat membru 50 EUR Act destinat unui alt stat membru 36,30 EUR | Act care provine dintr-un alt stat membru 50 EUR Act destinat unui alt stat membru 36,30 EUR | Idem | Idem |
Caz practic | Remunerarea martorilor | Gaj sau garanţie | Alte taxe | |||
Sunt martorii remuneraţi? | Cost | Există acesta/aceasta şi unde/când este folosit/ă? | Cost | Descriere | Cost | |
Cazul A | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu |
Cazul B | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem |
Caz practic | Asistenţă juridică | ||
Când şi în ce condiţii este necesară? | Când este integrală? | Condiţii? | |
Cazul A | Asistenţa poate fi solicitată de către unul dintre soţi înainte sau în timpul procedurii judiciare. Asistenţa este acordată în cazul în care : - acţiunea de divorţ iniţiată de către soţ nu pare a fi în mod evident inadmisibilă sau lipsită de temei ; - resursele declarate ale acestuia nu depăşesc plafoanele prevăzute de lege - cheltuielile aferente procedurii de divorţ nu sunt acoperite printr-o asigurare de protecţie juridică ; | Statul suportă toate cheltuielile de judecată în cazul în care soţul beneficiază de asistenţă integrală. | Asistenţa este acordată integral în cazul în care venitul lunar declarat de către solicitantul asistenţei nu depăşeşte 911 EUR pe lună pentru asistenţa totală. Atunci când venitul este cuprins între această sumă şi 1367 EUR, asistenţa este acordată parţial. Limitele superioare de venit sunt majorate cu 164 EUR pentru primele două persoane aflate în întreţinere şi cu 104 EUR pentru a treia persoană aflată în întreţinere şi următoarele |
Cazul B | Idem | Idem | Idem |
Caz practic | Rambursare | |
Partea care are câştig de cauză poate obţine rambursarea cheltuielilor de judecată? | Există situaţii în care costurile aferente asistenţei juridice ar trebui rambursate organizaţiei care acordă această asistenţă? | |
Cazul A | Nu, atunci când părţile sunt de acord, principiul aplicat constă în împărţirea cheltuielilor, cu excepţia cazului în care există un acord al părţilor sau o decizie a judecătorului în sens contrar. | Atunci când prin hotărârea de divorţ plata cheltuielilor este stabilită în sarcina soţului care nu beneficiază de asistenţă juridică, acesta din urmă este obligat să ramburseze Trezoreriei publice costurile acoperite de către stat în procedura de apărare a soţului care beneficiază de asistenţă juridică. |
Cazul B | Idem | Idem |
Caz practic | Traducere | Interpretare | ||
Când şi în ce condiţii sunt acestea necesare? | Care sunt costurile aproximative? | Când şi în ce condiţii sunt necesare? | Care sunt costurile aproximative? | |
Cazul A | Este necesar ca documentele înaintate judecătorului să fie traduse. | Nu există statistici disponibile în privinţa costurilor. | Atunci când judecătorul nu cunoaşte limba în care se exprimă părţile | Fixate de către judecător |
Cazul B | Idem | Idem | Idem | Idem |
Versiunea în limba naţională a acestei pagini este gestionată de statul membru respectiv. Traducerile au fost efectuate de serviciile Comisiei Europene. Este posibil ca eventualele modificări aduse originalului de către autoritatea naţională competentă să nu se regăsească încă în traduceri. Comisia Europeană declină orice responsabilitate privind informațiile sau datele conținute sau la care face trimitere acest document. Pentru a afla care sunt regulile privind protecția drepturilor de autor aplicabile de statul membru responsabil pentru această pagină, vă invităm să consultați avizul juridic.
Cu ocazia prezentului studiu de caz în materie de dreptul familiei - încredințare a minorilor, statele membre au fost rugate să îndrume reclamantul în privința cheltuielilor de judecată în următoarele cazuri:
Cazul A – Situație la nivel național: două persoane au trăit împreună un anumit număr de ani fără a se căsători. În momentul când se despart au împreună un copil de trei ani. Printr-o hotărâre judecătorească copilul este încredințat mamei, iar tatăl are dreptul de vizitare. Mama copilului introduce o acțiune prin care cere limitarea dreptului de vizitare al tatălui.
