Facilities in EU countries

Many courts in Member States are now equipped with videoconferencing facilities in the courtroom or in special hearing rooms for witnesses and experts.

To make it easier for judges, prosecutors and court staff to find the practical information they need to conduct a hearing by videoconference in cross-border proceedings, the Member States' Justice Ministries have provided details on the location and type of videoconferencing facilities available in courts. Please select the relevant country's flag to obtain detailed national information. No details are given of equipment installed in ministries or prisons.

Last update: 06/10/2020

This page is maintained by the European Commission. The information on this page does not necessarily reflect the official position of the European Commission. The Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice with regard to copyright rules for European pages.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Βουλγαρία

Η χρήση βιντεοδιασκέψεων θα συμβάλει στον εκσυγχρονισμό του δικαστικού συστήματος της Βουλγαρίας και στη βελτίωση της προσβασιμότητας σε αυτό. Παράλληλα, θα βοηθήσει τη Βουλγαρία να προσεγγίσει τις ορθές πρακτικές που χρησιμοποιούνται σε άλλα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Τα συστήματα βιντεοδιάσκεψης που δημιούργησε το Υπουργείο Δικαιοσύνης έχουν εγκατασταθεί σε 26 αίθουσες κτιρίων του δικαστικού συστήματος της χώρας (20 στα δικαστήρια και 6 στις φυλακές). Οι αίθουσες βιντεοδιάσκεψης δημιουργήθηκαν σε συνέχεια της υλοποίησης του έργου «Δημιουργία εγκαταστάσεων βιντεοδιάσκεψης και χρήση αυτών κατά την προδικασία και το στάδιο της δίκης, καθώς και στο πλαίσιο της διασυνοριακής δικαστικής συνεργασίας», το οποίο χρηματοδοτήθηκε από το επιχειρησιακό πρόγραμμα χρηστής διακυβέρνησης μέσω του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου.

Επισκόπηση των εγκαταστάσεων βιντεοδιάσκεψης των βουλγαρικών δικαστηρίων, καθώς και τα σχετικά στοιχεία επικοινωνίας διατίθενται Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροεδώ PDF(449 Kb)en.

Τελευταία επικαιροποίηση: 15/01/2024

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Τσεχία

VC_equipment_ver_2_CZ_enPDF(367 Kb)en

Τελευταία επικαιροποίηση: 16/09/2020

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Γερµανία

Εξοπλισμός βιντεοδιάσκεψης στη Γερμανία PDF(503 KB)de

Τελευταία επικαιροποίηση: 05/09/2022

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Εσθονία

Το συνημμένο έγγραφο παρέχει λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τα δικαστήρια που διαθέτουν εξοπλισμό, καθώς και σχετικά με το είδος του εξοπλισμού που διαθέτουν.

Ωστόσο, αρμόδιο για την οργάνωση της διεθνούς δικαστικής συνεργασίας είναι το Υπουργείο Δικαιοσύνης. Δεν είναι δυνατή η απευθείας επικοινωνία με τα δικαστήρια σχετικά με τα θέματα αυτά. Όλες οι αιτήσεις διενέργειας διαδικαστικών πράξεων που αφορούν την ακρόαση των διαδίκων με βιντεοδιάσκεψη πρέπει να αποστέλλονται στην ακόλουθη διεύθυνση:

Justiitsministeerium
Rahvusvahelise justiitskoostöö talitus
Suur-Ameerika 1, 10122 Tallinn
Email: Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροcentral.authority@just.ee

Εξοπλισμός βιντεοδιάσκεψης PDF(39 Kb)en

Τελευταία επικαιροποίηση: 24/04/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Ιρλανδία

1 Είναι δυνατή η διεξαγωγή αποδείξεων μέσω βιντεοδιάσκεψης, είτε με τη συμμετοχή δικαστηρίου στο αιτούν κράτος μέλος είτε απευθείας από δικαστήριο του εν λόγω κράτους μέλους; Εάν ναι, ποιες είναι οι σχετικές εθνικές διαδικασίες ή οι νόμοι που εφαρμόζονται;

Η διεξαγωγή αποδείξεων μέσω βιντεοδιάσκεψης είναι δυνατή στα δικαστήρια της Ιρλανδίας είτε με τη συμμετοχή δικαστηρίου άλλου κράτους μέλους είτε απευθείας από δικαστήριο του εν λόγω κράτους μέλους. Οι διαδικασίες περιλαμβάνουν την πρακτική οδηγία του Ανώτερου Δικαστηρίου «HC45 — Χρήση συνδέσμου βιντεοδιάσκεψης για τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές υποθέσεις».

