European Case Law Identifier (ECLI)

The European Case Law Identifier (ECLI) has been developed to facilitate the correct and unequivocal citation of judgments from European and national courts. A set of uniform metadata will help to improve search facilities for case law.

Before ECLI, it was difficult and time-consuming to find relevant case law. Take, for example, a case where a ruling of the Supreme Court of Member State A was known to be of interest for a specific legal debate. The case was registered in various national and cross-border case law databases, but in each database the ruling had a different identifier. All these identifiers – if known at all – had to be cited to enable readers of the citation to find the case in the database of their preference. Different citation rules and styles complicated the search. Moreover, users had to go to all the databases to find out whether this Supreme Court case was available – summarised, translated or annotated. With the ECLI system one search via one search interface using just one identifier will suffice to find all occurrences of the ruling in all participating national and cross-border databases.

Easy access to judicial decisions of other Member States is of growing importance in reinforcing the role of the national judge in applying and upholding EU law. Searching for, and citation of judgments from other Member States is seriously hampered by differences in national case law identification systems, citation rules and technical fields describing the characteristics of a judgment.

To overcome these differences and to facilitate easy access to - and citation of - national, foreign and European case law, the Council of the European Union invited Member States and EU institutions to introduce the European Case Law Identifier (ECLI) and a minimum set of uniform metadata for case law.

Main characteristics of ECLI

ECLI is a uniform identifier that has the same recognizable format for all Member States and EU courts. It is composed of five, mandatory, elements:

  • ‘ECLI’: to identify the identifier as being a European Case Law Identifier;
  • the country code;
  • the code of the court that rendered the judgment;
  • the year the judgment was rendered;
  • an ordinal number, up to 25 alphanumeric characters, in a format that is decided upon by each Member State. Dots are allowed, but not other punctuation marks.

The elements are separated by a colon. A (non-existent) example of an ECLI could be:

ECLI:NL:HR:2009:384425, which could be decision 384425 of the Supreme Court (‘HR’) of the Netherlands (‘NL’) from the year 2009.

Metadata

To make it easier to understand and find case law, each document containing a judicial decision should have a set of metadata as described in this paragraph. These metadata should be described according to the standards set by the Dublin Core Metadata Initiative.

The Council Conclusions on ECLI give a description of the metadata that can be used.

ECLI coordinator

Every Member State using ECLI must appoint a governmental or judicial organisation as the national ECLI coordinator. The National ECLI coordinator is responsible for establishing the list of codes for the participating courts, the publication of the way the ordinal number is made up, and all other information that is relevant for the functioning of the ECLI system. The ECLI co-ordinator for the EU is the Court of Justice of the European Union.

Each Member State decides whether, and to what extent - it will use the ECLI system, e.g. if it will apply it retroactively to historical records or the number of courts participating, for example only at supreme court level, all courts, etc.

European and international dimension

By clicking on the EU and international flags available at the right hand side, you will find information on implementation of ECLI by the Court of Justice of the European Union and the European Patent Office.

In accordance with the Council conclusions the European Commission has developed a multi-lingual ECLI search engine which allows users to find judicial decisions from the databases of those case law publishers who have implemented the ECLI standard and provided us with access to their data.

An ECLI resolver is also available at https://e-justice.europa.eu/ecli/ - any ECLI typed after this path will display the relevant ECLI metadata (if available). For example https://e-justice.europa.eu/ecli/ECLI:NL:HR:2016:764 would directly display the metadata of decision ECLI:NL:HR:2016:764.

Member State pages

On the Member State pages you can find information on:

  • whether the Member State has already introduced ECLI and metadata;
  • if not: whether it is planning to do so;
  • if yes: information on court codes, formatting rules, metadata and so on;
  • the national ECLI coordinator.

Please select the relevant country's flag to obtain detailed national information.

Last update: 06/10/2020

This page is maintained by the European Commission. The information on this page does not necessarily reflect the official position of the European Commission. The Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice with regard to copyright rules for European pages.
The Commission is in the process of updating some of the content on this website in the light of the withdrawal of the United Kingdom from the European Union. If the site contains content that does not yet reflect the withdrawal of the United Kingdom, it is unintentional and will be addressed.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Union Europea

El Tribunal de Justicia de la Unión Europea (El enlace abre una nueva ventanaECLI-Coordinator@curia.europa.eu) es el coordinador del ECLI para las jurisdicciones de la Unión.

Código del país

El «código del país» del Tribunal de Justicia de la Unión Europea, que se utilizará como segundo elemento del ECLI, es: [EU]

Creación del ECLI

Componentes del ECLI que sirven para identificar las resoluciones del Tribunal de Justicia de la Unión Europea:

  • Abreviatura ECLI
  • Código del país: EU
  • Código del órgano jurisdiccional:

C = Tribunal de Justicia

T = Tribunal General

F = Tribunal de la Función Pública

  • Año en que se dictó la resolución (formato YYYY)
  • Número ordinal compuesto por:

Número de serie de la resolución por jurisdicción y por año

Ejemplos:

ECLI:EU:C:1998:27 es el 27º documento del Tribunal de Justicia con un ECLI en 1998

ECLI:EU:T:2012:426 es el 426º documento del Tribunal General con un ECLI en 2012

ECLI:EU:F:2010:80 es el 80º documento del Tribunal de la Función Pública con un ECLI en 2010

Enlaces relacionados

El enlace abre una nueva ventanaEUR-Lex

El enlace abre una nueva ventanaCuria

Última actualización: 06/10/2020

La Comisión Europea se encarga del mantenimiento de esta página. La información que figura en la presente página no refleja necesariamente la posición ofical de la Comisión Europea. La Comisión no asume ningún tipo de responsabilidad con respecto a la información o los datos contenidos o mencionados en el presente documento. Consúltese el aviso jurídico relativo a las normas sobre derechos de autor en relación con las páginas europeas.
La Comisión está actualizando parte del contenido de esta web en vista de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Internacional

La Oficina Europea de Patentes

El enlace abre una nueva ventanaLa Oficina Europea de Patentes (OEP) ofrece a los inventores un procedimiento de solicitud uniforme que les permite obtener protección para sus patentes en 40 países europeos. Supervisada por el Consejo de Administración, la Oficina es el órgano ejecutivo de El enlace abre una nueva ventanala Organización Europea de Patentes.

La coordinación del ECLI en la Oficina Europea de Patentes la realiza el El enlace abre una nueva ventanaDepartamento de publicaciones.

Dirección postal

Postfach 90
1031 Viena
Austria

Dirección

Rennweg 12
1030 Viena
Austria

Código del país

El código del país de la Oficina Europea de Patentes, que se utilizará como segundo elemento del ECLI, es: [EP]

Creación del ECLI nacional

Componentes del ECLI que servirá para identificar las decisiones de la Cámara de Recursos de la Oficina Europea de Patentes:

  • Abreviatura ECLI
  • Código de país: EP
  • Código del órgano jurisdiccional: BA [BA= Boards of Appeal (Cámara de Recursos) de la Oficina Europea de Patentes]
  • Año de adopción de la decisión (formato YYYY)
  • Número ordinal compuesto por:

    Número de la decisión (número del asunto principal sin barra). Se compone de 7 dígitos --> 1 dígito (tipo de decisión) + 4 dígitos (número ordinal de la decisión) + 2 dígitos (los dos últimos dígitos del año de presentación del recurso).

    Códigos de los distintos tipos de decisiones de la OEP:
    • D : Cámara de Recursos en material disciplinaria
    • G : Gran Cámara de Recursos
    • J :  Cámara de Recursos en materia jurídica
    • T : Cámara de Recursos en material técnica
    • W : Decisiones en casos de protesto
    • R : Decisiones sobre peticiones de revisión

Punto

Fecha de la decisión (formato YYYYMMDD)

Ejemplo:

ECLI:EP:BA:2002:D000300.20020503

EP= Oficina Europea de Patentes

BA= Cámara de Recursos de la Oficina Europea de Patentes

2002 – Año en que se adoptó la decisión (ejemplo)

D000300= D0003/00 (número de la decisión)

20020503 = 2002.05.03 (fecha de la decisión)

Uso del ECLI

El ECLI se usa únicamente para identificar de manera unívoca las decisiones de la Cámara de Recursos de la Oficina Europea de Patentes.

