Olulised märkused esitatud teabe kohta
Tuleb tähele panna, et lõplikku kulu ei ole võimalik välja tuua ning et allpool loetletud hinnad on vaid umbkaudsed. Võimaluse korral on menetluse teatavate aspektide puhul ära näidatud tegelikud hinnad, kuid ka neid tuleks käsitleda vaid orientiirina. Teenustasud sõltuvad sageli kohtu astmest ja konkreetse kohtuasjaga seotud toimingutest, kohtukulude täieliku loetelu leiate Põhja-Iirimaa kohtuteenistuse veebisaidilt.
Tabelites tähistab „E/K” vastust „Ei ole kohaldatav” ning „E/T” vastust „Ei ole teada”.
Hinnangulised kulud Põhja-Iirimaal
Kohtukulud, edasikaebuste kulud ja vaidluste alternatiivse lahendamise kulud
Juhtumi näide |
Kohus |
Edasikaebus |
Vaidluste alternatiivne lahendamine |
|||||
Esialgsed kohtukulud |
Dokumentide vormistamise kulud |
Muud kulud |
Esialgsed kohtukulud |
Dokumentide vormistamise kulud |
Muud kulud |
Kas saab seda liiki kohtuasja puhul kasutada? |
Kulud |
|
Juhtum A |
Kõrgema astme kohus (High Court) 200 naela. |
Teenustasud on 0,78 penni/leht või CD-l audiosalvestuse eest 25 naela/tund (kui menetlus salvestatakse). |
150 naela, kui soovivad kohtuasja üleviimist kaubanduskohtusse. 300 naela kohtuasja ettevalmistamise tasu. |
500 naela. |
Teenustasud on 0,78 penni/leht või CD-l audiosalvestuse eest 25 naela/tund (kui menetlus salvestatakse). |
Erinevad kulud. |
Jah. |
Ei ole teada, kuid teenustasud lepitakse kokku vahendajaga. Teavet võib saada Põhja-Iirimaa Õigusühingust. |
Juhtum B |
Kõrgema astme kohus (High Court) – 200 naela. |
Sama, mis eespool. |
150 naela, kui soovivad kohtuasja üleviimist kaubanduskohtusse. 300 naela kohtuasja ettevalmistamise tasu. |
500 naela. |
Sama, mis eespool. |
Erinevad kulud. |
Jah. |
Ei ole teada, kuid teenustasud lepitakse kokku vahendajaga. Teavet võib saada Põhja-Iirimaa Õigusühingust. |
Juristi, kohtutäituri ja eksperdi hinnangulised kulud
Juhtumi näide |
Jurist |
Kohtutäitur |
Ekspert |
||||
Kas esindamine on kohustuslik? |
Keskmised kulud |
Kas esindamine on kohustuslik? |
Kohtuotsuse tegemisele eelnevad kulud |
Kohtuotsuse tegemisele järgnevad kulud |
Kas kasutamine on kohustuslik? |
Kulud |
|
Juhtum A |
Ei. |
E/T |
– |
– |
– |
Ei. |
E/T |
Juhtum B |
Ei, kuid tuleb esitada jurisdiktsioonis asuv aadress dokumentide kohaletoimetamiseks. |
E/T |
– |
– |
– |
Ei. |
E/T |
Tunnistajale hüvitise maksmine, kautsjoni või tagatisega kaasnevad kulud ja muud asjaomased hinnangulised kulud
Juhtumi näide |
Tunnistajale hüvitise maksmine |
Kautsjon või tagatis |
Muud kulud |
|||
Kas tunnistajatele makstakse hüvitist? |
Kulud |
Kas see on olemas? Millal ja kuidas seda kasutatakse? |
Kulud |
Kirjeldus |
Kulud |
|
Juhtum A |
Võib olla õigus hüvitisele neid välja kutsunud alamadvokaatidelt. |
E/T |
On olemas tagatise määrus. |
115 naela. |
Esialgsete avaldustega kaasnevad teenustasud. Tasu määruse duplikaadi eest, kui see on vajalik. |