2 Υπάρχουν περιορισμοί όσον αφορά τα πρόσωπα που μπορούν να εξεταστούν μέσω βιντεοδιάσκεψης —για παράδειγμα, πρόκειται μόνο για μάρτυρες ή μπορούν να εξεταστούν κατ’ αυτόν τον τρόπο και άλλα πρόσωπα, όπως πραγματογνώμονες ή διάδικοι;

Δεν υπάρχουν περιορισμοί αυτού του είδους για τα είδη προσώπων που μπορούν να εξεταστούν.

3 Ποιοι περιορισμοί, εφόσον υπάρχουν, διέπουν το είδος των αποδεικτικών μέσων που μπορούν να υποβληθούν με βιντεοδιάσκεψη;

Δεν υπάρχουν περιορισμοί όσον αφορά το είδος αποδείξεων που μπορούν να διεξαχθούν.

4 Υπάρχουν περιορισμοί σχετικά με τον τόπο όπου πρέπει να εξεταστεί το πρόσωπο μέσω βιντεοδιάσκεψης —πρέπει, δηλαδή, να βρίσκεται σε δικαστήριο;

Δεν υπάρχουν περιορισμοί, με την επιφύλαξη της συγκατάθεσης του δικαστή.

5 Επιτρέπεται η καταγραφή των ακροάσεων μέσω βιντεοδιάσκεψης και, εάν ναι, είναι διαθέσιμη η δυνατότητα;

Υπάρχει δυνατότητα καταγραφής των ακροάσεων μέσω βιντεοδιάσκεψης στην Ιρλανδία. Η πρόσβαση στην εν λόγω καταγραφή πρέπει να διατάσσεται από το δικαστήριο.

6 Σε ποια γλώσσα πρέπει να διεξαχθεί η ακρόαση α) όταν υποβάλλονται αιτήσεις σύμφωνα με τα άρθρα 10 έως 12· και β) όταν διεξάγονται αποδείξεις απευθείας βάσει του άρθρου 17;

Η ακρόαση πρέπει να διενεργείται στα αγγλικά ή τα ιρλανδικά, αν διενεργείται στην Ιρλανδία. Ωστόσο, αν η ακρόαση διενεργείται εκτός Ιρλανδίας, δεν υπάρχουν περιορισμοί σχετικά με τη γλώσσα.

7 Εάν απαιτούνται διερμηνείς, ποιος είναι υπεύθυνος για την παροχή τους στο πλαίσιο και των δύο ειδών ακρόασης και πού πρέπει να βρίσκονται;

Αν το δικαστήριο βρίσκεται στην Ιρλανδία, ο/η διερμηνέας παρέχεται από τις δικαστικές αρχές της Ιρλανδίας αν το θέμα αφορά υπόθεση οικογενειακού ή ποινικού δικαίου. Στις αστικές υποθέσεις επαφίεται στους διαδίκους να μεριμνήσουν για τη διερμηνεία.

Αν το αιτούν δικαστήριο δεν γνωρίζει αγγλικά ή ιρλανδικά, είναι ευθύνη του εν λόγω δικαστηρίου να μεριμνήσει για τη δική του διερμηνεία.

Δεν υπάρχουν περιορισμοί για τον χώρο στον οποίο πρέπει να βρίσκεται ο/η διερμηνέας.

8 Ποια διαδικασία διέπει τις λεπτομέρειες της ακρόασης και την ενημέρωση του προς εξέταση προσώπου σχετικά με τον χρόνο και τον τόπο αυτής; Μετά από ποιο χρονικό διάστημα θα πρέπει να προσδιοριστεί η ακρόαση, ώστε να μπορεί το πρόσωπο που θα εξεταστεί να ενημερωθεί καταλλήλως;

Όλες οι ρυθμίσεις συμφωνούνται μεταξύ των δύο δικαστηρίων. Συνιστάται να γίνεται δοκιμή πριν από τη διαδικασία στο δικαστήριο, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι η σύνδεση λειτουργεί σωστά.

