Európai fizetési meghagyás

Malta

Sadržaj omogućio
Malta

29. cikk (1) bekezdés a) pont - Hatáskörrel rendelkező bíróságok

Polgári bíróság első kollégiuma – 15,000 EUR felett

Magisztrátusi bíróság (Málta) – 5,000 EUR-tól 15,000 EUR-ig

Kisértékű követelések törvényszéke – 5,000 EUR-ig

A Magisztrátusi Bíróság (Gozo) mind magasabb (15,000 EUR felett), mind alsóbb szintű (5,000 EUR-tól 15,000 EUR-ig) hatáskörrel ülésezik, és minden, Gozo vagy Comino szigetén jogszerűen tartózkodó vagy rendes lakhellyel rendelkező személy elleni követelésekkel foglalkozik.

Minden megkeresést a következő címre kell küldeni:

The Registrar,

(Az illetékes bíróság neve)

Courts of Justice

Republic Street

Valletta VLT 2000

MÁLTA

A gozói bíróságokkal kapcsolatos megkereséseket a következő címre kell küldeni:

The Registrar,

(Az illetékes bíróság neve)

Courts of Justice

Cathedral Square

Victoria

Gozo

MÁLTA

29. cikk (1) bekezdés b) pont - Felülvizsgálati eljárás

Polgári bíróság első kollégiuma

Magisztrátusi bíróság (Málta)

Kisértékű követelések törvényszéke

A Magisztrátusi Bíróság (Gozo) mind magasabb, mind alsóbb szintű hatáskörrel

Minden megkeresést a következő címre kell küldeni:

The Registrar,

(Az illetékes bíróság neve)

Courts of Justice

Republic Street

Valletta VLT 2000

MÁLTA

A gozói bíróságokkal kapcsolatos megkereséseket a következő címre kell küldeni:

The Registrar,

(Az illetékes bíróság neve)

Courts of Justice

Cathedral Square

Victoria

Gozo

MÁLTA

Felülvizsgálati eljárás az 1896/2006/EK rendelet 20. cikke szerint

29. cikk (1) bekezdés c) pont - Kommunikációs eszközök

Az 1896/2006/EK rendeletben szereplő kérelmet és más formanyomtatványokat az illetékes bíróság hivatalában kell benyújtani, vagy ezeket az illetékes bíróság hivatalának kell postai úton megküldeni.

Az alperesnek felülvizsgálati kérelmét saját kezűleg, máltai nyelven kell benyújtania az illetékes bíróság hivatalában.

29. cikk (1) bekezdés d) pont - Használható nyelvek

A máltai és az angol nyelv

Utolsó frissítés: 25/03/2023

E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.