Pronađi podatke po području
- Belgijabe
- Bugarskabg
- Češkacz
- Danskadk
- Njemačkade
- Estonijaee
- Irskaie
- Grčkael
- Španjolskaes
- Francuskafr
- Hrvatskahr
- Italijait
- Ciparcy
- Latvijalv
- Litvalt
- Luksemburglu
- Mađarskahu
- Maltamt
- Nizozemskanl
- Austrijaat
- Poljskapl
- Portugalpt
- Rumunjskaro
- Slovenijasi
- Slovačkask
- Finskafi
- Švedskase
- Ujedinjena Kraljevinauk
29. cikk (1) bekezdés a) pont - Hatáskörrel rendelkező bíróságok
Európai fizetési meghagyás kibocsátására hatáskörrel rendelkeznek:
1. a körzeti bíróság („tribunal d'arrondissement”) elnöke vagy az őt helyettesítő bíró, amennyiben a követelés értéke meghaladja a 15 000 eurót;
2. a békebíró, amennyiben a követelés értéke legfeljebb 15 000 euro;
3. a munkaügyi bíróság elnöke vagy az őt helyettesítő bíró, függetlenül a követelés összegétől, a következőkkel kapcsolatos jogviták esetén:
- munkaszerződések, tanulmányi szerződések, valamint az egyrészt a munkaadók, másrészt a munkavállalóik közötti kiegészítő nyugdíjbiztosítási rendszerek, ideértve a felek között a munkaviszony megszűnését követően bekövetkezett jogvitákat;
- az egyfelől a kiegészítő nyugdíjbiztosító rendszerekről szóló 1999. június 8-i törvény 21. cikkében említett szervezet vagy az ugyanazon jogszabály 24. cikke (1) bekezdésének meghatározása szerinti életbiztosító társaság, másfelől a munkavállalók, korábbi munkavállalók, illetve jogutódaik között létrejött, a törvény V. fejezetében említett fizetésképtelenség elleni biztosítás szolgáltatásai.
29. cikk (1) bekezdés b) pont - Felülvizsgálati eljárás
Az ellentmondás és a felülvizsgálati kérelem tekintetében a következők rendelkeznek hatáskörrel:
1. a körzeti bíróság, amennyiben az európai fizetési meghagyást a körzeti bíróság elnöke vagy az őt helyettesítő bíró bocsátotta ki;
2. a vezető békebíró vagy az őt helyettesítő bíró, amennyiben az európai fizetési meghagyást békebíró bocsátotta ki;
3. a munkaügyi bíróság, amennyiben az európai fizetési meghagyást a munkaügyi bíróság elnöke vagy az őt helyettesítő bíró bocsátotta ki.
29. cikk (1) bekezdés c) pont - Kommunikációs eszközök
Luxemburg kommunikációs eszközként a postai kézbesítést fogadja el.
29. cikk (1) bekezdés d) pont - Használható nyelvek
Luxemburg a francia és a német nyelvet fogadja el.
E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.