Разходи в Полша
Казус № 4 (в 4 Б — когато страната, в която продавачът съди купувача, е Полша — в този случай таксите, разходите и условията са същите както в казус А. В такъв случай не e необходимо да се попълва таблицата).
Съдебни разходи, разходи за обжалване и алтернативно разрешаване на спорове
Разглеждане на казуси |
Съдебни разходи |
Обжалване |
АРС |
|||
Първоначални съдебни такси |
Такси за изготвянето на преписи |
Други такси |
Първоначални съдебни такси |
Съществува ли такава възможност за този вид казус? |
Разходи |
|
Казус A |
Зависи от стойността на предмета на съдебния спор. Съгласно Закона за съдебните разходи по граждански дела — таксата е 5 % от стойността, но не по-малко от 30 и не повече от 100 000 PLN. |
За всяка страница, копия на решения за изпълнение, копия на решение с правна сила — 6 PLN. Ако тези документи са на чужд език или съдържат таблици —12 PLN за всяка страница. |
-- |
Зависи от стойността на предмета на съдебния спор. Съгласно Закона за съдебните разходи по граждански дела — таксата е 5 % от стойността, но не по-малко от 30 и не повече от 100 000 PLN. Стойността на предмета на съдебния спор обаче се променя по време на процедурата. Таксата се изчислява по същия начин — процентът остава същият, но крайната сума се променя, тъй като се използва друга база за изчисление. |
Страните са свободни да изберат АРС |
Ако съдът приеме клаузата за изпълнение, 50 PLN |
Разходи за адвокат, съдебен изпълнител и вещо лице
Разглеждане на казуси |
Адвокат |
Съдебен изпълнител |
Вещо лице |
||||
Представителството задължително ли е? |
Среден разход |
Представителството задължително ли е? |
Разходи преди постановяването на съдебно решение |
Разходи след постановяването на съдебно решение |
Използването на вещо лице задължително ли е? |
Разходи |
|
Казус A |
Не |
Зависи от стойността на предмета на съдебния спор. Ако неговата стойност е приблизително 90 000 PLN, таксите ще бъдат не по-малки от 3600 PLN |
Не |
-- |
-- |
Не |
Ако съдът приеме клаузата за изпълнение, 50 PLN |
Разходи за обезщетение на свидетел, залог или обезпечение и други подобни такси
Разглеждане на казуси |
Обезщетение на свидетел |
Залог или обезпечение |
Други такси |
|||
Дължи ли се обезщетение на свидетелите? |
Разходи |
Съществува ли такава възможност и кога и как се използва тя? |
Разходи |
Описание |
Разходи |
|
Казус A |
Да |
Пътни разходи, пропуснати ползи, настаняване, в съответствие с членове 85 |
Да. Стойността на предмета на съдебния спор се взема предвид. |
Зависи от стойността на предмета на съдебния спор |
-- |
-- |
Разходи за правна помощ и други възстановявания на суми
Разглеждане на казуси |
Правна помощ |
Възстановяване |
|||||
Кога и при какви условия може да се прилага? |
Кога помощта е цялостна? |
Условия? |
Спечелилата страна може ли да получи възстановяване на направените от нея съдебни разходи? |
Ако възстановяването не е в пълен размер, какъв процент се възстановява? |
Кои разходи никога не се възстановяват? |
Съществуват ли случаи, при които правната помощ следва да се възстанови на организацията, предоставила помощта? |
|
Казус A |
Страна, освободена от съдебни разходи, може да кандидатства за правна помощ. Съдът преценява дали е необходимо участието на професионален адвокат |
Зависи от решението на съда |
Ако разходите са прекалено високи или ще доведат страната до финансови затруднения |
Прилагат се общите правила в зависимост от обстоятелствата |
-- |
Разликата в разходите, превишаваща необходимите и целесъобразни за делото разноски |
-- |
Разходи за писмени и устни преводи
Разглеждане на казуси |
Писмени преводи |
Устни преводи |
Други специфични за трансграничните спорове разходи? |
|||
Кога и при какви условия е необходимо това? |
Приблизителна стойност на разходите? |
Кога и при какви условия е необходимо това? |
Приблизителна стойност на разходите? |
Описание |
Приблизителна стойност на разходите? |
|
Казус A |
Ако документите се подават в съда на друг език |
В съответствие с Наредбата на Министъра на правосъдието от 24 януари 2005 г. |
-- |
-- |
-- |
-- |
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.