La búsqueda a partir del ECLI se realiza mediante la base de datos de las decisiones de la Cámara de Recursos de la OEP (el enlace figura a continuación).

Enlaces relacionados

El enlace abre una nueva ventanaBase de datos de las decisiones de la Cámara de Recursos de la OEP

El enlace abre una nueva ventanaJurisprudencia de la Cámara de Recursos

El enlace abre una nueva ventanaRegistro Europeo de Patentes

Última actualización: 20/05/2019

La Comisión Europea se encarga del mantenimiento de esta página. La información que figura en la presente página no refleja necesariamente la posición ofical de la Comisión Europea. La Comisión no asume ningún tipo de responsabilidad con respecto a la información o los datos contenidos o mencionados en el presente documento. Consúltese el aviso jurídico relativo a las normas sobre derechos de autor en relación con las páginas europeas.
La Comisión está actualizando parte del contenido de esta web en vista de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.
Ya se ha traducido a las siguientes lenguas.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Bélgica

De momento, el sistema belga aún no se ha adaptado al sistema del ECLI .

Última actualización: 06/08/2019

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.
Ya se ha traducido a las siguientes lenguas.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Bulgaria

Coordinador nacional del ECLI

Coordinador nacional del ECLI:

 Vissh sadeben savet (VSS) (Consejo Judicial Supremo)

Ul. Saborna 9

Sofia 1000

Hasta la creación de una dirección electrónica funcional, puede enviarse información a:

Martin Velichkov, El enlace abre una nueva ventanamartin.velichkov@mail.bg , teléfono + 359 2 930 49 43

Valeri Mihaylov, El enlace abre una nueva ventanavalery@abv.bg , teléfono + 359 2 930 49 36

Código del país

El código de Bulgaria es: [BG]

Creación del ECLI nacional

El Consejo Judicial Supremo ha adoptado un modelo de sitios web de los tribunales que incluye una sección de resoluciones judiciales cuya publicación estará sujeta a la Zakon za zashtita na lichnite danni (Ley búlgara de protección de datos personales). El Consejo Judicial Supremo también ha aprobado la publicación de resoluciones judiciales por medio de una interfaz central basada en la web.

Última actualización: 17/12/2018

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Nota: la versión original de esta página checo se modificó recientemente. Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Chequia

Coordinador nacional del ECLI

Tribunal Supremo (Nejvyšší soud)

Burešova 571/20, Brno – Vevĕří, código postal 657 37
657 37 Brno
Chequia
Tel.: +420 541 593 111
Fax: +420 541 213 493
ID Caja de datos: kccaa9t
Correo electrónico: El enlace abre una nueva ventanapodatelna@nsoud.cz (sírvase indicar el asunto: ECLI)
Sitio web: El enlace abre una nueva ventanahttp://www.nsoud.cz/

Generación del ECLI nacional (sintaxis del ECLI)

El identificador ECLI se introdujo en Chequia en abril de 2012 para señalar las sentencias del Tribunal Supremo (Nejvyšší soud). Desde marzo de 2014, se utiliza asimismo para señalar las sentencias del Tribunal Constitucional (Ústavní soud). De tal modo, las sentencias de ambos tribunales pueden buscarse mediante el identificador ECLI en las páginas web de dichos órganos jurisdiccionales (sentencias del Tribunal Supremo: El enlace abre una nueva ventanahttp://www.nsoud.cz/; sentencias del Tribunal Constitucional:  El enlace abre una nueva ventanahttp://nalus.usoud.cz/Search/Search.aspx).

Código de país

[CZ]: Código de país para Chequia.

Códigos de los Tribunales

[NS]: Nejvyšší soud (Tribunal Supremo de Chequia).

[US]: Ústavní soud (Tribunal Constitucional de Chequia).

Ejemplo de identificador ECLI para las resoluciones de los órganos jurisdiccionales checos

ECLI:CZ:NS:2012:spisová značka.1 (número de asunto:1)

[CZ] código de país (CZ para Chequia);

[NS] código del órgano jurisdiccional que ha dictado sentencia (NS para el Tribunal Supremo);

[2012] indica el año en el que se dictó la sentencia;

[spisová značka] (número de asunto) sin espacios ni barras, que se sustituyen por un punto;

El número [1] es el ordinal que corresponde a las sentencias con ese número de asunto. La inclusión del número ordinal asegura que no se utilice un mismo identificador ECLI para designar más de una sentencia dictada por un mismo tribunal en un mismo año.

Enlaces relacionados

El enlace abre una nueva ventanahttp://www.nsoud.cz/

El enlace abre una nueva ventanahttp://nalus.usoud.cz/Search/Search.aspx

Última actualización: 15/06/2020

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Dinamarca

Coordinador nacional del ECLI

Domstolsstyrelsen (administración de los tribunales)
St. Kongensgade 1-2
1264 København K.
Tel: 70 10 33 22
El enlace abre una nueva ventanapost@domstolsstyrelsen.dk

Código del país

El código ECLI de Dinamarca es: [DK]

Creación del ECLI nacional

Se informará al respecto en una fase posterior.

Última actualización: 24/10/2019

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Nota: la versión original de esta página alemán se modificó recientemente. Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Alemania

Coordinador nacional del ECLI

Se designa como coordinadora del ECLI para Alemania a la siguiente entidad:

Bundesamt für Justiz (Oficina Federal de Justicia)
Kompetenzzentrum Rechtsinformationssystem des Bundes (CC-RIS) [Centro especializado para el sistema federal de información jurídica]
Adenauerallee 99-103
53113 Bonn
Alemania (Deutschland)

+49 228 410 5801
E-mail: El enlace abre una nueva ventanacc-ris@bfj.bund.de
El enlace abre una nueva ventanahttp://www.bundesjustizamt.de

Código de país

Código de país ECLI para Alemania: [DE]

Determinación del identificador de jurisprudencia ECLI

Todos los tribunales federales prevén la introducción del identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) a escala federal. Se espera que los tribunales de los estados federados introduzcan el ECLI más tarde.

Actualmente, la Corte Constitucional Federal, la Corte Federal Contencioso-administrativa y la Corte Federal del Trabajo han introducido el ECLI en sus bases de datos de jurisprudencia. A todas las resoluciones publicadas en sus respectivas páginas web desde la introducción del identificador se les asigna un ECLI; en particular:

De las cinco cifras de identificador ECLI, las dos primeras corresponden siempre al Estado miembro de que se trate:

ECLI:DE:[código del tribunal]:[año de la resolución]:[número de orden]

A cada tribunal se le asigna un código de tribunal, así como las correspondientes normas individuales sobre la determinación del número de orden. El año de la resolución se codificará siempre con una serie de cuatro números (formato aaaa, por ejemplo, 2015).

Corte Constitucional Federal

El código de tribunal será siempre "BVerfG".
El número de orden (número ordinal) consta de cuatro o, en caso de que sea necesaria una cifra distintiva, cinco partes; la tercera y la cuarta parte, así como la cuarta y la quinta, estarán separadas por un punto:

1.   tipo de procedimiento:

b   declaración de la inconstitucionalidad de partidos políticos,
c   recursos electorales,
d   procedimientos en materia de conflictos entre órganos constitucionales,
f     recurso de inconstitucionalidad,
g   disputas entre los estados federados y el Estado federal,
h   otras disputas entre el Estado federal y los estados federados,
k   litigios relativos a las constituciones de los estados federados,
l     cuestión de inconstitucionalidad,
m   control del Derecho internacional como Derecho federal,
n   interpretación de la Constitución a petición de los Tribunales Constitucionales de los estados federados,
p   otras resoluciones que le sean atribuidas por ley federal,
q   medidas provisionales,
r     recursos de amparo,
up resoluciones adoptadas por el Pleno,
vb recursos por demora procesal;

2.    abreviatura para las distintas formaciones de la Corte: k para Kammerentscheidung (resolución de Sección) o s para Senatsentscheidung (resolución de Sala) – no así para los litigios atribuidos al Pleno ni para los recursos por demora procesal: en tales casos, se indicará la formación de forma «implícita» mediante las abreviaturas «up» y «vb»);
3.    fecha exacta de la resolución, con formato aaaammdd;
4.    opcional: cifra distintiva (a-z) – necesaria a efectos de diferenciación en el caso de resoluciones emitidas con la misma fecha / número de referencia (Ejemplo: Prórroga de medida provisional + resolución sobre el fondo con fecha / número de referencia idénticos);
5.    número de referencia del asunto.

