L-Ordni Ewropea tal-Ħlas

Irlanda

Il-kontenut ipprovdut minn
Irlanda

L-Artikolu 29(1)(a) - Qrati b’ġurisdizzjoni

Il-Qorti Superjuri għandha jkollha ġurisdizzjoni biex toħroġ Ordni ta' Pagament.

L-Artikolu 29(1)(b) - Proċedura ta' reviżjoni

Ġuriżdizzjoni ta' reviżjoni se tkun f'idejn il-Qorti Suprema.

L-Artikolu 29(1)(c) - Mezzi ta' komunikazzjoni

Posta u faks.

L-Artikolu 29(1)(d) - Lingwi aċċettati

L-Irlandiż u l-Ingliż.

L-aħħar aġġornament: 25/11/2019

Il-verzjoni bil-lingwa nazzjonali hija ġestita mill-Istat Membru rispettiv. It-traduzzjonijiet saru mis-servizz tal-Kummissjoni Ewropea. Jista' jkun hemm xi tibdil imdaħħal fl-oriġinal mill-awtorità nazzjonali kompetenti li jkun għadu ma jidhirx fit-traduzzjonijiet. Il-Kummissjoni Ewropea ma taċċettax responsabbilta jew kwalunkwe tip ta' tort fir-rigward ta' kull informazzjoni jew dejta li tinsab jew li hemm referenza għaliha f'dan id-dokument. Jekk jogħġbok irreferi għall-avviż legali sabiex tiċċekkja r-regoli dwar id-drittijiet tal-awtur għall-Istati Membri responsabbli minn din il-paġna.