Wyszukaj informacje według regionu
Za pomocą tej wyszukiwarki można wyszukiwać sądy i urzędy posiadające kompetencje w odniesieniu do konkretnych europejskich instrumentów prawnych. Należy pamiętać o tym, że choć dokładamy wszelkich starań, aby wyniki były jak najdokładniejsze, mogą istnieć wyjątki, w przypadku których kompetencje nie zostały określone.
En Écosse, la juridiction compétente pour statuer dans le cadre de la procédure européenne de règlement des petits litiges est le Tribunal de shérifs («Sheriff’s Court») et, dans toutes les affaires, la procédure se tiendra devant un shérif..
Le moyen de communication accepté par les juridictions écossaises pour engager la procédure européenne de règlement des petits litiges sera similaire à celui accepté dans le cadre de la procédure nationale simple, soit par courrier postal. Le demandeur peut également déposer en personne le formulaire de demande auprès du tribunal de shérif approprié pendant les heures d’ouverture. Le site web du Service judiciaire écossais (Scottish Courts and Tribunals Service – SCTS) indique l’emplacement de l’ensemble des tribunaux de shérifs d’Écosse, ainsi que leurs heures d’ouverture et leurs coordonnées: ScotCourts.
Le greffier des shérifs aidera à compléter le formulaire A de la demande. Toutefois, cette aide ne peut prendre la forme de conseils juridiques. Des conseils et une assistance gratuits sur l’avancement de la procédure européenne de règlement des petits litiges peuvent également être sollicités auprès d’un conseiller juridique (solicitor) ou de l’une des organisations suivantes:
L'Ordre des avocats d'Écosse (Law Society of Scotland) est également en mesure de fournir les coordonnées de conseillers juridiques locaux (solicitors).
Si l’adresse du défendeur se trouve au Royaume-Uni, les documents doivent être signifiés ou notifiés par courrier postal enregistré prioritaire. Si l’adresse du défendeur se trouve hors du Royaume-Uni, les documents doivent être signifiés ou notifiés par courrier recommandé.
La signification ou la notification électronique n’est pas disponible dans le cadre du droit de procédure écossais. Toutefois, les parties à la demande peuvent communiquer par voie électronique sur des questions relatives à la demande lorsque les règlements ou règles de procédure ne prévoient pas l’envoi ou la réception officiels. Toute communication de ce type peut être transmise à l’adresse électronique générique du Tribunal de shérifs concerné. Toutefois, le greffier des shérifs n’est pas autorisé à dispenser des conseils juridiques.
Personne en Écosse n’est tenu d’accepter la signification ou la notification par voie électronique.
Frais actuels exigibles à compter du 1er avril 2019:
les frais redevables à compter du 1er avril 2020 seront les suivants:
Un demandeur peut être exempté du paiement des frais de justice dans certaines circonstances — voir le lien suivant:
Modalités de paiement:
Comme pour la procédure nationale simple, il sera possible de former un recours contre une décision rendue par un shérif dans le cadre de la procédure européenne de règlement des petits litiges. Le recours sera formé devant la Cour d’appel de shérif (Sheriff Appeal Court) et ne peut concerner qu’un point de droit. La décision de la Cour d’appel de shérif sera définitive et ne fera l’objet d’aucun réexamen.
La procédure de recours comporte deux étapes:
Étape 1 — La règle 16.2 de la loi de Sederunt (Act of Sederunt) (procédure simple) de 2016 fixe le délai d’introduction d’un recours dans le cadre de la procédure nationale simple de règlement des litiges à 4 semaines à compter de la date d’envoi de la décision définitive. Ce délai s’applique à la procédure européenne de règlement des petits litiges. Les procédures applicables dans le cadre d’un recours se trouvent dans la partie 16 de la loi de Sederunt (procédure simple) de 2016.
Étape 2 — lorsque le recours a été formé devant la Cour d’appel de shérif, les règles relatives aux recours devant la Cour d’appel de shérif s’appliquent. Celles-ci figurent dans la partie 16 de la loi de Sederunt (procédure simple) de 2016 et dans les parties 2, 4, 5 et 6 de la loi de Sederunt (règlement de la Cour d’appel de shérif de 2015).
Les règles de procédures peuvent être consultées à l’adresse suivante: ScotCourts.
L’article 5, paragraphe 1, de la loi de Sederunt (règlement des tribunaux de shérifs concernant la procédure européenne de règlement des petits litiges) de 2008 (ci-après le «règlement»), tel que modifié, prévoit qu’un réexamen doit être effectué dans le formulaire 3 (qui figure à l’annexe du règlement). L’article 5 dispose que le shérif peut prendre toute décision qu’il juge utile pour l’avancement d’une telle demande. Dans le cas contraire, la procédure se poursuivra conformément à l’article 18 du règlement.
La langue officielle acceptée en vertu de l’article 21, paragraphe 1, point a) est l’anglais.
Les Sheriff officers et les Messengers-at-arms sont les autorités compétentes en ce qui concerne l'exécution en Écosse. Ils sont chargés par les créanciers de faire exécuter les décisions de justice ou les mandats émis contre les débiteurs par les tribunaux de shérifs.
Une demande peut être introduite auprès du tribunal (l'autorité compétente) afin de suspendre (dans des circonstances exceptionnelles) ou de limiter l'exécution en vertu de l’article 23 du règlement. Le formulaire 5 permet de déposer une demande auprès d’une juridiction en Écosse selon les termes de l’article 5 de la loi de Sederunt (règlement des tribunaux de shérifs concernant la procédure européenne de règlement des petits litiges) de 2008 (ci-après le «règlement»), tel que modifié. Le shérif (tribunal) peut prendre toute décision qu’il juge utile pour l’avancement d’une telle demande selon les termes de la règle 5, paragraphe 4, du règlement de 2008.
C’est à la partie ayant obtenu gain de cause qu’il incombera de faire exécuter la décision de la juridiction. La juridiction ne peut le faire en son nom. La partie ayant obtenu gain de cause devra également supporter les coûts liés à d’éventuelles mesures coercitives, mais elle peut les recouvrer auprès de l’autre partie.
Les versions nationales de cette page sont gérées par les États membres correspondants, dans la/les langue(s) du pays. Les traductions ont été effectuées par les services de la Commission européenne. Il est possible que l'autorité nationale compétente ait introduit depuis des changements dans la version originale, qui n'ont pas encore été répercutés dans les traductions. La Commission européenne décline toute responsabilité quant aux informations ou données contenues ou visées dans le présent document. Veuillez vous reporter à l'avis juridique pour connaître les règles en matière de droit d'auteur applicables dans l'État membre responsable de cette page.