Tärkeitä huomautuksia annetuista tiedoista
On huomattava, ettei lopullisia kustannuksia ole mahdollista ilmoittaa ja että seuraavassa esitetyt tiedot ovat vain suuntaa-antavia. Todelliset maksut on mahdollisuuksien mukaan ilmoitettu joistakin oikeudenkäynnin osatekijöistä, mutta niitä on pidettävä vain ohjeistuksena. Usein tuomioistuinmaksut riippuvat käytetystä oikeusasteesta ja yksittäisen tapauksen eri vaiheista. Lyhenne FPC viittaa perheoikeusasioita käsittelevään tuomioistuimeen (Family Proceedings Court), ja lyhenne FCC viittaa perheasiain sovittelukeskukseen (Family Care Centre). Täydellinen luettelo maksuista on saatavilla Pohjois-Irlannin oikeusviraston (Northern Ireland Court Service) verkkosivuilta.
Taulukoihin on merkitty E/S kohtiin, joissa vastausta ei sovelleta, ja E/T kohtiin, joissa vastaus ei ole tiedossa.
Suuntaa-antavat kulut Pohjois-Irlannissa
Suuntaa-antavat tuomioistuinmaksut, muutoksenhakukulut ja vaihtoehtoisen riitojenratkaisun kulut
Tapausesimerkki |
Tuomioistuin |
||
Vireillepanovaiheen maksut |
Toimituskirjamaksut |
Muut maksut |
|
Tapaus A |
Voimassa olevan tapaamisoikeutta koskevan määräyksen purkamista koskeva hakemus Perheoikeusasioita käsittelevä tuomioistuin (FPC): 50 puntaa Perheasiain sovittelukeskus (FCC): 75 puntaa Ylemmän oikeusasteen tuomioistuin (High Court): 100 puntaa |
Kulut: 0,78 puntaa/sivu tai CD-äänitys 25 puntaa/tunti (jos oikeudenkäynti tallennetaan) |
Perheoikeusasioita käsittelevässä tuomioistuimessa (FPC) haasteen tiedoksianto maksaa 10 puntaa ja henkilökohtainen tiedoksianto 13 puntaa ja lisäasiakirjat 3 puntaa/kpl. |
Tapaus B |
Määräyksen rekisteröinti ylemmän oikeusasteen tuomioistuimessa: ei maksua Hakemusta käsitellään joko uutena hakemuksena tai voimassa olevan määräyksen muutoksena sen mukaan, minkä lainsäädännön nojalla määräys on annettu. Tapaamisoikeutta koskeva hakemus Perheoikeusasioita käsittelevä tuomioistuin (FPC): 50 puntaa Perheasiain sovittelukeskus (FCC): 75 puntaa Ylemmän oikeusasteen tuomioistuin: 100 puntaa Olemassa olevan yhteydenpitomääräyksen muuttamista koskeva hakemus Perheoikeusasioita käsittelevä tuomioistuin (FPC): 37,50 puntaa Perheasiain sovittelukeskus (FCC): 57,50 puntaa Ylemmän oikeusasteen tuomioistuin: 75 puntaa |
Katso edellä |
Perheoikeusasioita käsittelevässä tuomioistuimessa (FPC) haasteen tiedoksianto maksaa 10 puntaa ja henkilökohtainen tiedoksianto 13 puntaa ja lisäasiakirjat 3 puntaa/kpl. |
Tapausesimerkki |
Muutoksenhaku |
Vaihtoehtoinen riitojenratkaisu |
|||
Vireillepanovaiheen maksut |
Toimituskirjamaksut |
Muut maksut |
Onko tämä vaihtoehto käytettävissä tällaisessa tapauksessa? |
Kulut |
|
Tapaus A |
Perheoikeusasioita käsittelevän tuomioistuimen (FPC) anomus perheasiain sovittelukeskukselle (FCC): 75 euroa Perheasiain sovittelukeskuksen (FCC) anomus ylemmän oikeusasteen tuomioistuimelle: 100 puntaa |