Ejemplo:
A la resolución de 21 de enero de 2015, con número de referencia 2 BvR 1856/13, le corresponde la cifra de identificador ECLI:
ECLI:DE:BVerfG:2015:rk20150121.2bvr185613

Corte Federal Contencioso-administrativa

El código de tribunal será siempre "BVerwG".
El número de orden consta de cuatro partes; la tercera y la cuarta parte, así como la tercera y la cuarta, estarán separadas por un punto:

1.    fecha exacta de la resolución, con formato ddmmaa;
2.    abreviatura según el tipo de resolución («U» para sentencia, «B» para auto, «G» para Gerichtsbescheid [tipo de sentencia dictada sin celebración de vista oral en causas sencillas]);
3.    Número de referencia, así como
4.    siempre: Cifra distintiva (a efectos de diferenciación en el caso de que haya varios resoluciones del mismo tipo dictadas el mismo día y con el mismo número de referencia, p. ej. «0»).

Ejemplo:
A la sentencia de la Corte Federal Contencioso-administrativa de 17 de abril de 2002 con número de referencia 9 CN 1.01 le corresponde la cifra de identificador ECLI:
ECLI:DE:BVerwG:2002:170402U9CN1.01.0

Corte Federal del Trabajo

El código de tribunal será siempre "BAG".
El número de orden estará compuesto de cuatro cifras separadas por puntos:

1.    fecha exacta de la resolución, con formato ddmmaa;
2.    abreviatura según el tipo de resolución («B» para auto, «U» para sentencia);
3.    número de referencia, así como
4.    siempre: Cifra distintiva (a efectos de diferenciación en el caso de que haya varios resoluciones del mismo tipo dictadas el mismo día y con el mismo número de referencia, p. ej. «0»).

Ejemplo:
A la resolución de la Corte Federal del Trabajo de 7 de enero de 2015 con número de referencia 10 AZB 109/14 le corresponde la cifra de identificador ECLI:
ECLI:DE:BAG:2015:070115.B.10AZB109.14.0

Última actualización: 29/08/2019

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Nota: la versión original de esta página estonio se modificó recientemente. Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Estonia

Estonia está preparando la introducción del ECLI para la jurisprudencia publicada en el Diario Oficial (Riigi Teataja).

Última actualización: 28/05/2020

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Irlanda

Coordinador  nacional del ECLI

El coordinador nacional del ECLI es el Ministerio de Justicia e Igualdad.

Código del país

El código de Irlanda es: [IE]

Creación del ECLI nacional

Actualmente no es posible crear un ECLI a partir de la información disponible públicamente. Aún se sigue estudiando cual será la forma exacta del ECLI.

Última actualización: 18/11/2019

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Nota: la versión original de esta página griego se modificó recientemente. Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Grecia

Grecia no participa en el sistema ECLI.

No obstante, actualmente estamos en fase de preparación para crear una base de datos unificada que incluya todas las resoluciones judiciales nacionales. Ya existen varias bases de datos electrónicas de jurisprudencia en Internet que hacen referencia a:

1) El Tribunal Supremo Griego, que únicamente contiene su propia jurisprudencia:

El enlace abre una nueva ventanahttp://www.areiospagos.gr/

2) El Consejo de Estado, que únicamente contiene su propia jurisprudencia:

El enlace abre una nueva ventanahttps://www.ste.gr/ste/faces/index.jsp

3) El Tribunal Administrativo de Primera Instancia de Atenas, que únicamente contiene su propia jurisprudencia:

(este servicio solo está disponible para usuarios certificados)

El enlace abre una nueva ventanahttp://www.protodikeio-ath.gr/opencms_prot/opencms/ProtSite/

Asimismo existen bases de datos privadas de abono, en las que hay que pagar para acceder. Por ejemplo;

1) la del Colegio de Abogados de Atenas

El enlace abre una nueva ventanahttp://www.dsanet.gr/

2) la de la empresa Intracom Services (privada)

El enlace abre una nueva ventanahttp://lawdb.intrasoftnet.com/nomos/nomos_frame.html

Última actualización: 16/09/2016

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - España

Coordinador nacional del ECLI

El Coordinador nacional del ECLI es el CENDOJ.-CENTRO DE DOCUMENTACION JUDICIAL organismo técnico del Consejo GENERAL DEL PODER JUDICIAL DE ESPAÑA: El enlace abre una nueva ventanacendoj.ecli@cgpj.es.

Código del país

El código de España es: [ES]

Creación del ECLI nacional

El ECLI se introdujo en España, desde noviembre de 2012.

Esto fue posible, debido a que desde los inicios del Proyecto ECLI.- 27 de octubre de 2011.-, la Jurisprudencia en España estaba ya dotada de un identificador nacional, denominado ROJ.- Repositorio Oficial de Jurisprudencia.- que identifica las resoluciones dictadas por todos los órganos judiciales españoles, desde los Juzgados de primera Instancia al Tribunal Supremo.

A través de la página: El enlace abre una nueva ventanahttp://www.poderjudicial.es, ofrecemos en abierto y a toda la ciudadanía las resoluciones dictadas por los Tribunales españoles, en un total de 5.600.000 resoluciones, ampliándose anualmente y en un entorno restringido para Jueces/Magistrados/as, Fiscales y Secretarios Judiciales, con valores añadidos y con hipervínculos a la Jurisprudencia del Tribunal Constitucional, Tribunal de Justicia de la UE y a la legislaciones y Doctrina jurídica nacional e internacional: El enlace abre una nueva ventanahttp://www.poderjudicial.es.

En la actualidad, mantenemos el identificador nacional.- ROJ, el ID del Cendoj, por ser el organismo oficial de difusión de la jurisprudencia de España y ECLI a nivel europeo. De esta forma, en el Portal e-justice, tenemos en fecha 2014, 2.500.000 resoluciones procedentes del Tribunal Supremo, la Audiencia Nacional, los Tribunales Superiores de Justicia y Audiencias Provinciales, así como una selección de sentencias de Primera Instancia de interés jurídica o repercusión social, que se incrementan diariamente a medida que se efectúa la carga de resoluciones en el sistema. El proceso de integración de ECLI ha culminado con éxito en España, en la actualidad participamos con partner en BO-ECLI.

Los ECLI de España se componen de los siguientes campos:

  • «ECLI»;
  • El código del país: «ES»;
  • El código del órgano jurisdiccional. Un acrónimo para indicar el tribunal en el que se dicta la sentencia. – véase el apartado «Códigos de los órganos jurisdiccionales ECLI»;
  • El año de la resolución;
  • Un número de serie, que en el caso de España se corresponde con el número secuencial del identificador nacional ROJ. Lo que posibilita que una vez asignado a una sentencia un ROJ, se le pueda asignar automáticamente su ECLI correspondiente.
  • Ademas, en el caso de los Autos, se añade al final del número secuencial la letra A.

EJEMPLOS:

Siendo el ROJ: el identificador nacional de la jurisprudencia.

1) *Sentencia de 30 de mayo de 2014, de la Audiencia Nacional. Sala de lo Penal, con ROJ: El enlace abre una nueva ventanaSAN 2389/2014

* El ECLI correspondiente será:

ECLI:ES:AN:2014:2389

2) *Sentencia de 15 de abril de 2011, del Tribunal Superior de Justicia. Sala de lo Contencioso de Burgos comunidad Castilla y León, con ROJ: STSJ CL 782/2011

* El ECLI correspondiente será:

ECLI:ES:TSJCL:2011:782

3) *Auto de 29 de octubre de 2015, de la Audiencia Nacional Sala de lo Penal, con ROJ: ANN 199/2015

* El ECLI correspondiente será:

ECLI:ES:AN:2015:199A

Códigos de los órganos jurisdiccionales ECLI

En España el código del órgano jurisdiccional para el ECLI, se representa mediante el acrónimo del órgano que dicta la sentencia y que se corresponde con el utilizado en el identificador nacional de la sentencia ROJ.

