Menettelyn kustannukset

Francuska

Tässä kauppaoikeutta – sopimusoikeutta – koskevassa tapauksessa jäsenvaltioita pyydettiin antamaan myyjälle neuvoa oikeudenkäyntikuluista seuraavassa tilanteessa: Tapaus A – Kotimainen tilanne: Yhtiö on toimittanut ostajalle tavaraa 20 000 euron arvosta. Myyjä ei ole saanut maksua, koska ostaja katsoo, ettei tavara ole sopimuksen mukaista. Myyjä päättää nostaa kanteen saadakseen täyden kauppahinnan. Tapaus B – Rajat ylittävä tilanne: Yhtiö, jonka kotipaikka on jäsenvaltiossa B, toimittaa 20 000 euron arvosta tavaraa jäsenvaltiossa A olevalle ostajalle. Sopimukseen sovelletaan jäsenvaltion B lakia ja se on laadittu jäsenvaltion B kielellä. Myyjä ei ole saanut maksua, koska jäsenvaltiossa A oleva ostaja katsoo, ettei tavara ole sopimuksen mukaista. Myyjä päättää nostaa kanteen jäsenvaltiossa A saadakseen maksun täydestä, ostajan kanssa tehdyssä sopimuksessa määritetystä hinnasta.

Sadržaj omogućio
Francuska

Oikeudenkäyntikulut Ranskassa

Tuomioistuinmaksut, muutoksenhakukulut ja vaihtoehtoisen riitojenratkaisun kulut


Tapaus­esi­merkki

Oikeudenkäynti

Vireille­pano­vaiheen maksut

Toimitus­kirja­­maksut

Muut kulut

Tapaus A

Alioikeus: vireillepanovaiheen maksuja ei ole.

Kauppatuomioistuin: kyllä, vireillepanomaksu, jonka vähimmäismäärä on 69,97 EUR.

Alioikeus: ei

Alioikeus: ei

Tapaus B

Alioikeus: vireillepanovaiheen maksuja ei ole.

Kauppatuomioistuin: kyllä, vireillepanomaksu, jonka vähimmäismäärä on 69,97 EUR.

Alioikeus: ei

Alioikeus: ei



Tapaus­esi­merkki

Muutoksenhaku

Vaihtoehtoinen riitojenratkaisu

Vireille­pano­vaiheen maksut

Toimitus­kirja­­maksut

Muut kulut

Onko vaihto­ehto käytettävissä tällaisissa tapauksissa?

Kulut

Tapaus A

Ei

Ei

Ei

Kyllä

Sovinto

Oikeudellinen sovittelu

Oikeuden ulkopuolinen sovittelu

Maksuton

Tuomari vahvistaa palkkion.

Asianosaisten ja sovittelijan välinen sopimus

Tapaus B

Ei

Ei

Ei

Kyllä

Sovinto

Oikeudellinen sovittelu

Oikeuden ulkopuolinen sovittelu

Maksuton

Tuomari vahvistaa palkkion.

Asianosaisten ja sovittelijan välinen sopimus



Lakimiehen, haastemiehen ja asiantuntijan käyttöön liittyvät kulut


Tapaus­esi­merkki

Lakimies

Haastemies tai ulosottomies

Asiantuntija

Onko edustajan käyttäminen pakollista?

Kulut keski­määrin

Onko edustajan käyttäminen pakollista?

Tuomiota edeltävät kulut

Tuomion jälkeiset kulut

Onko käyttäminen pakollista?

Kulut

Tapaus A

Alioikeus: kyllä

Kauppatuomioistuin: ei

Muutoksenhaku­tuomioistuin: kyllä

Lakimiehet:

Tilastoja ei ole käytet­tävissä

Asianajaja viran puolesta:

983 EUR

Kyllä

Haastaminen: 18,70 EUR

Tiedoksianto: 26,70 EUR

Tiedoksianto: 26,70 EUR

Ei

Tuomari vahvistaa palkkion.

Tapaus B

Alioikeus: kyllä

Kauppatuomioistuin: ei

Muutoksenhaku­tuomioistuin: kyllä

Lakimiehet:

Tilastoja ei ole käytet­tävissä

Asianajaja viran puolesta:

983 EUR

Kyllä

Haastaminen: 18,70 EUR

Tiedoksianto: 26,70 EUR

Tiedoksianto: 26,70 EUR

Ei

Tuomari vahvistaa palkkion.