115 naela 10 või 8 naela veebilahenduse korral. |
Juhtum B |
Võib olla õigus hüvitisele neid välja kutsunud alamadvokaatidelt. |
E/T |
On olemas tagatise määrus. |
115 naela. |
Esialgsete avaldustega kaasnevad teenustasud. Tasu määruse duplikaadi eest, kui see on vajalik. |
115 naela. 10 või 8 naela veebilahenduse korral. |
Õigusabi hinnanguline maksumus ja muud hüvitised
Juhtumi näide |
Õigusabi |
Hüvitamine |
|||||
Millal ja millistel tingimustel antakse? |
Millal hüvitatakse kogu ulatuses? |
Tingimused? |
Kas võitnud pool võib taotleda kohtukulude hüvitamist? |
Kui hüvitamine on osaline, kui suur osa hüvitatakse? |
Milliseid kulusid ei hüvitata kunagi? |
Kas on olukordi, kus õigusabi tuleb abi andnud asutusele tagasi maksta? |
|
Juhtum A |
Äriühinguõigusest tulenevate kohtuasjade puhul tsiviilõigusabi ei anta. Praegusel juhul eeldame, et nii ostja kui ka muuja on ettevõtted. |
E/K |
E/K |
Kulud hüvitatakse tavaliselt pärast kohtuotsuse tegemist. |
Kohtuotsus. |
E/T |
E/K |
Juhtum B |
Vt ülevalt. |
Vt ülevalt. |
Vt ülevalt. |
Kulud hüvitatakse tavaliselt pärast kohtuotsuse tegemist. |
Kohtuotsus. |
E/T |
E/K |
Kirjaliku ja suulise tõlke kulud
Juhtumi näide |
Kirjalik tõlge |
Suuline tõlge |
Muud piiriüleste vaidluste erikulud? |
|||
Millal ja millistel tingimustel vajalik? |
Ligikaudsed kulud? |
Millal ja millistel tingimustel vajalik? |
Ligikaudsed kulud? |
Kirjeldus |
Ligikaudsed kulud? |
|
Juhtum A |
Kui kohtule esitatavad dokumendid ei ole inglise keeles. |
Meie teenusepakkujal ei ole kindlat leheküljehinda; kõik tööd saadetakse tõlkijatele vastavalt nende kättesaadavusele jms ning tasu määrad olenevad keelest. Keskmine hind 2-leheküljelise dokumendi tõlkimise eest poola, vene, leedu, läti, slovaki, portugali ja kantoni keeles oli 120 naela, millele lisandus käibemaks. 10-leheküljelise dokumendi tõlkimine poola keelde maksis 355 naela, millele lisandus käibemaks ning dokumendi eraldi toimetamise kuluna 105 naela ja käibemaks. |
Kui menetlusosalised või tunnistajad ei räägi inglise keelt ega saa sellest aru. |
125 naela kuni kolme tunni eest. |
E/T |
E/T |
Juhtum B |
Esitatavad dokumendid peavad olema inglise keeles. |
Ei ole teada. Dokumendid tõlgitakse enne esitamist teises jurisdiktsioonis inglise keelde. |
Kui menetlusosalised või tunnistajad ei räägi inglise keelt ega saa sellest aru. |
E/T |
Määruse/otsuse registreerimise kulud, kui ei ole tegu Euroopa täitekorralduse / maksekäsumenetlusega. |
50 naela. |
Käesoleva veebilehe asjaomaseid keeleversioone haldavad asjaomased liikmesriigid. Tõlked on teostanud Euroopa Komisjoni teenistused. Originaali tehtavad võimalikud muudatused asjaomase riikliku ametiasutuse poolt ei pruugi kajastuda tõlkeversioonides. Euroopa Komisjon ei võta vastutust selles dokumendis sisalduva ega viidatud teabe ega andmete eest. Palun lugege õiguslikku teadaannet lehekülje eest vastutava liikmesriigi autoriõiguste kohta.