V oblasti občanskoprávní budou podle práva EU pokračovat probíhající řízení a řízení zahájená před koncem přechodného období. Portál e-Justice bude na základě vzájemné dohody se Spojeným královstvím uchovávat příslušné informace týkající se Spojeného království do konce roku 2024.
Upozorňujeme, že výchozí angličtina verze této stránky byla v nedávné době aktualizována. Na překladu do jazyka, ve kterém se vám stránka právě zobrazuje, zatím pracujeme.
Swipe to change

Náklady

Severní Irsko

In this case study on commercial law – contract, Member States were asked to advise the seller on litigation costs in order to consider the following situations: Case A – National situation: A company delivered goods worth 20.000 euros. The seller has not been paid because the buyer considers that the goods do not conform to what was agreed. The seller decides to sue to obtain the full payment of the price. Case B – Transnational situation: A company whose head office is located in Member State B delivers goods worth 20.000 euros to buyer in Member State A. The contract is subject to Member State B’s law and written in Member State B’s language. This seller has not been paid because the buyer located in Member State A considers that the goods do not conform to what was agreed. The seller decides to sue in Member State A to obtain full payment of the price as provided under the contract with the buyer.

Obsah zajišťuje
Severní Irsko

Důležité body o poskytnutých informacích, kterým je třeba věnovat pozornost

Je třeba uvést, že není možné stanovit konečné náklady, a tudíž jsou níže uvedené odpovědi pouze orientační. Tam, kde to bylo možné, byly u některých aspektů postupů zahrnuty skutečné poplatky, které je ovšem třeba vnímat pouze jako vodítko. Soudní poplatky často závisí na příslušném stupni soudu a na krocích, které byly v konkrétním případě učiněny, úplný seznam účtovaných soudních poplatků lze nalézt na webových stránkách Soudní služby Severního Irska (Northern Ireland Court Service).

Je-li odpověď :není relevantní (Not Applicable), zobrazí se N/A, a je-li odpověď :není známo (Not Known), zobrazí se N/K.

Orientační náklady v Severním Irsku

Náklady prvoinstančního soudního řízení, odvolacího řízení a alternativního řešení sporů (ADR)


Případová studie

Prvoinstanční soudní řízení

Odvolací řízení

Alternativní řešení sporu

Počáteční soudní poplatky

Poplatek za vyhotovení záznamu

Další poplatky

Počáteční soudní poplatky

Poplatek za vyhotovení záznamu

Další poplatky

Je tato možnost k dispozici pro tento typ případu?

Náklady

Případ A

Vrchní soud (High Court)200 GBP

Poplatek činí 0,78 GBP za jeden list nebo v případě CD zvukové nahrávky 25 GBP za hodinu (je-li řízení nahráváno)

150 GBP, má-li být spor předán zvláštnímu obchodnímu soudu (Commercial List)

300 GBP za nařízení soudního jednání

£500

Poplatek činí 0,78 GBP za jeden list nebo v případě CD zvukové nahrávky 25 GBP za hodinu (je-li řízení nahráváno)

Proměnné

Ano

N/K, ale výše poplatků bude stanovena po dohodě s mediátorem. Některé informace lze získat na Sdružení právních zástupců Severního Irska (Northern Ireland Law Society)

Případ B

Vrchní soud

200 GBP

Jak je uvedeno výše

150 GBP, má-li být spor předán zvláštnímu obchodnímu soudu (Commercial List)

300 GBP za nařízení soudního jednání

500 GBP

Jak je uvedeno výše

Proměnné

Ano

N/K, ale výše poplatků bude stanovena po dohodě s mediátorem Některé informace lze získat na Sdružení právních zástupců Severního Irska



Orientační náklady na právní zastoupení, exekutora a znalce


Případová studie

Právní zástupce

Exekutor

Znalec

Je právní zastoupení povinné?

Průměrné náklady

Je využití povinné?

Náklady před vydáním rozsudku

Náklady po vydání rozsudku

Je využití znalce povinné?

Náklady

Případ A

Ne

N/K

-

-

-

Ne

N/K

Případ B

Ne, ale je vyžadována adresa pro doručení v rámci jurisdikce.

N/K

-

-

-

Ne

N/K



Náklady na náhrady svědkům, jistotu nebo záruku a další související náklady


Případová

studie

Náhrady svědkům

Jistota nebo záruka

Jiné náklady

Nahrazují se náklady svědkům?