Cazul B – Situație la nivel transnațional; sunteți avocat în statul membru A: două persoane au trăit împreună un anumit număr de ani într-un stat membru (statul membru B) fără a se căsători. Au împreună un copil dar se despart imediat după nașterea acestuia. Printr-o hotărâre judecătorească din statul membru B, copilul este încredințat mamei, iar tatăl are dreptul de vizitare. Mama împreună cu copilul se mută pentru a locui în alt stat membru (statul membru A), având autorizația să facă acest lucru conform hotărârii judecătorești. Tatăl rămâne în statul membru B. Câțiva ani mai târziu, mama introduce o acțiune în statul membru A pentru a modifica dreptul de vizitare al tatălui.
Caz practic | Proces | Căi de atac | Mijloace alternative de soluţionare a litigiilor | |||||
Cheltuieli de judecată iniţiale | Taxe de transcriere | Alte taxe | Cheltuieli de judecată iniţiale | Taxe de transcriere | Alte taxe | Această opţiune este disponibilă în acest tip de cazuri? | Cheltuieli | |
Cazul A | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu | Medierea judiciară este posibilă Medierea extrajudiciarăeste, de asemenea, posibilă. | Costurile medierii trebuie suportate de către părţi. Onorariile sunt fixate de către judecător, însă costul poate fi acoperit prin asistenţa juridică. Este bine să se încheie o convenţie de onorariu între mediator şi părţi |
Cazul B | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem |
Caz practic | Avocat | Executor judecătoresc | Expert | ||||
Este obligatorie reprezentarea? | Cheltuieli medii | Este obligatorie reprezentarea? | Cheltuieli prealabile judecăţii | Cheltuieli ulterioare judecăţii | Este obligatorie folosirea acestuia? | Cost | |
Cazul A | Nu | Nu | Da în caz de citaţie Nu în caz de cerere | Citaţie : 18,70 EUR Serviciu: 26,70 EUR | În cazul în care grefierul nu notifică decizia, citaţia prin intermediul unui executor judecătoresc se ridică la: 26,70 EUR | Nu | Fixat de către judecător |
Cazul B | Idem | Idem | Idem | Act provenind dintr-un alt stat membru 50 EUR Act destinat unui alt stat membru 36,30 EUR | Act provenind dintr-un alt stat membru: 50 EUR Act destinat unui alt stat membru : 36,30 EUR | Idem | Idem |
Caz practic | Remunerarea martorilor | Gaj sau garanţie | Alte taxe | |||
Sunt martorii remuneraţi ? | Există aceasta şi când şi cum este folosită? | Există acesta/aceasta şi cum este folosit/ă? | Cost | Descriere | Cost | |
Cazul A | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu |
Cazul B | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem |
Caz practic | Asistenţă juridică | ||
Când şi în ce condiţii este aplicabilă? | Când este integrală? | Condiţii? | |
Cazul A | Asistenţa poate fi solicitată înainte sau în timpul procedurii de judecată. Asistenţa este acordată în cazul în care venitul declarat de către părinte nu depăşeşte plafonul prevăzut de lege. | Statul suportă toate cheltuielile de judecată în cazul în care părintele beneficiază de asistenţă integrală. | Asistenţa este acordată integral în cazul în care venitul lunar declarat de către solicitant pentru obţinerea asistenţei nu depăşeşte 911 EUR pe lună pentru asistenţa totală. Atunci când venitul este cuprins între această sumă şi 1367 EUR, asistenţa este acordată parţial. Limitele superioare de venit sunt majorate cu 164 EUR pentru primele două persoane aflate în întreţinere şi cu 104 EUR pentru a treia persoană aflată în întreţinere şi următoarele. |
Cazul B | Idem | Idem | Idem |
Caz practic | Traducere | Interpretare | ||
Când şi în ce condiţii sunt acestea necesare? | Care sunt costurile aproximative? | Când şi în ce condiţii sunt necesare? | Care sunt costurile aproximative? | |
Cazul A | Este necesar ca documentele înaintate judecătorului să fie traduse. | Nu există statistici disponibile | Atunci când judecătorul nu cunoaşte limba în care se exprimă părţile | Remuneraţia este fixată de către judecător. |
Cazul B | Idem | Idem | Idem | Idem |
Versiunea în limba naţională a acestei pagini este gestionată de statul membru respectiv. Traducerile au fost efectuate de serviciile Comisiei Europene. Este posibil ca eventualele modificări aduse originalului de către autoritatea naţională competentă să nu se regăsească încă în traduceri. Comisia Europeană declină orice responsabilitate privind informațiile sau datele conținute sau la care face trimitere acest document. Pentru a afla care sunt regulile privind protecția drepturilor de autor aplicabile de statul membru responsabil pentru această pagină, vă invităm să consultați avizul juridic.
