Намиране на информация по региони
Инструментът за търсене по-долу ще ви помогне да намерите съдилища или органи, компетентни за даден европейски правен инструмент. Моля, имайте предвид, че въпреки че са положени всички усилия да се провери точността на резултатите, може да има изключения при определянето на компетентност, които не са обхванати.
Компетентен да постановява решения по европейската процедура за искове с малък материален интерес е районният съд (District Court) като всички искове следва да се подават до съдебния секретар на съответния районен съд. Адресите на районните съдилища и техните данни за контакт могат да бъдат намерени на следната интернет страница:
http://www.courts.ie/offices.nsf/WebCOByJurisdiction?OpenView&Start=1&Count=30&Expand=5#5.
Стандартните средства за комуникация са: поща и електронна поща.
Практическа помощ за попълване на формулярите и обща информация относно приложното поле на европейската процедура за искове с малък материален интерес, както и обща информация за това кои съдилища или правораздавателни органи в Ирландия са компетентни да постановят решение по европейската процедура за искове с малък материален интерес, може да бъда предоставена на страните от служителите на съответните служби на съдилищата.
Тези въпроси се разглеждат в Процедурния правилник на съдилищата (Rules of Court), в който се предвижда, че:
Няма такива.
Таксата за подаване на молба по европейската процедура за искове с малък материален интерес е 25 EUR, като същата тарифа се прилага и за молбите, подавани в рамките на националната процедура за искове с малък материален интерес. Таксата за насрещен иск е също 25 EUR. Съгласно посоченото по-горе молбите по европейската процедура за искове с малък материален интерес следва да се подават до съдебния секретар на съответния районен съд, който информира ищеца как да извърши плащането. Данните за контакт са посочени по-горе в информацията, отнасяща се за член 25, параграф 1, буква а).
Жалба, с която не се цели отхвърляне на исковата молба, постановено съгласно член 4, параграф 4 от Регламента, може да бъде подадена в съответния окръжен съд (Circuit Court) в срок от 14 дни от постановяване на решението. Адресите и данните за контакт с окръжните съдилища могат да бъдат намерени на следната интернет страница:
http://www.courts.ie/offices.nsf/WebCOByJurisdiction?OpenView&Start=1&Count=30&Expand=4#4.
В съответния Процедурен правилник на съдилищата се предвижда, че
„1) Ответник, срещу когото в съответствие с разпоредбите на настоящата наредба е постановено неприсъствено съдебно решение по европейска процедура за искове с малък материален интерес, може да подаде пред съда в чийто съдебен район е постановено разпореждането, молба за отмяна и/или изменение на съответното разпореждане, въз основа на някое от основанията, посочени в член 18, параграф 1 от Регламента на ЕС.
2) Молбата трябва да бъде връчена на ищеца или адвоката на ищеца, ако има такъв, в срок от десет пълни дни от датата, на която ответникът е узнал за постановяването на неприсъственото съдебно решение.
3) Връчването на молбата не спира производството.
4) Съдът може да обяви за достатъчно действителното връчване на молбата.
5) В молбата трябва да бъдат посочени ясно и кратко основанията по член 18, параграф 1 от Регламента на ЕС, на които се позовава подалата я страна.
6) При разглеждане на молбата съдът може да я уважи или отхвърли на основание разпоредбите на член 18, параграф 1 от Регламента на ЕС.
7) Ако съдът отхвърли молбата за преразглеждане с мотива, че никое от основанията, посочени в член 18, параграф 1 от Регламента на ЕС, не е налице, съдебното решение остава в сила.
8) Ако съдът реши, че преразглеждането е обосновано на което и да било от основанията, посочени в член 18, параграф 1 от Регламента на ЕС, решението, постановено по европейската процедура за искове с малък интерес, трябва да бъде отменено и се счита за нищожно“.
Английски и ирландски език.
Молбата за изпълнение следва да бъде подадена от кредитора до съответния окръжен съдебен секретар/шериф чрез окръжния съд (Circuit Court). Компетентен да разглежда молби за отказ, спиране или ограничаване на изпълнението е съответният районен съд.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.