Todistajien korvauksiin, valoihin ja vakuuksiin liittyvät kulut


Tapaus­esi­merkki

Todistajille maksettavat korvaukset

Vala tai muu vakuus

Maksetaanko todistajille korvauksia?

Onko mahdollista ja millaisissa tapauksissa?

Tapaus A

Kyllä (asetus, annettu 27. joulukuuta 1920, todistajien palkkioiden tarkistamisesta)

Ei

Tapaus B

Kyllä (asetus, annettu 27. joulukuuta 1920, todistajien palkkioiden tarkistamisesta)

Ei


Oikeusapuun liittyvät ja muut korvattavat kulut



Tapaus­esi­merkki

Oikeusapu

Edellytykset

Milloin apu kattaa kaikki kulut?

Ehdot

Tapaus A

Voittoa tavoittelevat oikeushenkilöt (esimerkiksi liikeyritykset) eivät voi saada oikeusapua. Oikeusapua myönnetään Ranskassa nimittäin ainoastaan luonnollisille henkilöille sekä tietyin edellytyksin voittoa tavoittelemattomille oikeushenkilöille ja asunto-osakeyhtiöiden isännöitsijöille.

Valtio vastaa kaikista oikeudenkäyntikuluista, jos asianosaiselle on myönnetty maksuton oikeudenkäynti.

Maksuton oikeudenkäynti myönnetään, jos avun hakijan ilmoittamat kuukausitulot eivät ylitä 911:tä EUR.

Sitä suuremmat, enintään 1367 euron tulot oikeuttavat osittaiseen apuun.

Tulorajoja korotetaan 164 eurolla kahden ensimmäisen huollettavan ja 104 eurolla kolmannen ja sitä seuraavien huollettavien perusteella.

Tapaus B

Ks. edellä

Ks. edellä

Ks. edellä





Tapaus­esi­merkki

Korvaus

Voiko voittanut asianosainen saada riita-asian ratkaisukulut korvatuiksi?

Jos korvaus ei kata koko summaa, minkä prosentuaalisen osuuden se yleensä kattaa?

Mitä kuluja ei korvata koskaan?

Onko tapauksia, joissa oikeusavusta olisi maksettava korvaus oikeusapua antaneelle organisaatiolle?

Tapaus A

Kyllä

Kaikki hinnoitellut kulut korvataan, jollei tuomari toisin päätä.

Hinnoittelemattomat kulut: tuomari päättää korvauksesta kohtuullisuusperiaatteella

Kun tuomari tuomitsee oikeudenkäyntikulut sellaisen asianosaisen maksettaviksi, jolle ei ole myönnetty oikeusapua, tämä on velvollinen korvaamaan valtiolle oikeusapua saaneen asianosaisen puolustuksen korvaamiseksi maksetut kulut.

Tapaus B

Kyllä

Kaikki hinnoitellut kulut korvataan, jollei tuomari toisin päätä.

Hinnoittelemattomat kulut: tuomari päättää korvauksesta kohtuullisuusperiaatteella

Ks. edellä


Käännös- ja tulkkauskulut


Tapaus­esi­merkki

Kääntäminen

Tulkkaus

Millaisissa tapauksissa tämä on tarpeen?

Arvio kuluista

Millaisissa tapauksissa tämä on tarpeen?

Arvio kuluista

Tapaus A

Tuomarille käsiteltäväksi annettujen asiakirjojen kääntäminen on välttämätöntä.

Käytettävissä ei ole tilastoja.

Kun tuomari ei osaa kieltä, jolla asianosaiset ilmaisevat itseään.

Tuomari vahvistaa palkkion.

Tapaus B

Tuomarille käsiteltäväksi annettujen asiakirjojen kääntäminen on välttämätöntä.

Asetuksen N:o 1206/2001 (28.5.2001) mukainen tutkintatoimi.

Käytettävissä ei ole tilastoja.

Kun tuomari ei osaa kieltä, jolla asianosaiset ilmaisevat itseään.

Asetuksen N:o 1206/2001 (28.5.2001) mukainen tutkintatoimi.

Tuomari vahvistaa palkkion.


Päivitetty viimeksi: 08/11/2019

Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät asianomaiset jäsenvaltiot. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä.Euroopan komissio ei ole vastuussa tässä asiakirjassa esitetyistä tai mainituista tiedoista. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.