Náklady

Existuje a kdy a jak se používá?

Náklady

Popis

Náklady

Případ A

Mohou mít nárok na náhradu svých výdajů od právních zástupců, kteří je předvolali.

N/K

Existuje příkaz k zajištění nákladů.

115 GBP

Existují poplatky za žádosti o předběžná opatření

Poplatky za kopírování, je-li vyžadováno.

115 GBP

10 GBP nebo 8 GBP v případě online pořízení

Případ B

Mohou mít nárok na náhradu svých výdajů od právních zástupců, kteří je předvolali.

N/K

Existuje příkaz k zajištění nákladů.

115 GBP

Existují poplatky za žádosti o předběžná opatření

Poplatky za kopírování, je-li vyžadováno.

115 GBP

10 GBP nebo 8 GBP v případě online pořízení



Náklady na právní pomoc a jiné náhrady nákladů



Případová

studie

Právní pomoc

Náhrada nákladů

Kdy a za jakých podmínek ji lze využít?

Kdy pomoc pokrývá celou částku?

Podmínky?

Může strana, která měla ve věci úspěch, získat náhradu nákladů řízení?

Pokud náhrada nákladů nepokrývá celou částku, jaká je obecně její výše v procentním vyjádření?

Jaké náklady nejsou nikdy odškodňovány?

Existují okolnosti, za kterých se náklady na právní pomoc hradí organizaci poskytující právní pomoc?

Případ A

Občanskoprávní pomoc není k dispozici pro spory vzniklé podle zákona o obchodních společnostech nebo obchodních partnerstvích nebo o podnikání. Upozorňujeme, že v daném případě předpokládáme, že kupující i prodávající jsou podnikatelé.

N/A

N/A

Náhrada nákladů obvykle následuje po rozhodnutí ve věci.

Dle rozhodnutí soudu

N/K

N/A

Případ B

Viz. výše

Viz. výše

Viz. výše

Náhrada nákladů obvykle následuje po rozhodnutí ve věci.

Dle rozhodnutí soudu

N/K

N/A



Náklady na překlady a tlumočení


Případová

studie

Překlad

Tlumočení

Jiné zvláštnosti v oblasti nákladů u přeshraničních sporů?

Kdy a za jakých podmínek je to nutné?

Přibližné náklady?

Kdy a za jakých podmínek je to nutné?

Přibližné náklady?

Popis

Přibližné náklady?

Případ A

Jestliže dokumenty předkládané soudu nejsou v anglickém jazyce.

Náš poskytovatel služeb nemá specifickou sazbu za stránku, protože každá zakázka je zasílána překladatelům na základě jejich dostupnosti apod. a sazby se liší v závislosti na požadovaném jazyce.

Průměrné náklady na překlad 2stránkového dokumentu do polštiny, ruštiny, litevštiny, lotyštiny, slovenštiny, portugalštiny a kantonské čínštiny činily 120 GBP + DPH. Náklady na překlad 10stránkového dokumentu do polštiny činily 355 GBP + DPH a náklady na nezávislou korekturu textu dokumentu byly odhadnuty na dalších 105 GBP + DPH.

Jestliže strany nebo svědci nemluví nebo nerozumí anglicky.

125 GBP za maximálně 3 hodiny

N/K

N/K

Případ B

Podané dokumenty musí být v angličtině.

N/K. Dokumenty budou před podáním přeloženy do angličtiny v jiné jurisdikci.

Jestliže strany nebo svědci nemluví nebo nerozumí anglicky.

N/K

Náklady na registraci platebního rozkazu/rozsudku pro jeho výkon, nejedná-li se o evropský platební rozkaz/evropský exekuční titul .

50 GBP


 

Poslední aktualizace: 26/06/2019

Originální verzi stránky (v jazyce příslušného členského státu) provozuje daný členský stát. Překlad pořídily útvary Evropské komise. Je možné, že změny, které v originální verzi případně provedly orgány daného členského státu, nebyly ještě do překladů zapracovány. Evropská komise vylučuje jakoukoli odpovědnost za jakékoli informace nebo údaje obsažené nebo uvedené v tomto dokumentu. Předpisy v oblasti autorských práv členských států odpovědných za tuto stránku naleznete v právním oznámení.