Starpniecība

Grčka

Sadržaj omogućio
Grčka

Valstu tiesībās PDF (312 Kb) el


PRONALAŽENJE NADLEŽNIH SUDOVA/TIJELA

Alat za pretraživanje služi za pronalaženje suda/tijela nadležnog za određeni europski pravni instrument. Napominjemo da unatoč nastojanjima da se osigura točnost rezultata, mogu postojati iznimke u pogledu određivanja nadležnosti koje nisu nužno obuhvaćene.

Grčka

Mirenje


*obvezan unos

10. pants — Informācija par kompetentām tiesām vai iestādēm

Iestāde, kas ir kompetenta pieņemt lūgumus saskaņā ar direktīvas 6. panta 1. un 2. punktu, ir sekretariāts pirmās instances tiesā vienas personas sastāvā tajā apgabalā, kurā notikusi mediācija.

Lapa atjaunināta: 02/11/2020

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.