Cu ocazia prezentului studiu de caz în materie de dreptul familiei – pensie de întreținere, statele membre au fost rugate să îndrume reclamantul în privința cheltuielilor de judecată în următoarele cazuri:
Cazul A – Situație la nivel național: două persoane au trăit împreună un anumit număr de ani fără a se căsători. În momentul când se despart au împreună un copil de trei ani. Printr-o hotărâre judecătorească copilul este încredințat mamei. Singurul motiv important de dezacord este nivelul pensiei de întreținere datorat mamei de către tatăl copilului pentru creșterea și educarea acestuia. Mama copilului introduce o acțiune cu acest obiect.
Cazul B – Situație la nivel transnațional; sunteți avocat în statul membru A: două persoane au trăit împreună un anumit număr de ani într-un stat membru (statul membru B) fără a se căsători. Au împreună un copil de trei ani. Decid să se despartă. Printr-o hotărâre judecătorească din statul membru B copilul este încredințat mamei. Cu acordul tatălui, mama și copilul se mută în alt stat membru (statul membru A), stabilindu-și aici domiciliul.
Rămâne un motiv important de dezacord, și anume nivelul pensiei de întreținere datorat mamei de către tatăl copilului pentru creșterea și educarea acestuia. Mama copilului introduce o acțiune cu acest obiect în statul membru A.
Caz practic | Proces | Căi de apel | Mijloace alternative de soluţionare a litigiilor | |||||
Cheltuieli de judecată iniţiale | Taxe de transcriere | Alte taxe | Cheltuieli de judecată iniţiale | Taxe de transcriere | Alte taxe | Această opţiune este disponibilă în acest tip de cazuri? | Cheltuieli | |
Cazul A | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu | Medierea judiciară este posibilă. Medierea extrajudiciară este, de asemenea, posibilă. | Medierea este în sarcina părţilor, onorariile sunt fixate de către judecător, dar costul medierii poate fi acoperit ca asistenţă juridică. Este bine să se încheie o convenţie de onorariu între mediator şi părţi |
Cazul B | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem |
Caz practic | Avocat | Executor judecătoresc | Expert | ||||
Este obligatorie reprezentarea? | Cheltuieli medii | Este obligatorie reprezentarea? | Cheltuieli prealabile judecăţii | Cheltuieli ulterioare judecăţii | Este obligatorie folosirea acestuia? | Costuri | |
Cazul A | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu | Fixate de către judecător |
Cazul B | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem |
Caz practic | Remunerarea martorilor | Gaj sau garanţie | Alte taxe | |||
Sunt martorii remuneraţi? | Cost | Există acesta/aceasta şi unde/când este folosit/ă? | Cost | Descriere | Cost | |
Cazul A | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu | Nu |
Cazul B | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem |
Caz practic | Asistenţă juridică | ||
Când şi în ce condiţii este aplicabilă? | Când este integrală? | Condiţii? | |
Cazul A | Asistenţa poate fi solicitată de către mamă înainte sau în timpul procedurii judiciare. Asistenţa este acordată în cazul în care resursele declarate nu depăşesc limitele prevăzute de lege. | Statul suportă toate cheltuielile de judecată în cazul în care mama beneficiază de asistenţă integrală. | Asistenţa este acordată integral în cazul în care venitul lunar declarat de către mamă pentru obţinerea asistenţei nu depăşeşte 911 EUR pe lună pentru asistenţa totală. Atunci când venitul este cuprins între această sumă şi 1367 EUR, asistenţa este acordată parţial. Limitele superioare de venit sunt majorate cu 164 EUR pentru primele două persoane aflate în întreţinerea mamei şi cu 104 EUR pentru a treia persoană aflată în întreţinere şi următoarele |
Cazul B | Idem | Idem | Idem |
Caz practic | Rambursare | |
Partea care are câştig de cauză poate obţine rambursarea cheltuielilor de judecată? | Există situaţii în care asistenţa juridică trebuie rambursată organizaţiei care acordă această asistenţă? | |