9 Τι κόστος συνεπάγεται η χρήση βιντεοδιάσκεψης και πώς πρέπει να καταβληθεί;

Τα έξοδα εξαρτώνται από σειρά παραγόντων, μεταξύ των οποίων ο τόπος διεξαγωγής της βιντεοδιάσκεψης (δηλαδή, αν πρόκειται για δικαστήριο ή για άλλο χώρο)· ο χρόνος της ακρόασης (δηλαδή, αν γίνεται εκτός του κανονικού ωραρίου λειτουργίας του δικαστηρίου, οπότε το προσωπικό θα πρέπει να παραμείνει για περισσότερο χρόνο)· η τυχόν αναγκαιότητα εφαρμογής ειδικών διαδικασιών· και το τυχόν κόστος της χρήσης του εξοπλισμού. Το δικαστήριο εκτελέσεως θα ενημερώσει το αιτούν δικαστήριο για τα έξοδα. Οι πληρωμές πρέπει να γίνονται σε ευρώ.

10 Ποιες απαιτήσεις, εφόσον υπάρχουν, εξασφαλίζουν ότι το πρόσωπο που εξετάζεται απευθείας από το αιτούν δικαστήριο έχει ενημερωθεί ότι η διεξαγωγή των αποδείξεων πραγματοποιείται σε εθελοντική βάση;

Εναπόκειται στο αιτούν δικαστήριο να ενημερώσει τον/τη μάρτυρα.

11 Ποια διαδικασία ακολουθείται για την εξακρίβωση της ταυτότητας του προς εξέταση προσώπου;

Εναπόκειται στο αιτούν δικαστήριο να βεβαιωθεί ως προς την ταυτότητα του προσώπου που θα εξεταστεί.

12 Ποιες απαιτήσεις ορκοδοσίας ισχύουν και ποιες πληροφορίες απαιτούνται από το αιτούν δικαστήριο όταν απαιτείται ορκοδοσία κατά την απευθείας διεξαγωγή αποδείξεων σύμφωνα με το άρθρο 17;

Ο όρκος πρέπει να δοθεί σύμφωνα με τις συνήθεις διαδικασίες που εφαρμόζονται στα δικαστήρια της Ιρλανδίας.

13 Πώς διασφαλίζεται ότι υπάρχει υπεύθυνος επικοινωνίας στον τόπο της βιντεοδιάσκεψης με τον οποίο μπορεί να επικοινωνήσει το αιτούν δικαστήριο, καθώς και πρόσωπο διαθέσιμο κατά την ημέρα της ακρόασης για τον χειρισμό των εγκαταστάσεων βιντεοδιάσκεψης και την αντιμετώπιση τυχόν τεχνικών προβλημάτων;

Το θέμα αυτό θα πρέπει να συμφωνηθεί μεταξύ των δύο δικαστηρίων.

14 Ποιες, ενδεχομένως, συμπληρωματικές πληροφορίες απαιτούνται από το αιτούν δικαστήριο;

Καμία, εκτός αν υπάρχουν τυχόν ειδικά αιτήματα (π.χ. νοηματική γλώσσα, πρόσβαση με αναπηρική πολυθρόνα, ειδικές θρησκευτικές απαιτήσεις για την ορκωμοσία κ.λπ.).

Τελευταία επικαιροποίηση: 16/04/2024

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Ελλάδα

vc_equipment_ver_1_el_enPDF(8 Kb)en

Τελευταία επικαιροποίηση: 04/07/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Κροατία

Η εξέταση μαρτύρων στη Δημοκρατία της Κροατίας για τους σκοπούς διαδικασίας ενώπιον αλλοδαπού δικαστηρίου διενεργείται στο πλαίσιο αίτησης διεθνούς (αμοιβαίας) νομικής συνδρομής. Το ίδιο ισχύει και για την εξέταση μάρτυρα μέσω βιντεοδιάσκεψης, κατά την οποία το εθνικό δικαστήριο, κατόπιν αιτήματος της αλλοδαπής δικαστικής αρχής, εξετάζει τον μάρτυρα στη Δημοκρατία της Κροατίας και επιτρέπει τη μετάδοση της εν λόγω εξέτασης μέσω βιντεοσύνδεσης.