Kulut: 0,78 puntaa/sivu tai CD-äänitys 25 puntaa/tunti (jos oikeudenkäynti tallennetaan) |
E/S |
Tuomioistuimen lastensuojeluviranomainen käytettävissä oikeudessa |
Maksuton Muutoin vaihtoehtoiseen riitojenratkaisuun pyritään ulkopuolisissa laitoksissa, jotka perivät ammattilaisten veloittaman maksun. |
Tapaus B |
Perheoikeusasioita käsittelevän tuomioistuimen (FPC) anomus perheasiain sovittelukeskukselle (FCC): 75 euroa Perheasiain sovittelukeskuksen (FCC) anomus ylemmän oikeusasteen tuomioistuimelle: 100 puntaa |
Katso edellä |
E/S |
Tuomioistuimen lastensuojeluviranomainen käytettävissä oikeudessa |
Maksuton Muutoin vaihtoehtoiseen riitojenratkaisuun pyritään ulkopuolisissa laitoksissa, jotka perivät ammattilaisten veloittaman maksun. |
Lakimiehen, haastemiehen ja asiantuntijan käyttöön liittyvät suuntaa-antavat kulut
Tapausesimerkki |
Lakimies |
Haastemies |
Asiantuntija |
||||
Onko edustajan käyttäminen pakollista? |
Kulut keskimäärin |
Onko edustajan käyttäminen pakollista? |
Tuomiota edeltävät kulut |
Tuomion jälkeiset kulut |
Onko käyttäminen pakollista? |
Kulut |
|
Tapaus A |
Ei, mutta ylemmän oikeusasteen tuomioistuimessa käsiteltävät asiat ovat tavallisesti monimutkaisempia. |
E/T |
E/S |
E/S |
E/S |
Ei |
E/T |
Tapaus B |
Ei, mutta ylemmän oikeusasteen tuomioistuimessa käsiteltävät asiat ovat tavallisesti monimutkaisempia. |
E/T |
E/S |
E/S |
E/S |
Ei |
E/T |
Todistajien korvauksiin ja vakuuksiin liittyvät ja muut asianmukaiset suuntaa-antavat kulut
Tapausesimerkki |
Todistajille maksettavat korvaukset |
Pantti, takaus tai muu vakuus |
Muut maksut |
|||
Maksetaanko todistajille korvauksia? |
Kulut |
Millaisissa tapauksissa näitä käytetään? |
Kulut |
Kuvaus |
Kulut |
|
Tapaus A |
Tuomioistuimen harkinnan tai osapuolten sopimuksen mukaiset kulut (esimerkiksi tulojen menetyksestä aiheutuvat kulut) |
E/T |
E/S |
E/S |
E/S |
E/S |
Tapaus B |
Tuomioistuimen harkinnan tai osapuolten sopimuksen mukaiset kulut (esimerkiksi tulojen menetyksestä aiheutuvat kulut) |
E/T |
E/S |
E/S |
E/S |
E/S |
Oikeusapuun liittyvät ja muut korvattavat suuntaa-antavat kulut
Tapausesimerkki |
Oikeusapu |
||
Millaisissa tapauksissa sitä sovelletaan? |
Milloin oikeusapu myönnetään täysimääräisenä? |
Edellytykset |
|
Tapaus A |
Tehdään tavanomainen tarveharkintaa ja asian aiheellisuutta koskeva arvio (ks. oikeusapua käsittelevä kohta). |
Ks. vasemmalla |
Ks. vasemmalla |
Tapaus B |
Oikeusapua on saatavilla vain Pohjois-Irlannissa käytäviin oikeusprosesseihin (ks. oikeusapua käsittelevä kohta). |
Ks. vasemmalla |
Ks. vasemmalla |
Tapausesimerkki |
Korvaus |
|||
Voiko voittanut osapuoli saada riita-asian kulut korvatuiksi? |
Jos korvaus ei kata koko summaa, minkä prosentuaalisen osuuden se yleensä kattaa? |
Mitä kuluja ei korvata koskaan? |
Onko tapauksia, joissa oikeusavusta olisi maksettava korvaus oikeusapua antavalle organisaatiolle? |
|
Tapaus A |