Cazul A | Da, dacă există o hotărâre judecătorească în acest sens | Atunci când prin hotărârea judecătorului de dreptul familiei, plata cheltuielilor este stabilită în sarcina tatălui care nu beneficiază de asistenţă juridică, acesta din urmă este obligat să ramburseze Trezoreriei publice costurile acoperite de către stat în procedura de apărare a mamei care beneficiază de asistenţă juridică |
Cazul B | Idem | Idem |
Caz practic | Traducere | Interpretare | ||
Când şi în ce condiţii sunt acestea necesare? | Care sunt costurile aproximative? | Când şi în ce condiţii sunt necesare? | Care sunt costurile aproximative? | |
Cazul A | Este necesar ca documentele înaintate judecătorului să fie traduse. | Nu există statistici disponibile. | Atunci când judecătorul nu cunoaşte limba în care se exprimă părţile | Remuneraţia este fixată de către judecător. |
Cazul B | Idem | Idem | Idem | Idem |
Versiunea în limba naţională a acestei pagini este gestionată de statul membru respectiv. Traducerile au fost efectuate de serviciile Comisiei Europene. Este posibil ca eventualele modificări aduse originalului de către autoritatea naţională competentă să nu se regăsească încă în traduceri. Comisia Europeană declină orice responsabilitate privind informațiile sau datele conținute sau la care face trimitere acest document. Pentru a afla care sunt regulile privind protecția drepturilor de autor aplicabile de statul membru responsabil pentru această pagină, vă invităm să consultați avizul juridic.
Cu ocazia prezentului studiu de caz în materie de drept comercial - contracte, statele membre au fost rugate să îndrume reclamantul în privința cheltuielilor de judecată în următoarele cazuri:
Cazul A – Situație la nivel național: o societate a livrat bunuri în valoare de 20 000 de euro. Prețul nu a fost plătit, deoarece cumpărătorul consideră că bunurile nu corespund cu ceea ce s-a convenit.
Vânzătorul decide să introducă o acțiune în instanță pentru a obține plata integrală.
Cazul B – Situație la nivel transnațional: o societate cu sediul principal în statul membru B livrează bunuri în valoare de 20 000 de euro unui cumpărător din statul membru A. Contractul este redactat în limba statului membru B, sub regimul legislației acestuia. Prețul nu a fost plătit, deoarece cumpărătorul din statul membru A consideră că bunurile nu corespund cu ceea ce s-a convenit. Vânzătorul decide să introducă o acțiune în instanță în statul membru A pentru a obține plata integrală, conform contractului încheiat cu vânzătorul.
Caz practic | Proces | ||
Cheltuieli de judecată iniţiale | Taxe de transcriere | Alte taxe | |
Cazul A | Tribunalul de primă instanţă : nu, nu există costuri iniţiale. Tribunalul de comerţ : Da, există costuri iniţiale a căror valoare minimă se ridică la 69,97 EUR | Tribunalul de primă instanţă : nu | Tribunalul de primă instanţă : nu |
Cazul B | Tribunalul de primă instanţă : nu, nu există costuri iniţiale. Tribunalul de comerţ : da, există costuri iniţiale a căror valoare minimă se ridică la 69,97 EUR. | Tribunalul de primă instanţă : nu | Tribunalul de primă instanţă : nu |
Caz practic | Căi de atac | Modul alternativ de soluţionare a litigiilor | |||
Cheltuieli de judecată iniţiale | Taxe de transcriere | Alte taxe | Această opţiune este disponibilă în acest tip de cazuri? | Cheltuieli | |
Cazul A | Nu | Nu | Nu | Da Conciliere Mediere judiciară Mediere extrajudiciară | Gratuit Onorarii fixate de către judecător Convenţie între părţi şi mediator |
Cazul B | Nu | Nu | Nu | Da Conciliere Mediere judiciară Mediere extrajudiciară | Gratuit Onorarii fixate de către judecător Convenţia între părţi şi mediator |
Caz practic | Avocat | Executor judecătoresc | Expert | ||||
Este obligatorie reprezentarea? | Cheltuieli medii | Este obligatorie reprezentarea? | Cheltuieli prealabile judecăţii | Cheltuieli ulterioare judecăţii | Este obligatorie folosirea acestuia? | Cost | |
Cazul A | Tribunalul de primă instanţă : da Tribunalul de comerţ : nu Curtea de apel : da | Avocaţi : Statistică nedisponibilă Reprezentanţi juridici : 983 EUR | Da | Citaţie: 18,70 EUR Serviciu: 26,70 EUR | Serviciu : 26,70 EUR | Nu | Onorariu fixat de către judecător |
