Costas en Alemania
Costas en procedimientos de primera instancia y recursos
Caso práctico |
Órgano jurisdiccional |
Recursos |
Tasas judiciales iniciales |
Tasas judiciales iniciales |
|
Caso A |
Depende de los ingresos y bienes. |
Depende de los ingresos y bienes. |
Caso B |
Depende de los ingresos y bienes. |
Depende de los ingresos y bienes. |
Honorarios de los abogados
Caso práctico |
Abogado |
Honorarios medios |
|
Caso A |
Depende de los ingresos y bienes. |
Caso B |
Depende de los ingresos y bienes. |
Indemnización de testigos y garantía o fianza
Caso práctico |
Indemnización de testigos |
Garantía o fianza |
¿Se indemniza a los testigos? |
¿Existe y cuándo y cómo se utiliza? |
|
Caso A |
Sí, pero normalmente no se requieren testigos. |
No |
Caso B |
Sí, pero normalmente no se requieren testigos. |
No |
Gastos de asistencia jurídica gratuita y otros reembolsos
Caso práctico |
Asistencia jurídica gratuita |
Reembolso |
||
¿Cuándo y en qué condiciones se aplica? |
¿Puede la parte ganadora obtener el reembolso de las costas procesales? |
Si el reembolso no es total ¿cuál es el porcentaje general? |
¿Hay casos en los que deba reembolsarse el importe de la asistencia jurídica gratuita a la entidad que la concede? |
|
Caso A |
Depende de los ingresos y bienes. |
Sí |
La mitad |
Si mejoran los ingresos y las circunstancias financieras de la persona y en caso de pago a plazos. |
Caso B |
Gastos de traducción e interpretación
Caso práctico |
Traducción |
Interpretación |
Otras costas específicas de litigios transfronterizos |
||
¿Cuándo y en qué condiciones es necesaria? |
Coste aproximado |
¿Cuándo y en qué condiciones es necesaria? |
Coste aproximado |
Descripción |
|
Caso A |
|||||
Caso B |
A discreción del órgano jurisdiccional. |
Normalmente1,55 EUR por 55 pulsaciones, más gastos e impuesto sobre el volumen de negocios. |
A discreción del órgano jurisdiccional. |
70 EUR por hora, más gastos e impuesto sobre el volumen de negocios. |
Notificación y traslado de documentos en el extranjero. |
El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.