Νομικό πλαίσιο

  • Ευρωπαϊκή σύμβαση αμοιβαίας δικαστικής συνδρομής επί ποινικών υποθέσεων, της 20ής Απριλίου 1959, με αμφότερα τα πρόσθετα πρωτόκολλά της [της 17ης Μαρτίου 1978 – Επίσημη Εφημερίδα της Δημοκρατίας της Κροατίας (Narodne novine), Διεθνείς Συνθήκες (Međunarodni ugovori) αριθ. 4/99 – και της 8ης Νοεμβρίου 2001 – Επίσημη Εφημερίδα, Διεθνείς Συνθήκες αριθ. 4/07]
  • Νόμος για τη διεθνή νομική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις (Zakon o međunarodnoj pravnoj pomoći u kaznenim stvarima)(Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 178/04)
  • Κώδικας ποινικής δικονομίας (Zakon o kaznenom postupku)(Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 152/08, 76/09, 80/11, 121/11, 91/12, 143/12, 56/13, 145/13, 152/14, 70/17).

Η κεντρική αρχή για την παραλαβή αιτήσεων νομικής συνδρομής είναι το Υπουργείο Δικαιοσύνης της Δημοκρατίας της Κροατίας, Διεύθυνση Ευρωπαϊκών Υποθέσεων, Διεθνούς και Δικαστικής Συνεργασίας, Τμήμα Διεθνούς Νομικής Συνδρομής και Δικαστικής Συνεργασίας με τα κράτη μέλη της ΕΕ (Ministarstvo pravosuđa RH, Uprava za europske poslove, međunarodnu i pravosudnu suradnju, Sektor za međunarodnu pravnu pomoć i pravosudnu suradnju s državama članicama EU)

Αρμόδιο πρόσωπο επικοινωνίας της κεντρικής αρχής

Alan Marinković
Υπηρεσία Διεθνούς Νομικής Συνδρομής και Δικαστικής Συνεργασίας σε Ποινικές Υποθέσεις (Služba za međunarodnu pravnu pomoć i pravosudnu suradnju u kaznenim stvarima)

Τηλ.: +385 1 3714203, +385 1 3714558
Δ/νση ηλ. ταχυδρομείου: Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροAlan.Marinkovic@pravosudje.hr· Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροeuropska.unija@mpu.hr

Αρμόδια πρόσωπα επικοινωνίας στα δικαστήρια της ακροαματικής διαδικασίας μέσω βιντεοσύνδεσης

Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροΑρμόδια πρόσωπα επικοινωνίας PDF(459 Kb)hr

Κατάλογος των δικαστηρίων που διαθέτουν εξοπλισμό βιντεοσκόπησης ανηλίκων, δωρεά της UNICEF (Skype for Business)

Δημοτικό Ποινικό Δικαστήριο Zagreb

Δημοτικό Δικαστήριο Split

Περιφερειακό δικαστήριο Bjelovar

Περιφερειακό δικαστήριο Osijek

Περιφερειακό δικαστήριο Rijeka

Περιφερειακό δικαστήριο Sisak

Περιφερειακό δικαστήριο Split

Περιφερειακό δικαστήριο Varaždin

Περιφερειακό δικαστήριο Zagreb

Περιφερειακό δικαστήριο Velika Gorica

Τελευταία επικαιροποίηση: 26/04/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Κύπρος

vc_equipment_ver_1_cy_enPDF(8 Kb)en
Τελευταία επικαιροποίηση: 03/02/2017

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Λιθουανία

Τα λιθουανικά δικαστήρια δεν διαθέτουν επί του παρόντος εξοπλισμό τηλεδιάσκεψης.

Τελευταία επικαιροποίηση: 07/04/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Ουγγαρία

Τα ουγγρικά δικαστήρια δεν διαθέτουν σταθερό εξοπλισμό τηλεδιάσκεψης. Όταν όμως χρειαστούν τέτοιον εξοπλισμό, τον νοικιάζουν.