ACRÓNIMO

NOMBRE

---------------------

---------------------------------------------------------------

TS

Tribunal Supremo

AN

Audiencia Nacional

TSJAND

Tribunal Superior de Justicia Andalucía

TSJAR

Tribunal Superior de Justicia Aragón

TSJAS

Tribunal Superior de Justicia Asturias

TSJBAL

Tribunal Superior de Justicia Baleares

TSJICAN

Tribunal Superior de Justicia Canarias

TSJCANT

Tribunal Superior de Justicia Cantabria

TSJCL

Tribunal Superior de Justicia Castilla y León

TSJ CLM

Tribunal Superior de Justicia Castilla la Mancha

TSJCAT

Tribunal Superior de Justicia Cataluña

TSJCV

Tribunal Superior de Justicia Comunidad Valenciana

TSJEXT

Tribunal Superior de Justicia Extremadura

TSJGAL

Tribunal Superior de Justicia Galicia

TSJLR

Tribunal Superior de Justicia La Rioja

TSJMAD

Tribunal Superior de Justicia Madrid

TSJMU

Tribunal Superior de Justicia Murcia

TSJNAV

Tribunal Superior de Justicia Navarra

TSJPV

Tribunal Superior de Justicia País Vasco

TSJCE

Tribunal Superior de Justicia Ceuta

TSJML

Tribunal Superior de Justicia Melilla

APVI

Audiencia Provincial Álava

APAB

Audiencia Provincial Albacete

APA

Audiencia Provincial Alicante

APAL

Audiencia Provincial Almería

APAV

Audiencia Provincial Ávila

APBA

Audiencia Provincial Badajoz

APIB

Audiencia Provincial Baleares

APB

Audiencia Provincial Barcelona

APBU

Audiencia Provincial Burgos

APCC

Audiencia Provincial Cáceres

APCA

Audiencia Provincial Cádiz

APCS

Audiencia Provincial Castellón

APCR

Audiencia Provincial Ciudad Real

APCO

Audiencia Provincial Córdoba

APC

Audiencia Provincial A Coruña

APCU

Audiencia Provincial Cuenca

APGI

Audiencia Provincial Girona

APGR

Audiencia Provincial Granada

APGU

Audiencia Provincial Guadalajara

APSS

Audiencia Provincial Guipúzcoa

APH

Audiencia Provincial Huelva

APHU

Audiencia Provincial Huesca

APJ

Audiencia Provincial Jaén

APLE

Audiencia Provincial León

APL

Audiencia Provincial Lleida

APLO

Audiencia Provincial La Rioja

APLU

Audiencia Provincial Lugo

APM

Audiencia Provincial Madrid

APMA

Audiencia Provincial Málaga

APMU

Audiencia Provincial Murcia

APNA

Audiencia Provincial Navarra

APOU

Audiencia Provincial Ourense

APO

Audiencia Provincial Asturias

APP

Audiencia Provincial Palencia

APGC

Audiencia Provincial Las Palmas

APPO

Audiencia Provincial Pontevedra

APSA

Audiencia Provincial Salamanca

APTF

Audiencia Provincial Santa Cruz de Tenerife

APS

Audiencia Provincial Cantabria

APSG

Audiencia Provincial Segovia

APSE

Audiencia Provincial Sevilla

APSO

Audiencia Provincial Soria

APT

Audiencia Provincial Tarragona

APTE

Audiencia Provincial Teruel

APTO

Audiencia Provincial Toledo

APV

Audiencia Provincial Valencia

APVA

Audiencia Provincial Valladolid

APBI

Audiencia Provincial Vizcaya

APZA

Audiencia Provincial Zamora

APZ

Audiencia Provincial Zaragoza

APCE

Audiencia Provincial Ceuta

APML

Audiencia Provincial Melilla

JPII

Juzgado de Primera Instancia e Instrucción

JPI

Juzgado de Primera Instancia

JI

Juzgado de Instrucción

JSO

Juzgado de lo Social

JCA

Juzgado de lo Contencioso Administrativo

JM

Juzgado de lo Mercantil

JVM

Juzgado de Violencia sobre la Mujer

JP

Juzgado de lo Penal

JVP

Juzgado de Vigilancia Penitenciaria

JME

Juzgado de Menores

JF

Juzgado de Familia

Última actualización: 11/03/2020

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Francia

Coordinador nacional del ECLI

La Dirección de información jurídica y administrativa (El enlace abre una nueva ventanaDILA) es el organismo designado coordinador nacional del ECLI en Francia por la Secretaría general del gobierno.

Código del «país»

El código de Francia es: [FR]

Creación del ECLI nacional

Los tribunales superiores franceses a los que se les asigna el ECLI son:

  • el Tribunal constitucional (Conseil constitutionnel)
  • el Tribunal de casación (Cour de cassation)
  • el Consejo de Estado (Conseil d'Etat).

El ECLI consta de cinco partes, las dos primeras de las cuales son invariables para el Estado miembro:

ECLI:FR:{código_tribunal}:{año de la resolución}:{número de orden}

Cada tribunal ha adoptado un código propio y las reglas para crear un número de orden.

El año de la resolución se codifica siempre con 4 caracteres numéricos (formato AAAA, por ejemplo 2012).

1. Tribunal Constitucional (Conseil constitutionnel)

El código del tribunal es siempre CC .

Por lo tanto, la forma genérica del ECLI es:

ECLI:FR:CC{año de la resolución}:{número de orden}

El número de orden se compone de dos partes separadas por un punto:

  1. el número de serie del tipo de resolución (que cada año se renumera a partir del 1);
  2. el tipo de resolución (DC, QPC, AN… El enlace abre una nueva ventanavéase la lista de estos tipos

Por ejemplo:

El ECLI de la resolución del viernes 27 de julio de 2012 nº 2012-270 QPC será: ECLI:FR:CC:2012:2012.270.QPC

2. Tribunal de casación (Cour de cassation)

El código del tribunal es siempre CCASS .

Por lo tanto, la forma genérica del ECLI es:

ECLI:FR:CCASS{año de la resolución}:{número de orden}

El número de orden consta de dos elementos concatenados:

  1. la codificación de la sala o formación, establecida para el ECLI (dos caracteres alfanuméricos recogidos en el siguiente cuadro):

AP

PLENO (Assamblée plenière)

AV

DICTAMEN (Avis)

C1

PRIMERA SALA DE LO CIVIL (Première chambre civile)

C2

SEGUNDA SALA DE LO CIVIL (Deuxième chambre civile)

C3

TERCERA SALA DE LO CIVIL (Troisième chambre civile)

CO

SALA DE LO MERCANTIL (Chambre commerciale)

CR

SALA DE LO PENAL (Chambre criminelle)

MI

SALA MIXTA (Chambre mixte)

OR

AUTO DEL PRIMER PRESIDENTE (Ordonnance du premier president)

SO

SALA DE LO SOCIAL (Chambre sociale)

Esta codificación se basa en la utilización de un número de gestión interno compuesto por 8 caracteres;

a un caracter le corresponde el código de identificación de la sala o formación del tribunal;

a dos caracteres numéricos, el año de la resolución;

a cinco caracteres numéricos, el número de serie en el año para la formación en cuestión.

Ejemplo: la sentencia del Tribunal de casación, Sala de lo penal, de 27 de febrero de 2013, con el nº de recurso 12-81.063 y el número de gestión C1300710. La parte 1/ del número de orden de esta sentencia será CR (Sala de lo penal).

  1. los 5 últimos caracteres numéricos del número de gestión.

En nuestro ejemplo, la parte 2/ del número de orden será 00710. En total, la sentencia dictada por la Sala de lo penal del Tribunal de casación, el 27 de febrero de 2013, con el nº de recurso 12-81063, tendrá el siguiente ECLI: ECLI:FRCCASS:2013:CR00710.