Cazul B | Tribunalul de primă instanţă : da Tribunalul de comerţ : nu Curtea de apel : da | Avocaţi : Statistică nedisponibilă Reprezentanţi juridici : 983 EUR | Da | Citaţie: 18,70 EUR Serviciu: 26,70 EUR | Serviciu : 26,70 EUR | Nu | Onorariu fixat de către judecător |
Caz practic | Remunerarea martorilor | Gaj sau garanţie |
Sunt martorii remuneraţi? | Există acesta/aceasta şi unde/când este folosit/ă? | |
Cazul A | Da (decretul din 27 decembrie 1920 de revizuire a tarifului martorilor) | Nu |
Cazul B | Da (decretul din 27 decembrie 1920 de revizuire a tarifului martorilor) | Nu |
Caz practic | Asistenţă juridică | ||
Când şi în ce condiţii este aplicabilă? | Când este integrală? | Condiţii? | |
Cazul A | Persoanele juridice cu scop lucrativ (societăţile comerciale, de exemplu) nu pot beneficia de asistenţă judiciară. În Franţa, acest tip de asistenţă este acordat numai persoanelor fizice, precum şi, în anumite condiţii, societăţilor non-profit şi asociaţiilor de proprietari | Statul suportă toate cheltuielile de judecată în cazul în care mama beneficiază de asistenţă totală | Asistenţa este acordată integral în cazul în care venitul lunar declarat de către solicitantul asistenţei nu depăşeşte 911 EUR pe lună pentru asistenţa totală. Atunci când venitul este cuprins între această sumă şi 1367 EUR, asistenţa este acordată parţial. Limitele superioare de venit sunt majorate cu 164 EUR pentru primele două persoane aflate în întreţinere şi cu 104 EUR pentru a treia persoană aflată în întreţinere şi următoarele |
Cazul B | Idem | Idem | Idem |
Caz practic | Rambursări | |||
Partea care are câştig de cauză poate obţine rambursarea cheltuielilor de judecată? | Dacă rambursarea nu este integrală, care este procentul acordat, în general? | Ce categorii de cheltuieli nu sunt niciodată rambursate? | Există situaţii în care asistenţa juridică trebuie rambursate organizaţiei care acordă această asistenţă? | |
Cazul A | Da | Rambursarea tuturor cheltuielilor incluse, cu excepţia cazului în care există o hotărâre judecătorească în sens contrar | Cheltuieli neincluse : indemnizaţie fixată de către judecător în mod echitabil | Atunci când prin hotărârea judecătorească plata cheltuielilor este stabilită în sarcina părţii care nu beneficiază de asistenţă juridică, aceasta din urmă este obligată să ramburseze Trezoreriei publice costurile acoperite de către stat în procedura de apărare a părţii care beneficiază de asistenţă juridică |
Cazul B | Da | Rambursarea tuturor cheltuielilor incluse, cu excepţia cazului în care există o hotărâre judecătorească în sens contrar | Cheltuieli neincluse: indemnizaţie fixată de către judecător, în mod echitabil | Idem |
Caz practic | Traducere | Interpretare | ||
Când şi în ce condiţii necesare? | Care sunt costurile aproximative? | Când şi în ce condiţii sunt necesare? | Care sunt costurile aproximative? | |
Cazul A | Este necesar ca documentele înaintate judecătorului să fie traduse | Nu există statistici disponibile | Atunci când judecătorul nu cunoaşte limba în care se exprimă părţile | Remuneraţie fixată de către judecător |
Cazul B | Este necesar ca documentele înaintate judecătorului să fie traduse Procedură de anchetă în cadrul Regulamentului 1206/2001 din 28 mai 2001 | Nu există statistici disponibile | Atunci când judecătorul nu cunoaşte limba în care se exprimă părţile Procedură de anchetă în cadrul Regulamentului 1206/2001 din 28 mai 2001 | Remuneraţie fixată de către judecător |
Versiunea în limba naţională a acestei pagini este gestionată de statul membru respectiv. Traducerile au fost efectuate de serviciile Comisiei Europene. Este posibil ca eventualele modificări aduse originalului de către autoritatea naţională competentă să nu se regăsească încă în traduceri. Comisia Europeană declină orice responsabilitate privind informațiile sau datele conținute sau la care face trimitere acest document. Pentru a afla care sunt regulile privind protecția drepturilor de autor aplicabile de statul membru responsabil pentru această pagină, vă invităm să consultați avizul juridic.