Τελευταία επικαιροποίηση: 13/09/2019

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Κάτω Χώρες

Τα περισσότερα δικαστήρια στις Κάτω Χώρες διαθέτουν εξοπλισμό για την εξ αποστάσεως εξέταση μαρτύρων ή πραγματογνωμόνων στην αίθουσα του δικαστηρίου μέσω βιντεοδιάσκεψης. Η διαδικασία αναφέρεται επίσης ως «τηλεακρόαση» στις Κάτω Χώρες.

Το έγγραφο που ακολουθεί παρέχει πληροφορίες σχετικά με το είδος του εξοπλισμού βιντεοδιάσκεψης που διαθέτει το εκάστοτε αρμόδιο δικαστήριο.

Εξοπλισμός βιντεοδιάσκεψης PDF(98 Kb)en (στα αγγλικά)

Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο διεξαγωγής βιντεοδιασκέψεων σε δικαστικές διαδικασίες διατίθενται Ο σύνδεσμος ανοίγει σε νέο παράθυροεδώ.

Τελευταία επικαιροποίηση: 18/04/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Αυστρία

ΕδώPDF(840 Kb)en μπορείτε να τηλεφορτώσετε πληροφορίες για τον εξοπλισμό βιντεοδιασκέψεων των αυστριακών δικαστηρίων και εισαγγελιών, καθώς και τα αντίστοιχα στοιχεία επικοινωνίας.

Τελευταία επικαιροποίηση: 15/09/2020

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Πορτογαλία

Το συνημμένο έγγραφο περιέχει τεχνικές πληροφορίες για τον εξοπλισμό τηλεδιάσκεψης που έχει εγκατασταθεί σε διάφορα δικαστήρια.

videoconference_systems_PT_enPDF(119 Kb)en

Τελευταία επικαιροποίηση: 07/04/2024

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Σλοβενία

Στη Σλοβενία, 11 αίθουσες συνεδριάσεων στα περιφερειακά δικαστήρια, 11 κέντρα κοινωνικών υπηρεσιών και η φυλακή του Dob pri Mirna έχουν εξοπλιστεί με σύστημα βιντεοδιάσκεψης από την 1η Μαΐου 2011 και μία συσκευή χρησιμοποιείται από την αστυνομία. Τρεις φορητές συσκευές βιντεοδιάσκεψης είναι διαθέσιμες για βιντεοδιασκέψεις σε δικαστήρια ή κέντρα κοινωνικών υπηρεσιών στα οποία δεν έχει ακόμα εγκατασταθεί αντίστοιχο σύστημα.

Η Σλοβενία συμπεριέλαβε συστήματα βιντεοδιασκέψεων στα έργα που υλοποίησε μεταξύ 2009 και 2013 σε συστηματική βάση. Το έργο πληρούσε τις προϋποθέσεις για χρηματοδότηση κατά 85% από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο.

Τα συστήματα βιντεοδιάσκεψης αποτελούν σημαντικό πλεονέκτημα για το δικαστικό σύστημα της Σλοβενίας. Διευκολύνουν την εξέταση μαρτύρων, πραγματογνωμόνων, παιδιών, νοσηλευόμενων ασθενών, τροφίμων οίκων ευγηρίας και κρατουμένων, καθώς και άλλες εξ αποστάσεως ακροάσεις. Έχουν πολλά πλεονεκτήματα για τις διασυνοριακές υποθέσεις, καθώς επιτρέπουν στους διαδίκους που ζουν στο εξωτερικό να συμμετέχουν πολύ ευκολότερα στις δικαστικές διαδικασίες. Αντί να υποχρεώνονται να ταξιδέψουν στη Σλοβενία, οι διάδικοι μπορούν να προβούν σε δήλωση ή να ακουστούν μέσω βιντεοσύνδεσης.

Εξοπλισμός βιντεοδιάσκεψης_έκδ._1_en PDF(32 Kb)en

Τελευταία επικαιροποίηση: 18/04/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.

Εγκαταστάσεις στις χώρες της ΕΕ - Σουηδία

Videokonferensanläggningar i Sveriges domstolarPDF(7121 KB)sv

Τελευταία επικαιροποίηση: 07/12/2023

Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.