3. Consejo de Estado (Conseil d'Etat)

El Consejo de Estado utiliza un código de jurisdicción que identifica el tipo de formación: la raíz CE se concatena con varias letras como se indica a continuación:

Asamblea (Assemblée)

CEASS

Auto (Ordonnance)

CEORD

Sección del contencioso (Section du contentieux)

CESEC

Subsección unipersonal (Sous-section jugeant seule)

CESJS

Subsecciones reunidas (Sous-sections reunies)

CESSR

Sala unipersonal (Chambre jugeant seule)

CECHS

Salas reunidas (Chambres réunies)

CECHR

El código CE no se utiliza en solitario.

Por lo tanto, la forma genérica es:

ECLI:FR:CE...: {año de la resolución}:{número de orden}

El número de orden también está compuesto por dos partes, separadas por un punto:

  1. el número de recurso de la resolución;
  2. le fecha de adopción de la resolución en formato AAAAMMJJ.

Por ejemplo:

La resolución del Consejo de Estado nº 355099, dictada por las Subsecciones 3ª y 8ª reunidas, de 1 de marzo de 2013, tendrá el siguiente ECLI: ECLI:FR:CESSR:2013:355099.20130301

Última actualización: 04/08/2020

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Nota: la versión original de esta página croata se modificó recientemente. Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Croacia

El sistema ECLI no ha sido introducido en la El enlace abre una nueva ventanabase de datos de jurisprudencia de la República de Croacia, que gestiona el Tribunal Supremo (Vrhovni sud Republike Hrvatske), y a la que se puede acceder desde el sitio web de dicho órgano jurisdiccional. Por consiguiente, en vista de la importancia del sistema ECLI y de la necesidad de introducirlo en todos los Estados miembros de la UE, el Ministerio de Justicia y el Tribunal Supremo de la República de Croacia decidieron publicar una licitación para la implantación del sistema ECLI en el marco del Programa Justicia 2014-2020 de la Dirección General de Justicia y Protección del Consumidor.

Para nosotros es una gran satisfacción que la Comisión Europea haya aprobado recientemente de forma oficial el proyecto antes mencionado, y comenzaremos a introducir el sistema ECLI, junto con otros diez socios del proyecto, a principios de octubre de este año.

Última actualización: 06/09/2016

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Italia

Coordinador nacional del ECLI

El coordinador nacional del ECLI todavía no ha sido designado. La Dirección General de Sistemas de Información Automatizados (DGSIA) del Ministerio de Justicia ejerce actualmente las funciones de coordinador.

Código del país

El código de Italia es: [IT].

Creación del ECLI nacional

En el marco de las actividades piloto actuales, se está elaborando una propuesta de introducción del ECLI. En particular, se están definiendo las reglas para crear el «número ordinal» que se asignará a los documentos de la jurisprudencia, previsto por las normas ECLI, a partir de un conjunto de metadatos accesibles que garanticen que cada número de identificación es único.

Última actualización: 13/10/2020

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Chipre

Coordinador nacional del ECLI

El coordinador nacional del ECLI es el Departamento de Publicaciones Jurídicas - dirección electrónica: publicationsc@sc.judicial.gov.cy

Código del país

El código de Chipre es: [CY]

Creación del ECLI nacional

El formato exacto del ECLI se está estudiando y todavía no se ha decidido.

Última actualización: 23/07/2019

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Letonia

Coordinador nacional del ECLI

El coordinador nacional del ECLI es laEl enlace abre una nueva ventanaAdministración de Justicia.

Correo electrónico de contacto: El enlace abre una nueva ventanakanceleja@ta.gov.lv

Código del país

El código de Letonia es: [LV]

Creación del ECLI nacional

El ECLI se introdujo en Letonia en septiembre de 2017. El código ECLI se atribuye a todas las sentencias registradas en el Sistema de Información Judicial, excepto las sentencias adoptadas en forma de resoluciones y las decisiones de los jueces de instrucción. Las sentencias disponibles se publican en el sitio web: El enlace abre una nueva ventanahttps://manas.tiesas.lv/eTiesas/.

Estructura de los elementos del código  ECLI letón

ECLI:LV:AAAAAAA:BBBB:CCDD.E12345678.90.FF, donde

ECLI – designación invariable del identificador europeo de jurisprudencia;

LV – código de país invariable: código internacional de la República de Letonia;

AAAAAAA – código del órgano jurisdiccional;

BBBB – año del fallo judicial;

CCDD.E12345678.90 – número consecutivo del fallo judicial, donde

CC – dos dígitos del mes en que se dictó el fallo judicial;

DD – dos dígitos del día en que se dictó el fallo judicial;

E12345678 – número del asunto; si no lo hay, número de archivo o número de expediente de la demanda;

90 – número secuencial de la sentencia en el asunto o en el examen de la demanda si no hay un número del asunto;

FF –tipo de fallo (RS (sesión judicial), L (decisión), S (sentencia), BL (decisión incidental).

Por ejemplo: Fallo judicial ECLI:LV:RAT:2016:1201.C28087609.1.S [donde ECLI es el identificador europeo de jurisprudencia; LV es el el código internacional de la República de Letonia; RAT es el código de la Audiencia Territorial de Riga (Rīgas apgabalties); 2016 es el año del fallo judicial; 1201es el número de asunto de acuerdo con el procedimiento establecido en este capítulo; 1 es el número secuencial del fallo judicial, y S significa que el tipo de fallo es una sentencia].

Códigos judiciales de Letonia

Código del órgano jurisdiccional

Denominación

AT

Tribunal Supremo

KUAT

Audiencia Territorial de Kurzeme (Kurzemes apgabaltiesa)

LAAT

Audiencia Territorial de Latgale (Latgales apgabaltiesa)

RAT

Audiencia Territorial de Riga (Rīgas apgabalties)

VAT

Audiencia Territorial de Vidzeme (Vidzemes apgabaltiesa)

ZAT

Audiencia Territorial de Zemgale (Zemgales apgabaltiesa)

ADTJ

Tribunal de distrito administrativo de Jelgava (Jelgavas rajona iesa)

ADTL

Tribunal de distrito administrativo de Liepāja (Liepājas rajona tiesa)

ADTR

Tribunal de distrito administrativo de Rēzekne (Rēzeknes rajona tiesa)

ADRT

Tribunal de distrito administrativo de Riga (Rīgas rajona tiesa)

ADTV

Tribunal de distrito administrativo de Valmiera (Valmieras rajona tiesa)

AIRT

Tribunal de distrito de Aizkraukle (Aizkraukles rajona tiesa)

ALRT

Tribunal de distrito de Alūksne (Alūksnes rajona tiesa)

BLRT

Tribunal de distrito de Balvu (Balvu rajona tiesa)

BSRT

Tribunal de distrito de Bauska (Bauskas rajona tiesa)

CERT

Tribunal de distrito de Cēsu (Cēsu rajona tiesa)

DAUT

Tribunal municipal de Daugavpils (Daugavpils tiesa)

DORT

Tribunal de distrito de Dobele (Dobeles rajona tiesa)

GURT

Tribunal de distrito de Gulbene (Gulbenes rajona tiesa)

JELT

Tribunal municipal de Jelgava (Jelgavas tiesa)

JERT

Tribunal de distrito de Jēkabpils (Jēkabpils rajona tiesa)

JURT

Tribunal municipal de Jūrmalas (Jūrmalas tiesa)

KRRT

Tribunal de distrito de Krāslavas (Krāslavas rajona tiesa)

KURT

Tribunal de distrito de Kuldīgas (Kuldīgas rajona tiesa)

LIET

Tribunal municipal de Liepājas (Liepājas tiesa)

LIRT

Tribunal de distrito de Limbažu (Limbažu rajona tiesa)

LURT

Tribunal de distrito de Ludza (Ludzas rajona tiesa)

MART

Tribunal de distrito de Madona (Madonas rajona tiesa)

OGRT

Tribunal de distrito de Ogre (Ogres rajona tiesa)