Tällaisista kuluista määrätään tavallisesti osapuolten välisessä sopimuksessa, tai tuomari määrää ne. |
E/T |
Kaikki kulut ovat sellaisia, että ne voidaan mahdollisesti sisällyttää oikeuden määräykseen. |
Asiakas voi joutua maksamaan osan tulojensa ja pääomansa mukaan (ks. esimerkkitapaus 1A). |
Tapaus B |
Tällaisista kuluista määrätään tavallisesti osapuolten välisessä sopimuksessa, tai tuomari määrää ne. |
E/T |
Kaikki kulut ovat sellaisia, että ne voidaan mahdollisesti sisällyttää oikeuden määräykseen. |
Katso edellä |
Suuntaa-antavat käännös- ja tulkkauskulut
Tapausesimerkki |
Kääntäminen |
|
Millaisissa tapauksissa se on tarpeen? |
Arvio kuluista |
|
Tapaus A |
Jos oikeudelle esitetyt asiakirjat eivät ole englanninkielisiä |
Palveluntarjoajamme ei voi ilmoittaa tiettyä sivuhintaa, sillä kääntäjän valinta kuhunkin työhön riippuu kääntäjän käytettävyydestä yms., ja hinnat riippuvat käännettävistä kielistä. Tavanomaisen kaksisivuisen asiakirjan kääntäminen puolaksi, venäjäksi, liettuaksi, latviaksi, slovakiksi, portugaliksi ja Kantonin kiinaksi maksoi 120 puntaa + alv. Kymmensivuisen asiakirjan kääntäminen puolaksi maksoi 355 puntaa + alv, ja asiakirjan erillinen korjausluku maksoi lisäksi 105 puntaa + alv. |
Tapaus B |
Jos oikeudelle esitetyt asiakirjat eivät ole englanninkielisiä |
Palveluntarjoajamme ei voi ilmoittaa tiettyä sivuhintaa, sillä kääntäjän valinta kuhunkin työhön riippuu kääntäjän käytettävyydestä yms., ja hinnat riippuvat käännettävistä kielistä. Tavanomaisen kaksisivuisen asiakirjan kääntäminen puolaksi, venäjäksi, liettuaksi, latviaksi, slovakiksi, portugaliksi ja Kantonin kiinaksi maksoi 120 puntaa + alv. Kymmensivuisen asiakirjan kääntäminen puolaksi maksoi 355 puntaa + alv, ja asiakirjan erillinen korjausluku maksoi lisäksi 105 puntaa + alv. |
Tapausesimerkki |
Tulkkaus |
Muut erityisesti rajat ylittäviin riitoihin liittyvät kulut |
||
Millaisissa tapauksissa se on tarpeen? |
Arvio kuluista |
Kuvaus |
Arvio kuluista |
|
Tapaus A |
Elleivät osapuolet tai todistajat puhu tai ymmärrä englantia |
125 puntaa enintään kolmelta tunnilta |
Asiakirjojen tiedoksiantoon liittyvät kulut |
Riippuu siitä, minne asiakirjat toimitetaan, mitkä ovat toisessa jäsenvaltiossa hyväksyttävät tiedoksiantotavat ja kuinka monta kertaa tiedoksiantoa yritetään. |
Tapaus B |
Elleivät osapuolet tai todistajat puhu tai ymmärrä englantia |
125 puntaa enintään kolmelta tunnilta |
Asiakirjojen tiedoksiantoon liittyvät kulut |
Riippuu siitä, minne asiakirjat toimitetaan, mitkä ovat toisessa jäsenvaltiossa hyväksyttävät tiedoksiantotavat ja kuinka monta kertaa tiedoksiantoa yritetään. |
Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät asianomaiset jäsenvaltiot. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä.Euroopan komissio ei ole vastuussa tässä asiakirjassa esitetyistä tai mainituista tiedoista. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.