Cu ocazia prezentului studiu de caz în materie de drept comercial - răspundere, statele membre au fost rugate să îndrume reclamantul în privința cheltuielilor de judecată în următoarele cazuri:
Cazul A – Situație la nivel național: un producător de sisteme de încălzire livrează un sistem de încălzire unui instalator. Acesta îl vinde la rândul său (și îl instalează) unui client pentru locuința acestuia, Casa ia foc la scurt timp după aceea. Toate persoanele implicate (producătorul de sisteme de încălzire, instalatorul și clientul final) sunt asigurate. Originea incendiului este contestată. Nimeni nu vrea sa despăgubească clientul.
Acesta decide să introducă o acțiune în instanță împotriva producătorului de sisteme de încălzire, a instalatorului și a societăților de asigurare pentru a obține o despăgubire completă.
Cazul B – Situație la nivel transnațional: un producător de sisteme de încălzire din statul membru B livrează un sistem de încălzire unui instalator din statul membru C. Acesta îl vinde la rândul său (și îl instalează) unui client din statul membru A pentru locuința acestuia. Casa ia foc la scurt timp după aceea. Toate persoanele implicate (producătorul de sisteme de încălzire, instalatorul și clientul final) sunt asigurate de către o societate de asigurări din propriul stat membru. Originea incendiului este contestată. Nimeni nu vrea sa despăgubească clientul.
Acesta decide să introducă o acțiune în instanță în statul membru A împotriva producătorului de sisteme de încălzire, a instalatorului și a societății de asigurare din statul membru A pentru a obține o despăgubire completă.
Caz practic | Proces | Căi de atac | Mijloace alternative de soluţionare a litigiilor | |||||
Cheltuieli de judecată iniţiale | Taxe de transcriere | Alte taxe | Cheltuieli de judecată iniţiale | Taxe de transcriere | Alte taxe | Această opţiune este disponibilă în acest tip de cazuri? | Cheltuieli | |
Cazul A | Tribunalul de primă instanţă: Nu există cheltuieli iniţiale Tribunalul de comerţ : da, există cheltuieli iniţiale a căror valoare minimă se ridică la 69,97 EUR. | Tribunalul de primă instanţă : Nu | Tribunalul de primă instanţă : Nu | Nu | Nu | Nu | Da Conciliere Mediere judiciară Mediere extrajudiciară | Gratuit Onorarii fixate de către judecător Convenţie între părţi şi mediator |
Cazul B | Tribunalul de primă instanţă : nu Tribunalul de comerţ : Da, există cheltuieli iniţiale a căror valoare minimă des cheltuielilor ajunge la suma de 69,97 EUR. | Tribunalul de primă instanţă : nu | Tribunalul de primă instanţă : nu | Nu | Nu | Nu | Da Conciliere Mediere judiciară Mediere extra- judiciară | Gratuit Onorarii fixate de către judecător Convenţie între părţi şi mediator |
Caz practic | Avocat | Executor judecătoresc | Expert | ||||
Este obligatorie reprezentarea? | Cheltuieli medii | Este obligatorie reprezentarea? | Cheltuieli prealabile judecăţii | Cheltuieli ulterioare judecăţii | Este obligatorie folosirea acestuia? | Cost | |
Cazul A | Tribunalul de primă instanţă : da Tribunalul de comerţ : nu Curtea de apel : da | Avocaţi : Statistică nedisponibilă Reprezentanţi juridici : 983 EUR | Da | Citaţie: 18,70 EUR Serviciu: 26,70 EUR | Serviciu: 26,70 EUR | Nu | Remuneraţie fixată de către judecător |
Cazul B | Tribunalul de primă instanţă : Da Tribunalul de comerţ : Nu Curtea de apel : Da | Avocaţi : Statistică nedisponibilă Reprezentanţi juridici : 983 EUR | Da | Citaţie : 18,70 EUR Serviciu : 26,70 EUR | Citaţie : 26,70 EUR | Nu | Remuneraţie fixată de către judecător |
Caz practic | Remunerarea martorilor |
Sunt martorii remuneraţi? | |
Cazul A | Da (decretul din 27 decembrie 1920 de revizuire a tarifului martorilor) |