PRRT

Tribunal de distrito de Preiļu (Preiļu rajona tiesa)

REZT

Tribunal municipal de Rēzekne (Rēzeknes tiesa)

RCRT

Tribunal de distrito central de la ciudad de Riga (Rīgas pilsētas Centra rajona tiesa)

RKRT

Tribunal de distrito de Kurzeme de la ciudad de Riga (Rīgas pilsētas Kurzemes rajona tiesa)

RLPT

Tribunal de distrito de Latgale de la ciudad de Riga (Rīgas pilsētas Latgales priekšpilsētas tiesa)

RVPT

Tribunal de distrito de Vidzeme de la ciudad de Riga (Rīgas pilsētas Vidzemes priekšpilsētas tiesa)

RZPT

Tribunal de distrito de Zemgale de la ciudad de Riga (Rīgas pilsētas Zemgales priekšpilsētas tiesa)

RZRT

Tribunal de distrito de Ziemeļu de la ciudad de Riga (Rīgas pilsētas Zemgales priekšpilsētas tiesa)

RIRT

Tribunal de distrito de Riga (Rīgas rajona tiesa)

SART

Tribunal de distrito de Saldu (Saldus rajona tiesa)

SIRT

Tribunal municipal de Sigulda (Siguldas tiesa)

TART

Tribunal de distrito de Talsu (Talsu rajona  tiesa)

TURT

Tribunal de distrito de Tukuma (Tukuma rajona tiesa)

VART

Tribunal de distrito de Valka (Valkas rajona tiesa)

VLRT

Tribunal de distrito de Valmiera (Valmieras rajona tiesa)

VENT

Tribunal municipal de Ventspils (Ventspils tiesa)

Última actualización: 23/09/2020

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Lituania

Coordinador nacional del ECLI

El coordinador nacional del ECLI es la administración nacional de los tribunales, L. Sapiegos st. 15, LT-10312 Vilnius, Lituania. Tel.: +370 5 266 29 81, dirección electrónica: El enlace abre una nueva ventanainfo@teismai.lt

Código del país

El código de Lituania es: [LT]

Creación del ECLI nacional

El ECLI todavía no se utiliza en Lituania.

Última actualización: 11/04/2019

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Luxemburgo

Luxemburgo está considerando actualmente la posibilidad de aplicar el ECLI.

Última actualización: 20/12/2018

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Hungría

En Hungría no existen actualmente planes para la introducción del ECLI.

Última actualización: 07/04/2017

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Malta

Coordinador nacional del ECLI

El coordinador nacional del ECLI son los tribunales de Malta (El enlace abre una nueva ventanacourts.csa@courtservices.mt).

Código del país

El código de Malta es: [MT]

Creación del ECLI nacional

En Malta, el número ECLI no puede crearse a partir de los datos de las sentencias disponbles al público en general. Se genera automáticamente en el momento en que la sentencia es introducida en el sistema de los tribunales.

Última actualización: 13/10/2020

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Nota: la versión original de esta página neerlandés se modificó recientemente. Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Países Bajos

Coordinador nacional del ECLI

El Coordinador nacional del ECLI es el Raad voor de rechtspraak (Consejo de la Judicatura): El enlace abre una nueva ventanaecliservice@rechtspraak.nl

Código del país

El código de los Países Bajos es: [NL]

Creación del ECLI nacional

El ECLI se introdujo en los Países Bajos el 28 de junio de 2013 y puede asignarse a:

a) las resoluciones judiciales publicadas en el sitio web del Consejo de la Judicatura: El enlace abre una nueva ventanahttp://www.rechtspraak.nl/;

b) las decisiones disciplinarias publicadas en el sitio web de las autoridades disciplinarias comunes: El enlace abre una nueva ventanahttp://www.tuchtrecht.nl/;

c) las resoluciones judiciales no publicadas en los sitios web mencionados en las letras a) y b) pero publicadas en revistas o bases de datos, y las resoluciones judiciales publicadas comercialmente como de «libre acceso». Los editores de publicaciones y los gestores de bases de datos que deseen registrar resoluciones pueden hacerlo en la dirección electrónica antes citada;

d) las resoluciones judiciales recogidas en la base de datos interna del Consejo de la Judicatura.

Independientemente de la publicación de una resolución judicial en uno o más sitios web de los citados, en el sitio webEl enlace abre una nueva ventanahttp://www.rechtspraak.nl/ se publican todos los ECLI de los Países Bajos, y al menos el nombre del órgano que dictó la resolución, la fecha y el número de asunto. Cuando se conocen, también se incluyen referencias a publicaciones de posibles informes sobre las resoluciones judiciales en periódicos o bases de datos.

Los ECLI de los Países Bajos se componen de:

  • «ECLI»;
  • El código del país: «NL»;
  • El código del órgano jurisdiccional – véase el apartado «Códigos de los órganos jurisdiccionales ECLI»;
  • El año de la resolución;
  • Un número de serie, que puede ser de dos tipos:
    • Antes del 28 de junio de 2013, a prácticamente todas las resoluciones judiciales publicadas en los Países Bajos se les atribuía un «LJN» (Landelijk JurisprudentieNummer o número de jurisprudencia nacional). El LJN se componía siempre de dos letras y cuatro cifras, a saber: «AB1234». Por motivos de coherencia, el LJN se ha incluido como la quinta parte del código ECLI.
    • Desde el 28 de junio no se asignan más LJN. Las resoluciones judiciales a las que se asigna un ECLI desde esta fecha tienen un número de serie ascendente compuesto exclusivamente de cifras. Esto también se puede aplicar a resoluciones publicadas antes del 28 de junio de 2013.

Los códigos de los principales órganos jurisdiccionales

En los Países Bajos existen numerosos órganos jurisdiccionales. A continuación figuran los códigos de los órganos jurisdiccionales más importantes.

El 1 de enero de 2013, la organización de los órganos jurisdiccionales de los Países Bajos cambió considerablemente. Los tribunales que dejaron de existir el 1 de enero de 2013 figuran como «suprimidos». El 1 de abril de 2013 se operó un nuevo cambio. A partir de esta fecha, los tribunales que dejaron de existir figuran también como «suprimidos».

Tribunales Superiores

HR      Hoge Raad (Tribunal Supremo)

PHR    Parket bij de Hoge Raad (Fiscalía del Tribunal Supremo) (Abogado general)

RVS    Raad van State (Consejo de Estado)

CRVB Centrale Raad van Beroep (Tribunal central de apelación)

CBB    College van Beroep voor het bedrijfsleven (Tribunal mercantil de apelación)

Tribunales de apelación

GHAMS Gerechtshof Amsterdam (Tribunal de apelación de Ámsterdam)

GHARL

Gerechtshof Arnhem-Leeuwarden

GHARN

Gerechtshof Arnhem (suprimido)

GHDHA

Gerechtshof Den Haag

GHLEE

Gerechtshof Leeuwarden (suprimido)

GHSGR

Gerechtshof 's-Gravenhage (suprimido)

GHSHE

Gerechtshof 's-Hertogenbosch

Tribunales de distrito

RBALK

Rechtbank Alkmaar (suprimido)

RBALM

Rechtbank Almelo (suprimido)

RBAMS

Rechtbank Amsterdam

RBARN

Rechtbank Arnhem (suprimido)

RBASS

Rechtbank Assen (suprimido)

RBBRE

Rechtbank Breda (suprimido)

RBDHA

Rechtbank Den Haag

RBDOR

Rechtbank Dordrecht (suprimido)

RBGEL

Rechtbank Gelderland

RBGRO

Rechtbank Groningen (suprimido)

RBHAA

Rechtbank Haarlem (suprimido)

RBLEE

Rechtbank Leeuwarden (suprimido))

RBLIM

Rechtbank Limburg

RBMAA

Rechtbank Maastricht (suprimido)

RBMID

Rechtbank Middelburg (suprimido)

RBMNE

Rechtbank Midden-Nederland

RBNHO

Rechtbank Noord-Holland

RBNNE

Rechtbank Noord-Nederland

RBOBR

Rechtbank Oost-Brabant

RBONE

Rechtbank Oost-Nederland (suprimido)

RBOVE

Rechtbank Overijssel

RBROE

Rechtbank Roermond (suprimido)

RBROT

Rechtbank Rotterdam

RBSGR

Rechtbank 's-Gravenhage (suprimido)

RBSHE

Rechtbank 's-Hertogenbosch (suprimido)

RBUTR

Rechtbank Utrecht (suprimido)

RBZLY

Rechtbank Zwolle-Lelystad (suprimido))

RBZUT

Rechtbank Zutphen (suprimido)

RBZWB

Rechtbank Zeeland-West-Brabant

Todos los códigos de los órganos jurisdiccionales

La lista completa de los códigos de los tribunales de los Países Bajos, en orden alfabético, se encuentra en el AnexoPDF(73 Kb)NL. Los tribunales que ya no existen figuran como «suprimidos».

