- ISKANJE PRISTOJNIH SODIŠČ/ORGANOV
- Člen 71 1. (a) – Sodišča za obravnavanje zahtev za razglasitev izvršljivosti in sodišča za obravnavanje pravnih sredstev zoper sodne odločbe o takšnih zahtevah
- Člen 71 1. (b) – Pravna sredstva
- Člen 71 1. (c) – Postopek ponovne preučitve
- Člen 71 1. (d) – Osrednji organi
- Člen 71 1. (f) – Organi, ki so pristojni za izvršitve
- Člen 71 1. (g) – Jeziki, sprejemljivi za prevod listin
- Člen 71 1. (h) – Jeziki, ki jih je osrednji organ odobril za sporazumevanje z drugimi osrednjimi organi
Poišči informacije po področjih
Člen 71 1. (a) – Sodišča za obravnavanje zahtev za razglasitev izvršljivosti in sodišča za obravnavanje pravnih sredstev zoper sodne odločbe o takšnih zahtevah
Sodišče, pristojno za razglasitev izvršljivosti, je:
Clerk to the Magistrates’ Court (sodni uradnik magistratnega sodišča)
32 - 36 Town Range
Gibraltar
Telefon: +350 20070471
Telefaks: +350 20040483
Sodišče, pristojno za odločanje o pravnih sredstvih, je:
Clerk to the Magistrates’ Court (sodni uradnik magistratnega sodišča)
32 - 36 Town Range
Gibraltar
Telefon: +350 20070471
Telefaks: +350 20040483
Člen 71 1. (b) – Pravna sredstva
Postopek za izpodbijanje odločitev o pravnih sredstvih je:
Pravno sredstvo na Supreme Court (vrhovno sodišče)
Člen 71 1. (c) – Postopek ponovne preučitve
Člen 19 ne velja za Združeno kraljestvo, saj Združenega kraljestva ne zavezuje Haaški protokol iz leta 2007.
Člen 71 1. (d) – Osrednji organi
Minister for Justice (Minister za pravosodje)
Ministry of Education, Justice and International Exchange of Information
771 Europort
Gibraltar
Telefon: +350 20059267
Telefaks: +350 20059271
E-naslov: moj@gibraltar.gov.gi
Člen 71 1. (f) – Organi, ki so pristojni za izvršitve
Clerk to the Magistrates’ Court (sodni uradnik magistratnega sodišča)
32 - 36 Town Range
Gibraltar
Telefon: +350 20070471
Telefaks: +350 20040483
Člen 71 1. (g) – Jeziki, sprejemljivi za prevod listin
Jezik, ki je v vseh sodnih sistemih Združenega kraljestva sprejemljiv za prevod listin iz členov 20, 28 in 40, je angleščina.
Člen 71 1. (h) – Jeziki, ki jih je osrednji organ odobril za sporazumevanje z drugimi osrednjimi organi
Jezik, ki je v vseh sodnih sistemih Združenega kraljestva odobren za komunikacijo z drugimi osrednjimi organi, je angleščina.
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.