Cazul B | Da (decretul din 27 decembrie 1920 de revizuire a tarifului martorilor) |
Caz practic | Asistenţă juridică | ||
Când şi în ce condiţii este aplicabilă? | Când este integrală? | Condiţii? | |
Cazul A | Asistenţa poate fi solicitată înainte sau în timpul procedurii judiciare de către cumpărătorul persoană fizică sau juridică cu scop nelucrativ. Asistenţa este acordată în cazul în care: - acţiunea iniţiată de către cumpărător nu pare a fi în mod evident inadmisibilă sau lipsită de temei; - venitul declarat nu depăşeşte plafoanele prevăzute de lege - cheltuielile de judecată nu sunt acoperite printr-o asigurare de protecţie juridică; | Statul suportă toate cheltuielile de judecată în cazul în care cumpărătorul beneficiază de asistenţă totală. | Asistenţa este acordată integral în cazul în care venitul lunar declarat de către solicitantul asistenţei nu depăşeşte 911 EUR pe lună pentru asistenţa totală. Atunci când venitul este cuprins între această sumă şi 1367 EUR, asistenţa este acordată parţial. Limitele superioare de venit sunt majorate cu 164 EUR pentru primele două persoane aflate în întreţinere şi 104 EUR pentru a treia persoană aflată în întreţinere şi următoarele |
Cazul B | Idem | Idem | Idem |
|
Rambursare
Partea care are câştig de cauză poate obţine rambursarea cheltuielilor de judecată?
Partea care are câştig de cauză poate obţine rambursarea cheltuielilor de judecată?
Partea care are câştig de cauză poate obţine rambursarea cheltuielilor de judecată?
Partea care are câştig de cauză poate obţine rambursarea cheltuielilor de judecată?
Cazul A
Da
Rambursarea tuturor cheltuielilor incluse, cu excepţia cazului în care există o hotărâre judecătorească în sens contrar
Cheltuieli neincluse : indemnizaţie fixată de către judecător în mod echitabil
Atunci când prin hotărârea judecătorească plata cheltuielilor este stabilită în sarcina părţii care nu beneficiază de asistenţă juridică, aceasta din urmă este obligată să ramburseze Trezoreriei publice costurile acoperite de către stat în procedura de apărare a părţii care beneficiază de asistenţă juridică
Cazul B
Da
Rambursarea tuturor cheltuielilor incluse, cu excepţia cazului în care există o hotărâre judecătorească în sens contrar
Cheltuieli neincluse : indemnizaţie fixată de către judecător, în mod echitabil
Idem
Caz practic | Traducere | Interpretare | ||
Când şi în ce condiţii sunt acestea necesare? | Care sunt costurile aproximative? | Când şi în ce condiţii sunt acestea necesare? | Care sunt costurile aproximative? | |
Cazul A | Este necesar ca documentele înaintate judecătorului să fie traduse | Nu există statistici disponibile | Atunci când judecătorul nu cunoaşte limba în care se exprimă părţile | Remuneraţie fixată de către judecător |
Cazul B | Este necesar ca documentele înaintate judecătorului să fie traduse Procedură de anchetă în cadrul Regulamentului 1206/2001 din 28 mai 2001 | Nu există statistici disponibile | Atunci când judecătorul nu cunoaşte limba în care se exprimă părţile Procedură de anchetă în cadrul Regulamentului 1206/2001 din 28 mai 2001 | Remuneraţie fixată de către judecător |
Versiunea în limba naţională a acestei pagini este gestionată de statul membru respectiv. Traducerile au fost efectuate de serviciile Comisiei Europene. Este posibil ca eventualele modificări aduse originalului de către autoritatea naţională competentă să nu se regăsească încă în traduceri. Comisia Europeană declină orice responsabilitate privind informațiile sau datele conținute sau la care face trimitere acest document. Pentru a afla care sunt regulile privind protecția drepturilor de autor aplicabile de statul membru responsabil pentru această pagină, vă invităm să consultați avizul juridic.