Última actualización: 17/04/2018

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.
Ya se ha traducido a las siguientes lenguas.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Austria

Coordinador Nacional ECLI

Cancillería Federal

Administración electrónica - Gestión de programas y proyectos (Departamento I/13)

Ballhausplatz 2

A-1014 Viena

Helmut Weichsel

Tel.: (+43 1) 53115/204211

Fax: (+43 1) 53109/204211

Correo electrónico: El enlace abre una nueva ventanahelmut.weichsel@bka.gv.at

Código del país

Código ECLI para Austria: [AT]

Generación de códigos ECLI nacionales

Se asigna un código ECLI cuando se El enlace abre una nueva ventanapublican en Internet resoluciones de los siguientes órganos jurisdiccionales y autoridades.

  • Tribunal Constitucional (Verfassungsgerichtshof)
  • Tribunal Supremo (Oberster Gerichtshof) y otros órganos jurisdiccionales
  • Tribunal Administrativo Federal (Bundesverwaltungsgericht)
  • Tribunal Fiscal Federal (Bundesfinanzgericht)
  • Tribunales administrativos regionales (Bundesverwaltungsgericht)
  • Autoridad de Protección de datos (Datenschutzbehörde)
Última actualización: 16/07/2020

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Polonia

Por el momento, Polonia no tiene ningún plan para la aplicación del identificador europeo de jurisprudencia.

Última actualización: 13/01/2017

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.
Ya se ha traducido a las siguientes lenguas.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Rumania

Coordinador nacional del ECLI

Aún no se ha designado al coordinador nacional del ECLI. La información se actualizará a su debido tiempo.

Código del país

El código de Rumanía es: [RO]

Creación del ECLI nacional

En principio, el ECLI se creará en el momento de dictar sentencia, ya que el número de sentencia forma parte del ECLI.

Última actualización: 06/05/2015

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Eslovenia

Coordinador Nacional ECLI

El coordinador nacional ECLI en Eslovenia es:

Tribunal Supremo de la República de Eslovenia

Departamento de Registro,

Tavčarjeva 9,

SI-1000 Liubliana

Eslovenia

Correo electrónico: El enlace abre una nueva ventanaecli.vsrs@sodisce.si

Persona de contacto: Gregor Strojin

Código de país

El código ECLI para Eslovenia es: [SI]

Generación de códigos ECLI nacionales

El 1 de octubre de 2011, Eslovenia introdujo el código ECLI como parte integrante de todos los documentos publicados en las El enlace abre una nueva ventanabases de datos de jurisprudencia de sus órganos jurisdiccionales. Todos los nuevos documentos introducidos en las bases de datos de jurisprudencia reciben también un código ECLI. Asimismo, en un futuro próximo se incluirá un código ECLI en todas las nuevas resoluciones judiciales.

Todos los códigos ECLI se crean automáticamente a partir de los datos existentes.

Se ha informado acerca del código ECLI a todas las editoriales privadas de documentos de jurisprudencia y la mayoría de ellos ya ha asignado un código ECLI a los documentos publicados.

Códigos de los órganos jurisdiccionales:

VSRS: Tribunal Supremo de la República de Eslovenia (Vrhovno sodišče Republike Slovenije)

USRS: Tribunal Constitucional de la República de Eslovenia (Ustavno sodišče Republike Slovenije)

VSCE: Tribunal Superior de Celje (Višje sodišče v Celju)

VSKP: Tribunal Superior de Koper (Višje sodišče v Koper)

VSLJ: Tribunal Superior de Liubliana (Višje sodišče v Liubliana)

VSMB: Tribunal Superior de Maribor (Višje sodišče v Maribor)

UPRS: Tribunal Administrativo de la República de Eslovenia (Upravno sodišče Republike Slovenije)

VDSS: Tribunal Superior Laboral y Social (Višje delovno in socialno sodišče)

Nota: Los códigos de los órganos jurisdiccionales están formados por cuatro letras. La lista de órganos jurisdiccionales participantes solo incluye actualmente los tribunales de apelación, el Tribunal Supremo y el Tribunal Constitucional de la República de Eslovenia, cuyas resoluciones ya se publican en bases de datos nacionales de jurisprudencia. En un futuro próximo se añadirán otros órganos jurisdiccionales e instituciones.

Año de la resolución:

Se utiliza el año en que se dictó la resolución (cuatro dígitos).

Número de referencia:

El número ordinal consecutivo (en adelante, NOC), p.ej., Ips 123/2005 de un órgano jurisdiccional determinado (campo de datos: Odločba (= resolución)) se usa como base para la formación del número ordinal ECLI (en adelante, NOE).

Las demás palabras (p.ej., Sodba, Sklep, etc.) que pueden formar parte del campo Odločba no se consideran parte del NOC y se omiten o suprimen al formar el NOE.

El año, que forma parte del NOC, sigue siendo parte del nuevo NOE.

Puesto que los números ordinales incluyen signos como barras o espacios en blanco, cada uno de ellos es sustituido por un punto en el formato ECLI (p.ej., II Ips 123/2005 se convierte en II.Ips.123.2005; I K 123456/2010 se convierte en I.K.123456.2010, etc.).

Las normas generales relativas a los NOE son objeto de las excepciones para casos especiales que se definen a continuación.

Casos especiales:

A: Cuando en una resolución conjunta figuran dos o más NOC, solo se utiliza el primero para la formación del código ECLI. En tales casos se añade «.A» al final de NOE. Se puede acceder a los demás NOC a través de los metadatos del documento.

Ejemplo:
Sodba II Ips 49/2008 y II Ips 28/2011

el código ECLI es:
ECLI:SI:VSRS:2008:II.IPS.49.2008.A


B: Si una resolución utiliza un único NOC que es similar a una serie de resoluciones distintas que tienen NOC diferentes, estas otras resoluciones no se han añadido a las bases de datos de jurisprudencia. Se utiliza el primer NOC para la creación del código ECLI y los demás se mencionan como «igual a» en los metadatos. Los NOC restantes se utilizan para crear códigos ECLI que figuran en la base de datos como relacionados con resoluciones similares.

Ejemplo:
Sodba VIII Ips 432/2009, igual a VIII Ips 50/2009 y VIII Ips 448/2009, VIII Ips 28/2009

y el código ECLI es:
ECLI:SI:VSRS:2009:VIII.IPS.432.2009,

igual a:
ECLI:SI:VSRS:2009:VIII.IPS.50.2009
ECLI:SI:VSRS:2009:VIII.IPS.448.2009
ECLI:SI:VSRS:2009:VIII.IPS.28.2009

Los usuarios que busquen cualquiera de estos códigos ECLI serán dirigidos al mismo documento.

 

C: Anteriormente, el NOC del mismo órgano jurisdiccional podía duplicarse en ciertos casos, debido a que la institución operaba en diferentes localidades y no tenía un sistema de gestión de asuntos centralizado (p.ej., UPRS). La localidad exacta se identifica en los metadatos de un documento. En estos casos, al final del NOC debe añadirse una combinación «.letra» que representa la localidad basada en la siguiente clasificación:

Celje: .C

Liubliana: .L

Nova Gorica: .G

Maribor: .M


D: Algunos documentos de Derecho penal de la base de datos SOVS del Tribunal Supremo utilizan dos NOC en el campo «Odločba». El primero es el número ordinal (en formato -NN) y el otro aparece entre paréntesis (). Ello se debe al doble registro de asuntos durante la fase de transición para su introducción en el sistema informatizado de gestión de asuntos penales.

En estos casos solo se utiliza el primer NOC para crear el código ECLI, al que se añade el número ordinal del asunto después del año. El otro NOC que aparece entre paréntesis se descarta y no forma parte del código ECLI.

Ejemplo:
Sodba I Ips 3248/2009-39 (I Ips 10/2010)

el código ECLI es:
ECLI:SI:VSRS:2009:I.IPS.3248.2009.39


E: En algunos casos, varios documentos del mismo órgano jurisdiccional utilizan el mismo NOC, por ejemplo, las medidas cautelares y las resoluciones finales. En estos casos se añade un número para crear el NOE. A la primera resolución (según la fecha de publicación) no se le añade un número. A la siguiente se le añade un «.1», a la siguiente un «.2», etc. Los números añadidos se asignan automáticamente en función de la fecha de publicación del documento.

Ejemplo:
Sklep G 6/2011 (nota: duplicado en varios documentos)

los códigos ECLI son:
ECLI:SI:VSRS:2011:G.6.2011
ECLI:SI:VSRS:2011:G.6.2011.1
ECLI:SI:VSRS:2011:G.6.2011.2

etc.

Enlaces relacionados

El enlace abre una nueva ventanaTribunal Supremo de la República de Eslovenia (Vrhovno sodišče Republike Slovenije)

El enlace abre una nueva ventanaTribunal Constitucional de la República de Eslovenia (Ustavno sodišče RS)

El enlace abre una nueva ventanaJurisprudencia (Sodna praksa)

El enlace abre una nueva ventanaJurisprudencia (se necesita autorización del Tribunal Supremo para utilizar la interfaz de programación de la aplicación (API))

El enlace abre una nueva ventanaJurisprudencia del Tribunal Constitucional (Sodna praksa Ustavnega sodišča RS)

Última actualización: 02/11/2016

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Eslovaquia

Coordinador Nacional ECLI

El coordinador nacional ECLI es la Sección de Informática y Gestión de Proyectos del Ministerio de Justicia de la República Eslovaca – correo electrónico: El enlace abre una nueva ventanaecli@justice.sk

Código del país

El código ECLI de la República Eslovaca es: [SK]

Generación de códigos ECLI nacionales

Se genera un código ECLI cuando se dicta una sentencia. Únicamente las sentencias dictadas después del 25 de julio de 2011 reciben un número ECLI. Si una sentencia dictada antes del 25 de julio de 2011 es recurrida después de dicha fecha, esta y todas las sentencias de ese expediente también reciben un código ECLI.

Ejemplo de código ECLI de la República Eslovaca:

ECLI:SK:OSBA1:2011:0123456789.123

OSBA1 = siglas del órgano jurisdiccional

2011 = año

0123456789 = IČS (número de identificación del expediente)

123 = número de serie de la sentencia en el expediente

Última actualización: 01/07/2019

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Nota: la versión original de esta página finés se modificó recientemente. Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Finlandia

Actualmente, Finlandia aplica el identificador europeo de jurisprudencia en todas las bases de datos de jurisprudencia de Finlex, el banco de datos jurídicos nacional.

Coordinador nacional del ECLI

El coordinador nacional del ECLI es Aki Hietanen, Ministro de Justicia de Finlandia, con dirección electrónica: e-mail: finlex@om.fi

Código del país

El código de Finlandia es: [FI]

Creación del ECLI nacional

Actualmente, Finlandia está aplicando el identificador europeo de jurisprudencia en las bases de datos de jurisprudencia incluidas en Finlex, el banco de datos jurídicos nacional. El proyecto empezó con pruebas sobre el uso del ECLI en las bases de datos de jurisprudencia del Tribunal Supremo y el Tribunal Supremo Administrativo de Finlandia. Actualmente, también las bases de datos de los tribunales de apelación, los tribunales administrativos y los tribunales especiales utilizan el identificador ECLI. En 2013, a los metadatos de las resoluciones judiciales se les añadirán los metadatos ECLI. Las bases de jurisprudencia Finlex ya utilizan actualmente los metadatos de la iniciativa de metadatos Dublin core.

El identificador ECLI se usará también en la base de datos Finlex «Jurisprudencia en la bibliografía jurídica». Esta base de datos incluye referencias a la jurisprudencia en la doctrina jurídica finlandesa desde 1926. La jurisprudencia se compone de resoluciones judiciales del Tribunal Supremo de Finlandia, el Tribunal Supremo Administrativo, los tribunales de apelación, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos y el Tribunal de Justicia de la UE.

Creación del ECLI nacional

Tribunal Supremo: ECLI:FI:KKO:2011:43

Tribunal Supremo Administrativo: ECLI:FI:KHO:2011:85

             - asuntos resumidos (texto parcial) ECLI:FI:KHO:2010:T3764

Tribunales de apelación:

  • ECLI del Tribunal de apelación de Helsinki :FI:HELHO:2011:5
  • ECLI del Tribunal de apelación de Finlandia oriental (Itä-Suomi):FI:I-SHO:2011:4
  • ECLI del Tribunal de apelación de KouvolaI:KOUHO:2009:3
  • ECLI del Tribunal de apelación de Rovaniemi :FI:RHO:2010:8
  • ECLI del Tribunal de apelación de Turku :FI:THO:2011:2
  • ECLI del Tribunal de apelación de Vaasa: FI:VHO:2011: 7

Tribunales administrativos:

  • ECLI del Tribunal administrativo de Helsinki :FI:HELHAO:2011:11.0378.255
  • ECLI del Tribunal administrativo de Hämeenlinna:FI:HAMHAO:2011:11.0378.255
  • ECLI del Tribunal administrativo de Kouvola:FI:KOUHAO:2011:11.0379.25
  • ECLI del Tribunal administrativo de Kuopio:KUOHAO:2011:11.0377.25
  • ECLI del Tribunal administrativo de Oulu:FI:OULHAO:2011:11.0375.25
  • ECLI del Tribunal administrativo de Rovaniemi:FI:ROVHAO:2011:11.0373.25
  • ECLI del Tribunal administrativo de Turku:FI:TURHAO:2011:11.0293.15
  • ECLI del Tribunal administrativo de Vaasa:FI:VAAHAO:2011:11.0371.25
  • ECLI del Tribunal administrativo de Åland:FI:AALHAO:2011:11.0372.25

ECLI del Tribunal de seguros: FI: VAKO: 2010:757

ECLI del Tribunal laboral: FINITO:2011:108

ECLI del Tribunal de comercio: FI:MAO:2010:595

Enlaces relacionados

El enlace abre una nueva ventanaFinlex – banco de datos jurídicos nacional

Última actualización: 30/06/2019

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Suecia

Suecia aún no está en condiciones de aplicar el ECLI.

Última actualización: 22/10/2015

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Inglaterra y Gales

Como aún no se ha llegado a una decisión definitiva sobre aplicación del Identificador Europeo de Jurisprudencia, el Reino Unido está estudiando diversas opciones.

Última actualización: 30/01/2017

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Irlanda del Norte

Aunque todavía no se ha tomado ninguna decisión definitiva sobre la aplicación del identificador europeo de jurisprudencia, el Reino Unido está estudiando diferentes opciones.

Última actualización: 13/09/2019

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.

Nota: la versión original de esta página inglés se modificó recientemente. Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.
Ya se ha traducido a las siguientes lenguas.

Identificador europeo de jurisprudencia (ECLI) - Escocia

Actualmente, el Reino Unido no tiene ningún plan para la aplicación del identificador europeo de jurisprudencia.

Última actualización: 04/05/2020

El Estado miembro correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. La Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier información o dato incluido o citado en este documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.
Los Estados miembros responsables de la gestión de las páginas de contenido nacional están actualizando algunos contenidos de esta web a la luz de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea. La posible permanencia de contenidos que no reflejen dicha retirada es involuntaria y será corregida.